Ты шутишь, наверное? - Страница 76
Изменить размер шрифта:
рый был другом моего отца. - Я его дочь. А кто ваш отец и кто вы? - Криспин Грэг. Моего отца звали Сайрос Грэг. Он умер несколько месяцев назад. - Значит, вы его сын? Я его однажды видела. Он показался мне симпатичным. Как интересно! - Да. Криспин снял руку с руля и потрогал свой кинжальчик. С того времени, как он его приобрел, ему все время хотелось его потрогать. Карин заметила игрушку в его пальцах. - Оригинальная вещь, - сказала она. - Что это? - Случайно нашел, - ответил он, отводя глаза. - Мне нужно кое-что сделать. Я освобожусь через десять минут. Не очень спешите? Карин засмеялась: - Я не знаю, чем заняться. Я ничего не запланировала на уик-энд, и делать мне совершенно нечего. Криспин кивнул: - Мне тоже. Может быть, сообразим что-нибудь вдвоем? Глядя на этого стройного парня с длинными ногами, руками художника и красивым лицом, Карин чувствовала, как внизу живота стало тепло. "О, парень, ты мне нравишься. Мы вместе обязательно что-нибудь сообразим", думала она. - Да, - сказала она. - Это будет замечательно. "Ролле" свернул с шоссе и поехал по Парадиз-авеню. - Я хочу взглянуть на одну вещь, потом буду в вашем распоряжении. ***
Было 19.10. В это время улица была совершенно пустынна. Все магазины были уже закрыты. Криспин остановился перед галереей Кендрика. С того момента, как он отдал свой пейзаж, он горел желанием увидеть его выставленным в витрине этой известной галереи. Он все время думал, заинтересовался ли кто-нибудь им. По-видимому, в субботу посетителей нет, но он хотел видеть, как эта баба мужского пола и с идиотским париком на голове выставила его полотно. Вот оно! В витрине. Последние лучи солнца падали прямо на него. Криспин почувствовал, как по нему пробежала волна торжества. Да! Это оригинальная картина! В ней была жизнь! - Что вы о ней думаете? - спросил он Карин, указывая на витрину. Карин посмотрела, нахмурилась, еще раз, посмотрела, потом взглянула на Криспина. - Об этой игрушке? Улыбка исчезла с его лица. - Об этой картине! Карин пожала плечами: - Я не очень разбираюсь в современной живописи. У меня есть несколько картин, а у отца - несколько полотен самых знаменитых современных художников. Длинные пальцы мужчины сжались на руле. - Что вы думаете о картине, выставленной в витрине? В его голосе чувствовалось раздражение. - Это, наверное, шутка... Шутка для уикэнда. Или это означает, что у Кендрика с головой не все в порядке. На мой взгляд, это произведение ребенка-идиота. Вы не находите? - Ребенка-идиота? Она засмеялась: - Или сумасшедшего. Какая игрушка! Криспин пальцем коснулся кинжальчика. - Мне кажется, что это оригинал. - Это все, что вы хотели посмотреть? - спросила Карин. Ей не терпелось затащить этого красивого самца к себе в постель. - Поехали. Криспин тронул машину с места. - Серьезно, если вы интересуетесь современным искусством, - сказала Карин, - а не такой ерундой, как это, вам нужно поговорить с Кендриком. Он действительно хорошо в нем разбирается. - Ерундой? - сказал Криспин. - Вы действительно так думаете?Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com