Тринадцатая ночь (СИ) - Страница 31
От этой мысли чуть не стошнило. Он искренне верил, что она была той, кем сказалась: его социальным работником, находящимся здесь, чтобы помочь ему вернуться к нормальной жизни после жестокого нападения. Она была той единственной, кому он доверял достаточно, чтобы говорить, смеяться, делиться своим беспокойством и разочарованиями. А она платила за его доверие ложью и туманными увертками.
Но какой у нее был выбор? Она ведь не могла просто сказать ему правду: что он не сходит с ума, что на самом деле его неловкие моменты были единственно следами в душе, оставленными миром волшебников, воспоминаниями, которые сохранились в его голове, несмотря на все попытки Совета уничтожить их. И вот поэтому, кстати говоря, ей определенно не стоило обмениваться с ним таким широким набором физиологических жидкостей.
Во имя Мерлина, во что она себя втянула?
___________________________
* Хотя в России тыквенный сок можно купить в любом достаточно большом супермаркете (такой, а-ля советский, в трехлитровых банках) в Европе и Великобритании он не особенно популярен (разве что стал после книг о Гарри Поттере);) (прим. Переводчика)
========== Глава 13. «Гарпии» против «Сорок» ==========
– Пора идти, Гермиона, – сказал Гарри, опираясь на ее стол.
– Что? Только шесть.
– Твой кабинет начинает напоминать самую дикую в мире библиотеку, – сказал он, чуть не сшибив стопку книг локтем. Гарри удалось осторожно стабилизировать эту Пизанскую башню.
– Ты бы квартиру мою видел, – пробормотала Гермиона. Она нахмурила брови, глядя на страницу перед собой, делая пометки правой рукой, а левой махая в сторону пера на своем столе. Оно начало яростно скрести по пергаменту, парящему в воздухе.
– Ты сколько документов пишешь одновременно?
– Четыре, – ответила она, не отрывая глаз от книги. – Концентрация должна быть заоблачная, но время сохраняет.
– И над чем ты работаешь?
– Сегодня, ты имеешь в виду? Ну, Бруствер попросил меня провести исследование по поводу заклинания, которое Пожиратели Смерти начали использовать с недавнего времени. Знаешь, то, что разжижает внутренние органы? Так что я подумала, что раз уж я этим занялась, могу подумать и над контрзаклинанием. И Тиффи только что направил официальную жалобу на Гринграссов, так что мне и на это надо взглянуть.
– А четвертый?
– Хмм?
Гарри выхватил четвертый пергамент прямо на весу. Перо начало раздраженно нападать на него, пока он не пристукнул его палочкой.
– Мерлин, ну и почерк у тебя, так мелко, ничего не разглядеть.
– Гарри, отдай!
– Кто такая Флоризель Аскью?
– Была ведьмой. Отдай, пожалуйста?
– Погоди-ка, – Гарри продолжил читать. – Гермиона, это ведь связано с…
– Ты знаешь, что да.
– Так лучше не становится? – спросил он, расчистив на столе немного места, чтобы сесть.
– Пока нет. Но, – добавила она, вырвав пергамент у него из рук, – еще не конец месяца, так что я пока попытаюсь справиться сама.
– Справедливо, – он поднял руки, показывая, что сдается. – Пойдем сразу в «Нору»?
– Минуточку, – Гермиона наложила уменьшающее заклинание почти на каждую книгу в кабинете, свалила их в сумку и подхватила пальто. – Готово, пойдем.
– Эммм… Гермиона, ты хочешь поговорить о… – начал было Гарри.
– Определенно нет! – волосы упали на ее лицо, но она удержалась от того, чтобы поправить их, надеясь, что они скроют краску, залившую щеки.
– Тогда ладно. В «Нору»?
– Я сразу за тобой.
***
В этот раз Молли приняла Гермиону более дружелюбно, чем в прошлый ее визит в Нору, но даже близко не так тепло, как в старые добрые времена. Гермиона попыталась отыграть несколько очков, наложив на плакаты «ВПЕРЕД ДЖЕРИ ВПЕРЕД!» и «МЫ ЛЮБИМ ДЖИННИ!» заклинание, чтобы буквы выглядели трехмерными, но всех, кажется, более интересовал тот факт, что по случайному совпадению на ней был черно-белый джемпер.
– Простите. Я не знала, что это цвета «Сорок».
– Посмотрела бы в книге, – бросил Рон. – Ты это умеешь делать.
– Не важно, – добродушно сказал Артур. По мановению его палочки джемпер Гермионы стал того же темно-зеленого цвета, что и у всего клана Уизли. – Ну, вот так лучше. Идемте?
***
Гермиона изо всех сил пыталась уделять внимание игре. Не то чтобы она совсем ненавидела квиддич – напротив, ей очень нравилось смотреть, как ее друзья играли в Гриффиндорской команде в Хогвартсе. Но сейчас в голове ее вертелось столько других важных вещей, что было сложно выглядеть заинтересованной кучкой людей, летающих за мячиками.
Стадион вокруг нее взорвался криками. Она понятия не имела, что происходит, но поднялась вслед за одобрительно орущими Роном и Гарри.
– Отлично сыграно, Джери! – закричал Гарри.
– Вот так, девочка! – добавил Рон.
– Здорово! – прокричала Гермиона. Она села вслед за парнями.
– Это было потрясающе! – сказал Рон. – Вуллонгулонский обманный маневр. Работает всегда, – мечтательная улыбка расплылась по его лицу.
Гермиона быстро согласилась и решила полностью сконцентрироваться на матче. До того, как она успела понять, что происходит, головокружительная масса колдунов и ведьм будто растворилась и преобразовалась в его лицо. Ветер на коже чувствовался прикосновением его рук, бледная луна казалась стальными глазами.
Что она собиралась делать? Это было до хрена неправильно. И дело было даже не в том, что он был мальчишкой, который годами издевался над ней и ее друзьями; мальчишкой, который называл ее грязнокровкой; мальчишкой, который впустил Пожирателей Смерти в Хогвартс; мальчишкой, который был выбран, чтобы убить Альбуса Дамблдора. Нет, не его прошлое беспокоило ее, скорее – его настоящее. Ее работой было помочь ему, и в качестве «социального работника», и как представителя Министерства.
Конечно, кстати было бы упомянуть, что приходить к нему было для нее больше, чем просто профессиональной обязанностью.
И вот уже это приводило ее совершенно другому поводу для беспокойства – их будущему. А вкратце – его не существовало. Не могло существовать. Что она собиралась делать? Отказаться от своей жизни в качестве ведьмы и переехать к нему в квартиру? Она не могла этого сделать. Здесь слишком много людей, которых она любила, и слишком много вещей, которые ей нужно было сделать. Так какой у нее был выбор? Жить двойной жизнью казалось почти невозможным, даже сейчас было тяжело. Но она также не могла обратить заклинание и вернуть Драко его воспоминания. Это создало бы невообразимый ворох проблем, и она определенно потеряла бы работу.
Толпа снова взревела. Она поднялась вместе с ними.
– Ловцы! Я вижу их! – Гарри указал на точку на северном конце поля.
– Давай, Джинни! Ты можешь! – закричал Рон.
– Вперед, Джинни! – поддержала Гермиона.
Они снова вылетели из поля зрения, и публика заняла свои места.
Нет, кажется, единственное, что она могла сделать, так это оставить все как есть.
Драко должен был доверять ей, а ей просто стоило приглядывать за ним. Она скоро найдет способ удалить все остатки воспоминаний о мире волшебников из его головы. А как только это случится, их маленький… роман… просто обязан прекратиться. Он будет здоров, стабилен и полностью способен продолжить жизнь в качестве маггла, без нее… А она… ну, она просто вернется к ежедневной рутине.
Этот сценарий был самым благоразумным.
Но одна только мысль об этом заставляла Гермиону чувствовать холодную пустоту в груди.
– Вон они! – указал Гарри. Все снова поднялись.
– Возьми его, Джинни! Возьми!
– Уррррраааа!
Стадион взорвался осипшими криками радости.
– Ну, все, ребята! – закричал комментатор. – Ловец «Холихедских Гарпий», Джинни Уизли поймала золотой снитч! Финальный счет: «Гарпии» – четыреста семьдесят, «Сороки» – четыреста пятьдесят!
Гарри и Рон радостно хлопнули друг друга по рукам. Молли и Артур обнялись. Джордж и Анджелина поцеловались. Билл и Флер начали обжиматься, что смотрелось уже практически неприлично. Гермиона натянула улыбку и стала аплодировать.