Туманные леса Альбиона (СИ) - Страница 5
- Но я…
- То обвинение с него сняли, зато навесили новое. Фальсифицированное или нет, не знаю. Забини взяла сына в охапку и уехала к родственникам в Италию, двойное гражданство их спасло. Штрафы, комиссии, ограничения…. В общем, аристократов трясли, как яблоню со спелыми плодами.
- Но ты ведь не поэтому испугалась, - проницательно прищурился Поттер.
Гермиона откинулась на кресло, сделала глоток вина, собираясь с мыслями. Вампиры сидели смирно, суть рассказа уловить было нетрудно, поэтому вопросов они не задавали. Лишь следили за переменами в выражении лиц собеседников.
- Помнишь, я писала, что многим нашим пришли письма с приглашениями из Министерства? Тогда отказаться удалось мне, Невиллу, Луне, Джинни и Забини. Но многие и согласились. Томас Дин, Симус Финниган, Эрни Макмиллан, Сьюзен Боунс, Чжоу Чанг.
С каждым новым именем Гарри становился все бледнее. Все, кого называла подруга, состояли в Отряде Дамблдора, учились под его руководством. А во время страшного года розыска крестражей устраивали бунты, портили кровь Упивающимся.
И демонстрировали свои навыки в колдовстве. Ведь не только Защитой они занимались в Выручай-Комнате.
Голова шла кругом. Однако плохие новости не остановить.
- Сначала я пыталась связаться с Сьюзен Боунс, она хотела пойти по стопам тети, на магическое правоведение. Простой интерес и просьба о помощи с пересылкой кое-каких книг. Она не ответила. Как и Эрни, Джастин и остальные. Из них никто не ответил. Через месяц пришли стандартные, шаблонные письма. Все порядке, работы по уши, нам некогда. Я списалась с Молли, та сообщила, что не видела Джорджа целых полгода, равно, как и Перси. Даже Билл не смог с ними связаться. Кстати, вот что самое интересное, семья Флер настояла на их переезде во Францию. Билл работает в местном отделении банка и понятия не имеет, почему всполошилась его вейлочка.
- Они…
- Живы, в этом не стоит сомневаться. Другой вопрос - что творится в английском Министерстве Магии?
- Что-то еще?
Гермиона облизнула губы.
- Нарцисса Малфой еще жива. Два месяца назад мне пришло письмо от нее. Она судорожно разыскивала тебя. Я обещала поговорить с тобой в обмен на информацию. У них с Люциусом был стандартный магический брак, по условиям которого, после смерти одного супруга, второй погибает спустя два-три месяца. Или сходит с ума. Люциуса признали мертвым, выдали справку, но тело так и не показали. Нарцисса не умерла ни через два месяца, ни через год. Какие напрашиваются выводы?
Гарри вздохнул, потер лицо руками. Проблемы нарастали, как снежный ком. Пропажа однокурсников, странные шаблонные письма, живая Нарцисса Малфой.
Что вообще творится в магическом мире Великобритании?
========== 3 ==========
- Ты все-таки намерен вмешаться? - Эдвард сидел в кресле и внимательно следил за магом, который собирал дорожную сумку. Помещалось туда гораздо больше, чем было положено законами физики, однако когда это останавливало волшебников?
Вампиру история крайне не нравилась, он считал, что Гарри ничем никому не обязан. Он и так отдал для этой победы гораздо больше, чем все остальные: семью, здоровье, жизнь. Что еще от него могут требовать? Он все детство потратил на борьбу со злом. Неужели снова придется?
Одновременно вампир знал, что его маг и понятия не имеет о здоровом эгоизме. Гермиона с грустным смешком назвала это “отпетой гриффиндорщиной”.
- Эдвард, - Гарри отложил стопку свитеров, повернулся к вампиру. На губах у него застыла отстраненная, печальная полуулыбка. - Я не собираюсь вновь вершить добро и причинять справедливость. Я не просто так хотел, чтобы меня оставили в покое. Однако… Нарцисса Малфой не та женщина, что будет паниковать по пустякам. И если она разыскивает меня, если не побрезговала связаться с Гермионой….
- Почему она должна была побрезговать? - недоумевал Каллен.
Гарри тяжело опустился на край постели, покрутил в руках карманный фонарик.
- В магическом мире есть те, кто сохранял чистоту крови, те, кто женился или выходил замуж только за волшебников. И они считают себя если не выше, то лучше остальных. Нарцисса как раз из таких людей, она аристократка, а Гермиона - всего лишь дочь стоматологов. Нет-нет, - он покраснел, замахал руками. - Ты не думай, я очень люблю и уважаю Гермиону, она мой самый лучший друг. Но для Нарциссы Малфой это не имеет значения.
- Тебя ведь не только это гнетет, - проницательно прищурился Эдвард.
Гарри прикусил губу, помолчал немного, решаясь.
- Нарцисса - родная сестра Андромеды, бабушки моего крестника. Я боюсь, это может быть как-то связано. Боюсь, что могло что-то случиться с Тедди. Я ведь… я ведь и уехал потому, что не хотел портить им жизнь. Расти в тени Героя, постоянно находиться под давлением прессы и окружающих - не то, что хотел пожелать маленькому мальчику. Поэтому я не оставил им обратного адреса - чтобы их не могли использовать. Настроил защиту на доме, оставил кое-какие средства на первое время, чтобы Андромеда и Тедди ни в чем не нуждались, пересылал им ценные ингредиенты. И мне страшно, что с ними могло что-то случиться.
Тедди - все, что осталось от Ремуса, от друга отца. От самого отца Гарри, от прошлого, драгоценных воспоминаний о близких людях, которым всю жизнь сломала проклятая война.
Воцарилась тишина. Эдвард молчал, и Гарри не мог даже представить, о чем думает вампир. Его разум был устроен таким образом, что Каллен мог думать о многих вещах, анализировать ситуацию невероятно быстро и делать свои - временами совсем дикие - выводы.
- Я поеду с тобой, - наконец решительно изрек Эдвард.
У Гарри отлегло от сердца. Он самому себе не признавался, что боялся отказа Каллена, что тот не поддержит его инициативу. Не хотелось разрываться между дорогими людьми.
Гарри подошел, мягко поцеловал вампира, скользнул по губам легко, почти невесомо.
- Спасибо, - с чувством произнес он.
В половину десятого утра в аэропорту Лондона Хитроу приземлился самолет британских авиалиний из Вашингтона. В толпу ожидающих прилета, своего рейса людей влилась оживленная человеческая река, разноцветная, с темными пятнами джинсовок и мощных курток. Говорливые американцы с фотоаппаратами, довольные британцы, вернувшиеся домой. Они подходили к ожидающим их людям, обнимались, некоторые даже целовались - это касалось молодых парочек.
Лишь трое людей, после прохождения таможенной проверки, сразу направились к выходу на улицу, там, где стояли черные и желтые машины такси.
Издалека их можно было принять за родственников. Несмотря на различия во внешности, имелось в них нечто… общее. Нечто глубинное, что невозможно увидеть, только почувствовать на грани инстинктов. В их походке, в осторожных и одновременно непроницаемых взглядах, в тонких, напряженных улыбках, застывших в самых уголках губ. Они не общались, просто шагали рядом, несли в руках сумки, однако никто не сомневался: эта троица вместе.
В центре шагала невысокая девушка с пышной гривой спутанных рыжих кудрей, что лавиной стекала на темную куртку. Иногда она слегка поворачивала голову и, почти не шевеля губами, что-то говорила, обращаясь к спутнику слева. Мелкий, худощавый блондин в джинсовке задумчиво кивал и поправлял прямоугольные очки в тонкой оправе, за которыми ярко сверкали голубые глаза.
Их сопровождал шатен со спутанными в том самом упорядоченном беспорядке, которого добиваются стилисты модных салонов бронзовыми кудрями. Наверное, родственник девушки.
Все трое быстро скрылись из виду, взяли такси и куда-то уехали. Но многие девушки еще пару вечеров рассказывали о красавчике с внешностью фотомодели, которого видели в Хитроу.
- Это напоминает мне шпионский детектив, - заметила Гермиона, когда они расплатились с таксистом.
Машина уехала, оставив их возле площади Гриммо. Нужный им дом находился буквально за углом.