Убить Змея - Страница 110
— Какой вы молодчина, Глеб Михайлович! Вы так нас выручаете!.. Иван Гаврилович будет очень вами доволен!
— Вот это вряд ли, — буркнул Глеб.
— Что? Извините, не расслышала!
— Не важно, Зинаида Павловна. Комиссию мы встретим во всеоружии.
— Надеюсь, Глеб Михайлович. Очень надеюсь… Ну, до завтра!
Завуч дала отбой, и Глеб положил телефон на место. Даша не сводила с него глаз.
— Ты пойдешь завтра в галстуке?
Глеб развел руками:
— Обещал.
— Лёнька с Гулькой тебя изведут, — предсказала Даша. Глеб кивнул:
— Не упустят случая.
Глядя ему в глаза, Даша заявила:
— Я иду с тобой. Будем отплевываться.
— Пошли, — согласился Глеб. — И не забудь деревянную скалку.
Даша обняла его и прижалась. И они так стояли, стояли… Уже не плакали, а просто стояли.
ВМЕСТО ЭПИЛОГА
Прошла неделя.
Воскресенье выдалось холодное, и с утра зарядил дождь.
Глеб притащил в комнату кухонный стол. Сидя за печатной машинкой, Даша смотрела на вставленный в нее лист и сокрушенно качала головой. Топчущийся рядом Глеб с тревогой спросил:
— Опять, что ли, не нравится?
— Так себе, — ответила Даша. — Начало еще туда-сюда, а дальше… сухо и беспомощно.
Глеб хмуро пожал плечами.
— Но ведь я должен…
— Мы должны, — поправила Даша. Глеб кивнул.
— Ведь мы должны грамотно определить место и значение ритуалов хотя бы…
— Долго вы еще? — осведомился Стас, выглядывая из шкафа.
— Извини, — рассеянно отозвался Глеб, перечитывая отрывок из своей статьи.
— Сейчас идем, — пообещала Даша, отбирая у Глеба текст и принимаясь черкать в нем ручкой.
Рыжий насмешливо фыркнул.
— Даю пять минут, — сказал он и скрылся в шкафу. Даша заправила в машинку чистый бумажный лист. Заглядывая через ее плечо, Глеб пробормотал:
— Надо у Колесниковых ремонт сделать срочно.
— Сделаем на этой неделе, — кивнула Даша и продолжила разговор: — Вот именно «грамотно»! У нас, как в учебнике, тоска зеленая. Нужно принципиально изменить подход.
Глеб задумчиво потер переносицу.
— А что, если… если, скажем, придумать сквозной сюжет, как бы пронизывающий все известные ритуалы?
— Вот! — Даша подняла указательный палец. — С этого надо было начинать. И вот что я предлагаю…
Через пять минут они не закончили, через десять — тоже. А через полчаса из шкафа выглянул Такэру.
— Глеб-сан, — произнес он с улыбкой, — Илья велел сделать вам обрезание.
Глеб и Даша прыснули.
— Что ж он сам за этим не пришел? — спросил Глеб.
— Он сказал, — объяснил Такэру, — что у бедного еврея может дрогнуть рука и эту операцию лучше поручить японцу.
Глеб и Даша рассмеялись.
— Пойдем, — Даша отодвинула машинку, — а то и вправду нарвемся.
Глеб вздохнул:
— Ладно, завтра продолжим.
Они вошли вслед за Такэру в шкаф.
Над цветущим лугом светило солнце. Щебетали птицы, порхали бабочки. Стараясь не смотреть на пустующий белый особняк, Глеб и Даша вслед за Такэру направились к реке. Даша взяла руку Глеба и шепнула:
— Она где-то здесь, рядом.
Глеб молча сжал ее пальцы.
Река была широкой и неторопливой. Лишь у громадных валунов, торчащих посередине, вода бурлила и пенилась. На песчаном берегу горел костерок, предназначенный для приготовления шашлыков. Стас уже нанизывал баранину на шампуры, а сидящий у воды Илья открывал бутылки с сухим вином.
— Привел! — радостно объявил Такэру. — Лучше поздно, чем никогда!
Илья хлопнул пробкой.
Даша, одетая в шорты и в топик, присела рядом со Стасом.
— Давай помогу, — предложила она, беря шампур. Понизив голос, рыжий полюбопытствовал:
— С какими еще друзьями он будет нас знакомить?
Даша пожала плечами:
— Понятия не имею. Молчит, как партизан.
— Эй, на палубе! — окликнул Глеба Стас. — Где ж твои друзья? А то шашлыки пора закладывать.
Глеб стоял лицом к реке, жмурясь на солнце.
— Музыку обеспечили? — осведомился он деловито. Такэру поднял с травы магнитофон.
— Йес! Как заказывали, сэнсей!
Глеб удовлетворенно кивнул. Набрав в грудь воздуха, он бросил взгляд на валуны и крикнул:
— Пьер! Блу! Прошу на вечеринку! — Затем обернулся к костерку. — Плясун, иди сюда!
И вдруг, к изумлению присутствующих, несколько валунов задвигались, сложились вместе и приняли форму каменного великана, который, вздымая волны, направился к берегу. Одна из волн меж тем превратилась в голубовато-прозрачную женщину в длинном платье, идущую по воде рядом с великаном. А костерок, разожженный Стасом, жарко вспыхнул, увеличился до человеческого роста и в облике лохматого дергающегося мужика двинулся в сторону Глеба.
Стас, Илья и Такэру замерли, приоткрыв рты.
С распахнутыми глазами Даша встала рядом с Глебом и взяла его за руку.
Водяная женщина выбралась на берег первой и плавно заскользила по песку.
— Привет! — произнесла она высоким чистым голосом. — Спасибо, что позвали!
— Привет, Блу! — улыбнулся Глеб.
— Здравствуйте, — пролепетала Даша. Остальные не вымолвили ни слова.
Тем временем каменный великан также вышел на берег и прогрохотал:
— Здрасьте всем, кого не видел!
— Привет, Пьер! — Глеб помассировал себе ухо. — Не мог бы ты потише?
Великан кивнул.
— Извиняюсь, одичал малость, — проговорил он не так оглушительно. — Даш, ты не признала меня, что ли?
Даша прижалась к Глебу.
— Нет, — выдохнула она. Великан захохотал.
— Я ж булыжником был, в портфеле у тебя лежал! Потом ты мной одного придурка лупцевала, помнишь?
Даша улыбнулась.
— Еще бы! Привет, Пьер!
Тут за спиной раздался трескучий смешок.
— А меня помнишь? — спросил пляшущий огненный мужик.
Даша обернулась:
— Как вам сказать… С одной стороны, кто же вас не знает, а с другой…
Огненный мужик дернулся и прошипел:
— При чем тут с одной стороны, с другой?! Мы же с тобой курить бросали! Ты поднесешь ко мне сигарету — я погасну! Ты опять поднесешь — я опять погасну! Забыла, что ли?!
— Как же, — вздохнула Даша, — забудешь такое!
— Вот именно, — подала голос водяная женщина. — Хам — он хам и есть.
Огненный мужик, дергаясь и подпрыгивая, двинулся в ее сторону.
— Чего-чего?! Повтори!
Блу смотрела на него, подбоченясь.
— Хамло ты, Плясун! Хоть тысячу раз повторю! Девушка прикурить хотела, а ему, видите ли, вздумалось гаснуть!
Плясун озадаченно почесал пылающую шевелюру.
— Так это он меня подучил, — кивнул он на Глеба. Блу отмахнулась:
— Что значит «подучил»? Сколько тебе лет, дедуля?
Каменный великан сердито прогремел:
— Бросьте собачиться! Достали уже!
Стас, Илья и Такэру, сбившись в кучу, взирали на это грандиозное шоу.
— Блу, ты не права, — вмешался наконец Глеб. — Плясун просто оказал мне услугу. Ты ведь тоже, когда я попросил, здорово меня выручила, в рассуждения не пускаясь.
Блу кокетливо повела плечами.
— Это ж было совсем другое дело.
— Что за дело? — насторожилась Даша. — Почему не знаю?
Водяная женщина хихикнула.
— Ну, Даш, понимаешь… — она заговорщицки взглянула на Глеба, — недавно мы одного типа от пьянки отучали. Нальет он себе, к примеру, водки, попробует — а там я. Нальет он коньяку или виски, — Блу вновь хихикнула, — а там опять я, только слегка подкрашенная. Вот умора!
Тем временем Глеб знаками показал Такэру, что пора включать музыку. Такэру нажал на кнопку магнитофона, и в разговор ворвался голос негритянской певицы в сопровождении диксиленда. «Хэлло, Долли!» — задорно выводила Элла Фитцджеральд.
Каменный великан затопал и задвигал коленями в такт.
— Ух! — прогрохотал он. — Клёво!
Стас, Илья и Такэру обменялись улыбками. Подмигнув им, Глеб крикнул:
— Блу, Плясун, чего стоите?!
Водяная женщина и огненный мужик упрашивать себя не заставили: вместе с Глебом и каменным великаном они принялись отплясывать чарльстон. И хоть двигались они вразнобой — смотреть на них было одно удовольствие.