Туманные леса Альбиона (СИ) - Страница 4
- Это от меня, - Эсме сжала руки, заметно волнуясь.
Гарри осторожно распаковал бумагу и увидел… гриффиндорский шарф.
- Ты рассказывал нам о школе, а потом я увидела его у мисс Грейнджер…
- Гермионы, мэм.
- Да, Гермионы. И подумала, что тебе может понравиться. Ох!
Гарри обнял вампиршу. Ее колебания были понятны. Поттер не любил говорить о школе, а если и упоминал, то без имен и лиц, только о ничего не значащих проделках. Они слышали только о Гермионе, больше ни о ком. И Эсме не могла знать, как отнесется избранник ее сына к подобному вторжению в прошлое.
- Спасибо, - Гарри тут же накинул его на плечи. - Мне очень приятно.
Эсме засияла, успокоилась.
Джаспер, кинув непонятный взгляд на Эдварда, протянул свою коробку. Гарри ощутил, как Каллен рядом напрягся, стал сверлить брата злым взглядом, на что тот усмехался, дразня.
Абонемент на участие в мотогонках на ближайшие полгода. Ясно, почему Эдвард так бесится. Он ненавидел, когда Гарри подвергал себя опасности. А на гонках, в которых участвуют обычные люди, магию особо не применишь. Так что Поттер по-любому оказывался в зоне риска.
- Не волнуйся, - прошептал маг, поглаживая прохладную, напряженную ладонь. - Ты же будешь рядом.
Эдвард поджал губы и неохотно кивнул.
Карлайл подарил толстенный полный сборник растений и их лекарственных и не очень свойств. Гарри заметил, как загорелись глаза Гермионы. Они же изучали ингредиенты к зельям только с волшебной точки зрения и не затрагивали обычную.
Эдвард…. Плотная, кожаная куртка со светлыми заклепками.
- Я хотел подарить полный комплект защиты, - начал вампир.
- Эдвард!
- Вот и я о том же, - притворно тяжелый вздох.
Когда пришла очередь Гермионы, Элис чуть ли не подпрыгивала на месте. Любопытство съедало ее. Несмотря на то, что Гарри не ограничивал себя в волшебстве, ей было жутко интересно узнать, какими же бывают подарки из волшебного мира.
- Друг, - торжественно начала Гермиона. Гарри насторожился. Лукавые искорки в шоколадных глазах заставляли думать о каком-нибудь розыгрыше. - За прошедший год, работая твоим консультантом, я поняла, что ты многого не знаешь о других существах и расах. А потому, дарю тебе это.
Она достала из маленькой сумочки толстую коробку, плотно перетянутую лентами, как будто хотела сдержать то, что скрывалось под оберточной бумагой. Гарри сглотнул, но подарок принял. Развернул….
- Гермиона! - завопил он, отбрасывая книгу от себя и вскакивая на диван.
“Чудовищная книга о чудищах”, печально известная всему третьему курсу Хогвартса выпуска Гарри Поттера. Фолиант раскрылся, защелкал челюстями и подполз к дивану, пытаясь в прыжке дотянуться до добычи.
- На самом деле я нашла тебе все о вампирах с магической точки зрения, - Гермиона продемонстрировала стопку книг, некоторые из которых были не самыми новыми, древними, с потрепанными, кожаными переплетами. И от того - еще более ценными. Теперь глаза жаждой познания загорелись у вампиров. - Но не смогла удержаться, когда увидела ее. Ей было так одиноко, - печально произнесла она.
Гарри сощурился на подругу. Та явно мстила за отношения профессора-вампира, которому и задавала вопросы. Кажется, он до сих пор смеялся над ними.
- Гермиона…
- Ты же помнишь, что нужно делать, - губы дрожали, силясь не растянуться в улыбке.
- Она мне за это время руку по локоть сожрет, - жалобно простонал Поттер. - На нее же чары не действуют!
- Что нужно делать? - решительно произнес Каллен.
- Погладить по корешку, - услужливо подсказала Гермиона.
Даже для вампира это оказалось непростой задачей - он справился за десять секунд, а не за пару, как обычно. Гарри спустился с дивана, взял в руки притихший подарок.
- Хорошо, хорошо, свою вину осознал, исправился, - согласился он.
Гермиона улыбнулась и чмокнула его в щеку.
Самый лучший вечер - тихий, спокойный, семейный. Гермиона отлично вписалась в компанию. Она негромко беседовала с Карлайлом об истории, расспрашивала о том, что он видел в прошлом, хвалила дом Эсме, теплоту и уют, который устроила вампирша. Отвечала на вопросы Розали о вейлах. Казалось, она успевала везде и всюду, никого не обделяла своим вниманием.
- Они очарованы твоей подругой, - Эдвард как всегда приблизился неслышно, протянул бокал с вином. Гарри прислонился к сильному плечу, улыбнулся.
- Я рад.
Хлопанье крыльев разрушило атмосферу умиротворения. Серая неясыть влетела в раскрытое окно и спланировала на руку Гермионе, протянула лапку со свитком. Девушка извинилась, развернула пергамент. И мгновенно изменилась в лице. Щеки побледнели, потеряли привычный окрас, губы задрожали. Еще минуту назад ее фигура излучала силу, энергию, энтузиазм, а сейчас - как будто погасла, потух тот огонек. Гермиона казалась потрясенной, шокированной.
Гарри приблизился к подруге.
- Что случилось?
Она молча протянула ему письмо. Всего пара коротких строчек, написанных округлым, немного детским, но в то же время уверенным почерком.
Все плохо. Ты была права.
Без подписи.
- Кто это?
- Невилл, - Гермиона опустилась в кресло, приняла услужливо поданный Элис бокал, машинально отпила.
Гарри взглянул на Джаспера, поднял брови. Тот кивнул, и через пару секунд на щеки девушки стал возвращаться румянец, она немного расслабилась. Гермиона вновь осознанным взглядом окинула окружившую ее компанию.
- Что бы вы ни сделали, спасибо. Прошу меня простить, вынуждена покинуть ваше приятное общество.
- Я тоже, - сжал кулаки Гарри. Во что еще впутались его друзья?
- Мы были бы признательны, если бы ты осталась и рассказала, что так встревожило тебя, - Карлайл взял управление в свои руки.
Только гриффиндорская львица никогда и никому не подчинялась. Гермиона поднялась, вновь став уверенной и собранной.
- Это касается наших с Гарри бывших одноклассников…
- И меня, - мрачно отчеканил Поттер. - Я хочу знать, во что вы ввязались.
Гермиона затравленно взглянула на друга, прикусила губу.
- Меньше всего на свете я хотела тревожить тебя. Только не тогда, когда ты обрел покой, семью и любовь, - покачала головой девушка.
- Вы правы, - мягкая улыбка Эсме согревала, настраивала на дружелюбный лад. - Гарри - член нашей семьи, а вы - член его. И вряд ли он оставит вас одну, без помощи. А мы не оставим его.
Гермиона еще раз обвела взглядом решительно настроенных вампиров. И не менее решительно, скорее, упрямо, настроенного Гарри. И опустилась в кресло, сдаваясь.
- Я не хочу показаться невежливой, но объяснять ничего не стану, так как подозреваю, что Гарри о многом в своем прошлом умолчал, - она побарабанила пальцами по подлокотнику. - Если он пожелает, то расскажет все сам.
Вампиры понятливо кивнули.
- Как ты знаешь, после победы начались многочисленные процессы над бывшими Упивающимися.
- Да, я помню, - серьезно кивнул Поттер.
Им удалось обыграть владение Малфоя Старшей палочкой, как помощь сопротивлению и игру в двойного шпиона, удалось отмазать от тюрьмы Нарциссу, обелить имя Снейпа. Но многих Министерство не выпустило из своих цепких лапок.
- Пока ты был в Англии, движение слегка приостановилось, так как, подозреваю, они боялись твоего вмешательства. Все же Герой, победитель Темного лорда и далее по списку, - она усмехнулась, когда Гарри поморщился.
- Мы вытащили, кого сумели, - сжал он кулаки. До сих пор мерзко вспоминать ту грязь, что выливали на них газеты, как на защитников мерзких темных магов.
Эдвард обеспокоенно взглянул на волшебника, взял его за руку. Гарри слегка расслабился, переплел пальцы с вампиром.
- Не спорю, - подруга как всегда была сама тактичность. - Но после того, как ты пропал, процессы развернулись в полную мощь. Люциуса Малфоя приговорили к поцелую дементора, вместе с ним - Кребба, Гойла, Паркинсона, Нотта. Их наследников - к разным срокам в Азкабане. Драко дали полгода.