Трое в долине (СИ) - Страница 11
Мельком порадовавшись, что аму Нарин на время про нас забыл, я отступила в сторонку и снова активировала «прозрение».
Ох… да что же это такое?!
«Видишь? — шепнул у меня в голове знакомый голос. — Понимаешь теперь, почему они так сильны?»
Я оторопело кивнула, хотя еще толком не осознала, что именно вижу.
Как оказалось, у мронов прямо на ходу менялись ауры — они становились ярче, насыщеннее, шире, причем у всех одновременно! Да и их оттенок приобретал абсолютно одинаковый характер, хотя я никогда не слышала, что такое вообще возможно. Люди ведь все разные. И ауры у них чуть-чуть, но все же отличаются: у кого размером, у кого равномерностью или интенсивностью окраса, который может меняться еще и в зависимости от эмоционального состояния.
А тут они все приобретали совершенно одинаковые характеристики!
Больше скажу — когда я взглянула на аму Нарина, то поняла, что это неспроста. От ауры вожака в сторону мронов протянулись тончайшие, едва заметные зеленоватые нити. И как только они касались аур мронов, те начинали стремительно меняться и одна за другой приобретать те параметры, которые были свойственны ауре вожака!
С ума сойти!
«Смотри: он превращает их в одно целое, — снова шепнул у меня в голове Норр. — Вот как вожаки управляют стаей! Они просто делают мронов частью себя. Весь народ — как одно целое. Удивительно, да?»
Я пораженно кивнула.
«Это что же, получается, аму Нарин может их всех контролировать?!»
«Не контролировать. Направлять. Отдавать приказы. Причем мгновенно и на любом расстоянии. Просто поразительная способность!»
«Наверное, им иначе нельзя? Если в зверином облике химерами управляют инстинкты, то кто-то должен быть выше них», — тревожно подумала я. А потом заметила, как вперед выступил мастер Миррт, и замерла.
Ой, мама. Надеюсь, это не то, о чем я подумала?!
— Отойди, — тихо сказал наш преподаватель по физподготовке, положив руку на плечо аму Нарина. — Ты не сможешь туда пойти. Да этого и не нужно.
— Нет, — так же тихо ответил старик. — Если я не справлюсь, ты займешь мое место.
— Мое время пришло…
— Нет! — упрямо повторил аму Нарин. — Не сегодня! И не так! Ты нужен мне здесь!
Но тут мастер Миррт что-то сделал, и я, как во сне, уставилась на его резко полыхнувшую ауру, которая выпустила наружу целый сонм таких же длинных отростков, как и аура старика, а затем попросту оттеснила его в сторону, накрыв всю площадь перед домом и перехватив управление стаей.
— Адан, не надо, — как-то обреченно опустил плечи старый мрон. — Прошу: остановись! Ты погубишь нас всех!
— Ты видел, что творится внизу. Иначе нам их не одолеть. Ты уже слаб… прости. И пойми, если сможешь.
Коротко глянув на резко осунувшегося старика, Миррт отдал мронам какой-то мысленный приказ, отчего его аура коротко вспыхнула, а по связывающим ее со стаей отросткам пробежала такая же короткая дрожь. Собравшийся на площади народ тут же зашевелился. Еще через миг тут и там стали раздаваться короткие хлопки открывающихся порталов. Мужчины один за другим стали исчезать, а вместе с ними начали уходить и многочисленные химеры.
— Сберегите ее, эрта, — тихо сказал мастер Миррт, подойдя к нам и взглядом указав на нахохлившуюся кошку. — И, если нетрудно… сохраните это для меня.
Я растерянно моргнула, когда мрон наклонился и вложил в мою руку что-то некрупное, но довольно увесистое. После чего распрямился, коротко глянул на Злюку и отступил к двум своим сородичам, которые, казалось, ждали только его. Стоило ему подойти, как один из них протянул руку и обхватил ладонью предплечье нового вожака. Обвившая шею незнакомца змея беззвучно разинула клыкастую пасть. После чего на площади раздались два последних хлопка; мои глаза, все еще находящиеся под «прозрением», резанула яркая вспышка. А когда я проморгалась, площадка перед домом практически опустела. Даже поднявшиеся в воздух многочисленные грифоны куда-то исчезли. Там, где совсем недавно стоял Алозаль, тоже было пусто. И только вытоптанный до черноты снег наглядно доказывал, что совсем недавно тут находилась стая химер, отправившаяся на войну со своим извечным врагом.
Глава 4
Из растерянности меня вывел грохот распахнувшейся двери и оглушительный девчоночий визг:
— Деда-а! Как ты мог это допусти-и-ить?!
Аму Нарин от неожиданности аж вздрогнул, а мы с ребятами с недоумением уставились на показавшую на крыльце девушку. Лет шестнадцати или семнадцати. Стройная, симпатичная, в простом синем платьице и аккуратном белом передничке. По всем признакам — химера в энном поколении с длинной, почти как у меня, черной косой и совершенно отчетливой желтизной в гневно прищуренных глазах.
Она стояла, высоко вскинув подбородок, и с яростью смотрела на вожака, требуя от него немедленного ответа.
Аму Нарин при виде нее тяжело вздохнул.
— Ана… мне сейчас не до тебя, честное слово. Прошу: не лезь в то, чего не понимаешь.
— Что-о?! Да как ты мог?! — выкрикнула девчонка, буквально слетев с крыльца и накинувшись на старика с кулаками. — Ты убил его! Убил, понимаешь?!
— Ана… — перехватив ее руки, попытался оправдаться мрон. — Перестань. Сейчас не время для споров.
— Он же в первый раз, забыл?! — рявкнула юная химера в голос, продолжая осыпать плечи деда градом неумелых ударов. — Он никогда этого не делал! Даже ты за столько всю стаю никогда на себя не брал, да еще вот так, сразу! А у него даже опыта никакого нет!
— Ничего. Опыт — дело наживное…
— Да что ты говоришь?! Ты хоть понимаешь, что это значит для него?! Из-за тебя он сойдет с ума! Он погибнет там, внизу, а ты… ты даже не попытался его остановить!
— Он принял решение, — возразил аму, наконец-то справившись с буйной внучкой. — И был в своем праве — я ведь действительно уже стар. Рано или поздно это все равно бы случилось.
— Да, но не сегодня, Саан вас всех забери! Он к этому не готов!
Девчонка в силой раз ударила его кулачками в грудь и вдруг так же неожиданно разрыдалась.
— Я не хочу, что он умира-а-ал! — провыла она, уткнувшись деду лицом в грудь. — Без химеры он сла-аб, а с ней убьется еще быстре-е! И остальных за собой утащит, потому что она сведет его с ума-а-а! Она его поглотит! А потом поглотит всех остальны-ы-ых! Ты сам говори-и-ил!
Аму Нарин бережно погладил черную макушку.
— Ничего с ними не случится, глупенькая. Адан сильный, он справится. Хоть с химерой, хоть без. Да и помощники у него достойные. Дядя Орвин, дядя Ноэн… если что, они его удержат. Втроем они сильнее даже меня.
— Ты — не Адан, — хлюпнула носом девушка. — Его линия чище твоей. Это все знают. Поэтому даже ты не можешь ему противостоять. Что ему тогда твои Ноэн с Орвином? Сомнет и не заметит. Тем более теперь, когда у него есть зверь.
— Все будет хорошо, милая. Не плачь. Адан знает и умеет все, что положено знать и уметь вожаку. Он вернется… А откуда ты узнала, что и кому я говорил?
— Я подслу-ушала! — снова хлюпнула носом девчонка. — Еще вчера, потому что Адан обещал ко мне зайти и не прише-о-ол! Я его искала! Весь вечер у дверей карау-у-улила! А теперь ты его на верную смерть отправи-и-ил, и я его больше не увижу-у-у! Как ты мог, деда-а?!
Я неловко кашлянула.
Вот ведь… похоже, у мастера Миррта нашлась преданная поклонница. А то, может, и невеста. Да еще такая эмоциональная. Хотя, признаться, после всего случившегося даже мне было не по себе.
Что там произошло, внизу? Как много нежити на этот раз пришло к барьеру? Мастер Миррт сказал, что в подземельях уже давно беспокойно. А сегодня, наверное, там совсем беда случилась, раз он счел необходимым воспротивиться приказу аму Нарина, взять власть в свои руки, да еще так бесцеремонно, и забрал все боеспособное население Норна, оставив женщин и детей под прикрытием скал.
— Пф, — сердито фыркнула Злюка, деловито усевшись у меня в ногах.
— Кто это? — тут же встрепенулась Ана и, оторвавшись от рубахи деда, торопливо закрутила головой. Увидев нас, она на мгновение замерла, поспешно вытерла слезы, а потом заметила Злюку и почему-то шепотом спросила у аму Нарина: — Это она, да? Деда, это химера Адана?