Трофей для оборотня (СИ) - Страница 3

Изменить размер шрифта:

— Вот же дерьмо!

Это был Каст. Мели слишком поздно вынырнула из мыслей и повернулась к двери лицом, когда младший из воришек уже был схвачен огромной рукой и поднят над полом. Рот девушки шокировано раскрылся. Не было слышно даже скрипа половиц! Дверь тоже была предательски тиха, иначе они втроём уже давно бы выбрались через окно, как и было задумано. Но мужчина — видимо, хозяин комнаты — подкрался незаметно. О боги…

В ярости он швырнул Каста в стену под звонкий визг непонятно откуда взявшейся девушки. Джет же чертыхнулся под нос и бросился к окну, пока Каст сползал по стене, а тело и мысли Мели сковал страх. Но мгновением позже комнату наполнил ещё один вопль. Мужчина двигался настолько быстро, что Амелия видела лишь размытые очертания его фигуры в темноте. То же, что произошло дальше сначала парализовало её ещё больше, а потом вернуло голове возможность снова мыслить, пытаясь спастись. В свете луны блеснули когти! Настоящие огромные когти на волосатой руке, схватившей Джета точно за шею. Мамочка!

Нет, он точно не был пьяницей. И не тем, кем его описывали ребята, надеясь на легкую добычу. Он был настоящим чудовищем!

Глава 6

Какого чёрта? Мало было нападения на днях, так теперь ещё и обчистили его комнату! И кто? Жалкие оборванцы в поисках наживы! Сейчас ему было плевать на деньги, плевать на вещи и их сохранность, но сдерживаемая ярость вспыхнула с новой силой, возвращая воспоминания прошлых дней.

Мужчина взревел, ударив первого вора в живот и отбросив к стене его скрюченное тело. А вдруг их послали враги? Черт, в этих землях постоянно следовало быть начеку.

— Вы совершили большую ошибку, когда переступили порог этой комнаты, — прорычал оборотень, наступая на второго рослого парня с мешком в дрожащих руках.

Он насладился произведённым эффектом и обнажил зубы, заставляя вора попятиться в сторону выхода. Ну уж нет. Бэлд выбросил руку вперёд и сжал руку на крепкой шее парня, чтобы поднять его над полом. Даже в своём нынешнем состоянии до мужчины доносился запах страха. Мерзкий и удушливый, он заполнил помещение и ударил в голову, заставляя волка желать большего. Больше криков, больше крови, больше, больше, больше… Никто не смеет посягать на то, что принадлежит ему.

Звон монет привлёк его внимание в тот момент, когда трепыхающийся мужчина почти разодрал его кожу на руке своими ногтями, пытаясь ослабить захват на шее. Он корчился и сипел, болтая ногами и позабыв об упавшем мешке с деньгами. Теперь его волновала лишь собственная жалкая жизнь. Бэлд скривил губы и разжал пальцы, чтобы вор осел на пол вслед за мешком. Нет, ему не нужны их жизни. Но так просто они не уйдут. Первый вор с блондинистой шевелюрой успел встать и попытаться бежать, но волк зыркнул на него в тот момент, когда рука потянулась к двери.

— Г-господин, простите нас, — тут же зашелестел грабитель, выпучив и без того большие глаза. — М-мы не знали, клянусь, не знали… М-мы…

— Не знали, что нельзя воровать, грязная ты свинья?

Не ожидали увидеть оборотня. До Бэлда доходили слухи, что ходили об их расе в этих землях. Поэтому не удивительно, что крепкий рослый мужик еле стоит на ногах, увидев частичный оборот. Переводит круглые глаза с его руки до показавшихся клыков, не в силах выговорить и слова.

— М-м-мы… — крупная капля пота стекла по его виску и упала с подбородка, впитываясь в рубаху. Хлопни Бэлд в ладоши — мужик наделает в штаны от страха и потеряет сознание тут же.

— Вы жалкие отродья, опустившиеся до воровства! Я сделаю вам одолжение и не стану убивать, — угрожающе тихо прохрипел Бэлд, прищурившись, — и сейчас же сдам вас вашей страже.

Он застыл, когда за его спиной кто-то приглушенно ахнул после этих слов. Обернулся назад и нахмурился ещё больше. Третьего воришку-то он и не заметил в этой мешанине. Чертово обоняние. Вор стоял, не шелохнувшись и практически слившись с темнотой комнаты, не издав за всё время ни звука. Маленький и щуплый, в отличие от остальных, он словно прирос к дверце шкафа, сжимая побелевшими пальцами мешок.

— Ещё один? — прорычал Бэлд, развернувшись всем корпусом к мальчишке. Размял с хрустом шею, пока глаза мальца увеличивались под низкой шапкой. Под его ногами валялась пара штанов волка, и это не понравилось ему ещё больше. Грязное ворье! Брать чужое в их стае — табу! Это правило, вместе с другими, щепетильно охранялось альфами от самого первого основателя стаи и до Бэлда. У людишек тоже есть законы и стражи на каждом углу, но плевать они хотели на всё, кроме собственной выгоды. За что Бэлд презирал их сильнее всего.

Вор покачнулся на собственных ногах и громко сглотнул, смотря на мощную фигуру оборотня. Жалко всхлипнул, когда мужчина сделал шаг к нему, и несмело отступил назад.

Бэлд прищурился.

Надо бы и его приложить.

Губы вора дернулись в испуге, когда оборотень подкрался ближе. Он дернулся в сторону и вскрикнул, едва Бэлд оказался рядом и схватил его за ворот рубашки, заставляя оторвать пятки от пола. Жалкий мальчишка. Даже через чёрные полосы сажи было видно, как побелели его щеки. Совсем безволосые, у парнишки ещё молоко на губах не обсохло, а уже пошёл воровать!

Дожми Бэлд сильнее, и он грохнется в обморок, так и не испытав на себе ярости волка. Так не пойдёт, нужно преподать урок им всем!

От вора разило страхом ещё сильнее, чем от тех двоих, и он усилился стократ, когда оборотень зарычал, поднимая когтистую лапу для удара.

— Эй, не трогай мальчонку! — испуганно закричал первый вор где-то за спиной, но оборотень уже сам медленно опускал руку, таращась на зажмурившегося парня перед ним. Нехотя разжал кулак, слушая грохотание собственного сердца где-то в ушах. Не может быть.

От него разило не только страхом.

Свежий и такой родной аромат медленно заполнял легкие, запуская легкое покалывание где-то в районе позвоночника. Оно распространялось по всему телу, делая его до невозможности лёгким и расслабленным, будто хоть сейчас готовым воспарить.

От мальчишки пахло парой. Истинной парой.

Что?!

Глава 7

— Что за… — чудовище стрельнуло в неё светящимися глазами и глухо зарычало, заставляя Амелию забиться в огромных лапах. Господи, как близко к шее, как близко… Схвати он сильнее, сожми свои когти, и она останется без головы! Уж лучше бы она попала к стражникам! Амелия подумала было, что не нужно было приходить сюда, но тут же отмела эту мысль. Если в попытке спасти мать ей суждено умереть, пусть так. Она ни о чем не будет жалеть.

Но мысли о смерти не помогли абстрагироваться от происходящего, когда мужчина приблизил злющее лицо к её собственному и страшно прищурился. Девушка закричала от ужаса, когда неожиданно его голова нырнула к её шее, обдавая ту горячим дыханием.

Он откусит ей голову, откусит голову!

— Ааа! АААА!

— Черт, он убьёт её, Джет! Мы не можем бросить… — где-то кричали Каст и Джет, пытаясь по всей видимости спасти её. Или сбежать во время переполоха.

Она пришла в себя, когда горло запершило от крика, а оборотень перед ней оттолкнулся назад и выпрямился, разжимая руки и отпуская её рубашку. Мели с шумом хватала ртом воздух, не веря в то, что все ещё жива. Опустилась на пол, сжимая кулаки и закусывая нижнюю губу почти до крови. Сдерживая рыдания после того, как заглянула в глаза самой смерти. Боги, несмотря на её решимость до этого, умирать вовсе не хотелось! Она хотела жить!

— Н-не надо… — она закашлялась, не в силах закончить предложение, и схватилась руками за горло. Как же больно… И страшно.

— Чья на тебе одежда? — неожиданно спросил мужчина, неотрывно смотря на девушку. Его правый глаз отчего-то бешено дёргался, и Амелия сглотнула, поправляя на себе ворот рубашки.

— Это… — ответ вырвался из её горла сиплым хрипом и заставил девушку скривиться от боли. Как же сильно она кричала… Почему, в таком случае, здесь ещё не собралась вся таверна и стражи?!

— Отвечай! — грозно рыкнул мужчина, нависая сверху. Теперь дергался ещё и край его губы, и Амелия совсем съёжилась. — Сестры, матери, жены?! Чья, черт побери, на тебе одежда?! Отвечай, пока я не проломил твою тупую голову!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com