Триумвират - Страница 17
В честь праздника, король повелел выкатить на улицы города бочки с пивом, и выставить котлы с едой, доступ к которым был разрешен только после того, как король и все его спутники уйдут с балкона, поэтому Эллира так и не узнала, что пытаясь заполучить бесплатную еду и пиво, толпа давила так, что в толчее погибло несколько десятков людей.
В замке начался прием в честь праздника, и Эллира неотступно следовала за его величеством, пока он приветствовал своих гостей, а чуть позже, когда все уселись за пиршественные столы, она к своему ужасу обнаружила, что сидит неподалеку от герцога. Один его вид начисто лишил ее аппетита, и не смотря на то, что она пыталась что-то сделать с этим, в ее желудок попало еды не больше, чем мог бы склевать голубь.
- Что же вы не едите? – в какой-то момент поинтересовался у нее герцог Ларон, внимательно разглядывающий ее все это время.
- Я всегда мало ем – робко ответила девушка.
Услышав это, король рассмеялся.
- Да вы просто идеальная жена. Красивая, молчаливая, да еще и кормить мало надо.
Герцог посмотрел на его величество.
- Вряд ли. Жена должна еще быть и полна сил, чтобы рожать здоровых детей, в конце концов, их именно для этого и откармливают.
- Может, вы и присматриваете себе кого-нибудь потолще, - ответил король – а мне весьма нравится именно эта особа.
Когда с пиром было покончено, и зазвучала музыка, герцог Ларон сам подошел к девушке и сказал:
- Потанцуем?
- Я… Я не… - растерялась Эллира.
- Вы забываетесь, герцог, – раздался голос короля – эта дама моя спутница. И она будет танцевать только со мной, или с моего позволения.
Во взгляде герцога сквозило явное пренебрежение.
- С вами? С учетом того, что всем известно как вы танцуете, я решил предложить ей в партнеры хотя бы того, кто…
- Достаточно!!! Остановитесь, пока не сказали того, о чем пожалеете.
Король повернулся к Эллире.
- Позвольте пригласить вас на танец.
- Конечно, ваше величество.
Они вышли к танцующим, и Эллира, слегка краснея, призналась:
- Ваше величество, я не умею танцевать.
- Я знаю, как это делается, но тоже не умею. Но в этом прелесть того, чтобы быть королем. Если уж ты чего-то не умеешь, то никто в глаза тебе этого не скажет.
Он бросил взгляд на герцога.
- А этого наглеца надо проучить.
Несмотря на слова короля, с танцем они справились вполне прилично. По крайней мере, никто из них не наступал на ноги партнеру, и оба остались довольны друг другом.
По окончании танца, король отошел от танцующих, вместе со своей спутницей, и сказал:
- Благодарю вас. И, пожалуй, вас надо бы вознаградить, за все то, что вы делаете. Ларон,
помнится, у тебя во владениях имеется один кусок камня посреди моря? Я пользуюсь своим правом, и передаю его госпоже ас Селерн. С учетом того, что он как раз размером с небольшое баронство, я также дарую вам и титул баронессы.
- Это моя земля!!!
- Вы хотите отказать своему королю? Впрочем, вы правы, это несколько неправильно. Пожалуй, взамен его я дарую вам прилегающий к вашей территории кусок гор. Один кусок камня на другой – обмен равноценный. Тем более, что на этом острове вы даже ни разу не были. Баронесса, я надеюсь, вы более умело будете распоряжаться своими владениями. Канцлер, отметьте мое решение, и я хочу, чтобы все необходимые бумаги были подписаны еще до конца праздника.
Арианна заспешила к своей подопечной, которая была, как казалось, на грани обморока.
- Благодарю вас, ваше величество – прошептала девушка.
- Не стоит. Мне и самому было приятно это сделать.
На герцога Ларона было страшно смотреть. Разъяренный, он стоял посреди зала, и смотрел на короля.
- Графиня астор Лавелл, я хотел бы поговорить с вами и вашей протеже, баронессой ас Селерн, по окончанию праздника – сообщил король и удалился из залы.
- Как вы смогли его убедить сделать это, дорогая моя? – спросила Арианна.
- Я его не убеждала. Он сам помог.
Где то в углу залы, Баллард и Габриэль с улыбкой подняли кружки и отсалютовали ими новоиспеченной баронессе.
- Хватит с меня танцев. Мне надо выпить – пробормотала Эллира.
- Посмотрите на это с другой стороны, моя дорогая. Вашего отца, несомненно, удар хватит, когда он узнает, что вы получили титул и владения из рук короля. А, кроме того, у нас, наконец-то, есть остров. И без каких-либо обязательств перед герцогом. Но мне интересно, о чем же с нами хочет побеседовать король.
Празднование продолжалось еще несколько часов, пока большая часть присутствующих, не упилась до громкого похрапывания в углу, а остальные не решили показать свою боевую удаль на площадке перед замком.
К Арианне и Эллире подошел слуга, который тихо произнес:
- Его величество ждет вас.
- Идем.
Обе дамы заторопились по коридорам.
Когда они вошли в кабинет короля, тот махнул рукой в сторону кресел.
- Садитесь. Ну что, вы довольны, баронесса?
- Да, ваше величество. Только если вы не против, объясните, зачем вы сделали меня баронессой?
- По двум причинам. Во-первых, чтобы позлить Ларона, а во-вторых, потому, что если вы носите титул, то я, как ваш король, имею право вмешиваться во все происходящее между вами и не дам ему вернуть себе этот треклятый остров. Но я хотел поговорить с вами сейчас о другом…
В этот момент двери кабинета с грохотом распахнулись и в них ворвались вооруженные люди.
Телохранители Эллиры, которые оставались за дверью, были связаны боем. Выругавшись, король схватил прислоненный к столу топор и первым же ударом перерубил шею одного из нападающих.
Арианна попыталась укрыть собой Эллиру, и потихоньку провести ее к выходу, когда они обе заметили герцога Ларона старающегося обойти короля со спины.
Бухали сапоги приближающихся охранников, но часть атакующих перегруппировалась и встретила их клинками.
- Ваше Величество, сзади!!! – успела крикнуть Эллира за секунду до того, как кинжал герцога вонзился в бок дернувшегося в сторону короля.
- Тварь – прошипел герцог и ринулся к Эллире.