Тринадцатая ночь (СИ) - Страница 16
– А что, довольно мило.
Так оно и было. Ее взгляд притягивали выглядящие древними дубы и их листья, горящие оранжевым и красным. Осеннее солнце косыми лучами пронзало кроны деревьев, бросая блестящие золотистые лучи на аккуратно подстриженные лужайки. Вдалеке Гермиона увидела поблескивание воды.
– Он не очень большой, но здесь есть беговая дорожка, которая выходит за пределы парка, довольно длинная.
– Ты бегаешь? – удивилась она еще больше.
– Привычка. Приобретенная, на самом деле. Одна из них, я бы сказал.
– А другие… привычки?
– О, нет! – отрезал он. – Сегодня я задаю тебе вопросы.
– Да у тебя даже записной книжки нет, – подняла она его на смех, картинно складывая руки на груди.
– Буду хранить все здесь, – сказал он, указывая на голову. – Там много места. – Внезапный порыв ветра сбил прядь платиновых волос на лицо. Изящным движением он вернул ее на место. – Вот. Первый вопрос. Тебе нравится твоя работа?
– Более чем. Если бы еще не один придурок, к которому приходится ходить каждую неделю.
– Бог ты мой, звучит ужасно. Как ты его только терпишь?
– Сама не знаю, – ответила она, отодвигая низко свесившуюся ветку со своего пути. – Ему хватает ума умасливать меня домашней выпечкой, чтобы я не просила отдать его дело кому-нибудь другому.
– Ай! – коротко вскрикнул он. Она обернулась и увидела, что ветка, которую она только что отодвинула, хлестнула его по лицу. – Ну спасибо тебе, блин, большое, Грейнджер!
Не удержавшись, она рассмеялась.
– Прости.
– Сам виноват. Расплачиваюсь за то, что позволил тебе идти впереди. А ты ведь даже не знаешь, куда мы идем!
– А куда мы идем? Просто гуляем по парку. Тебе что, обязательно нужна точка назначения?
– К твоему сведению, – начал он, идеально копируя ее интонацию, – мы направляемся во вполне себе определенное место. А теперь вернемся к моим вопросам. Расскажи про свою семью. Братья, сестры есть?
– Нет, – коротко ответила она. – Только я. Всегда хотела маленькую сестренку, когда была ребенком, но никогда не могла убедить родителей. Вместо этого они подарили мне рыбку.
– Ну, с рыбкой хотя бы игрушками делиться не нужно, – резонно заметил он.
– Меня это, впрочем, не остановило. Когда мне было шесть, рыбка показалась мне такой одинокой, поэтому я положила книжку к ней в аквариум.
– И как закончилось?
– Печально. И для рыбки, и для книжки.
– Увы.
– Еще как увы. Бедная Беатрис Поттер.
– Так звали рыбку?
– Да нет же. Автора книжки. Иллюстрированное собрание ее историй.
– А рыбка? Как было ее имя?
– Мисс Рыбка.
– Как оригинально! – усмехнулся он.
– Родители назвали. Они люди практичные. Оба дантисты.
– Понятно. Они тебя не уговаривали продолжить семейное дело и оставить свое призвание?
– Что? А, ты про социальную работу? Оу… Нет. Они всегда меня поддерживали.
– Как мило. А что насчет твоих друзей? Какие они?
– Мои друзья? Да как все друзья… милые, заботливые, веселые, – пожала она плечами.
– Знаешь их по школе?
– Да, – быстро ответила она, а сердце ухнуло в желудок. Было чувство, что она идет по минному полю.
– Какой у тебя любимый вкус мороженого?
– Клубничное, – не задумываясь ответила она, благодаря Бога, что личные вопросы, кажется, прекратились. – И чего ты усмехаешься?
– Не могу объяснить, – он не смог удержать еще один смешок.
– Ладно. Чудак.
– А любимая сладость?
– Шоколадные ля…д. Шоколадный лед.
– В смысле, такая глазурь замороженная что ли? – чуть поморщился он.
– Да.
Фух, пронесло.
– Отвратительно.
– Сам спросил, – пожала плечами она и нервно усмехнулась.
– Любимое время года?
– Зима.
– Встречаешься с кем-нибудь?
– Нет.
Черт! Как ловко он впихнул это в ряд глупых вопросов ни о чем! И почему правда сорвалась с губ раньше, чем она сказала ложь? Если бы он думал, что у нее кто-то есть, все было бы намного проще. Она пристально посмотрела на него. Он даже не пытался скрыть довольную лыбу.
– Сколько тебе было, когда ты впервые поцеловалась?
– Бог ты мой! Это уже переходит на личное. Я-то тебе таких вопросов не задаю.
– Ну, да, потому что я-то на такие вопросы не могу ответить, Грейнджер.
– А… ну да… Мне было пятнадцать, – ответила она, потому что стало немного стыдно.
– Каким он был?
– Кто?
– Парень, с которым ты впервые поцеловалась.
– Виктор? Он был… милым. Спортсмен. Немного твердолобый, но все равно милый. Бог ты мой, такой ветер поднялся! – она отчаянно пыталась заправить выбившиеся пряди волос за уши. Листья кружились вокруг них.
– А мне нравится, – он улыбнулся, глядя на нее.
– Мне тоже. Как будто мы в шарике с искусственным снегом, только вместо снега – листья.
Когда она представила это со стороны, прозвучало до сумасшествия глупо. Она повернулась к нему, готовая к неизбежным насмешкам, но он, очевидно, готов был спустить ей это. Или просто думал о том же самом…
– Ну, вот мы и пришли.
– Пришли куда? – она огляделась. – Ты про скамейку?
– Да. Это моя любимая скамейка. – Жестом он пригласил ее присесть.
– Оу… – Она села. Скамейка, безусловно, была неплохая, но она определенно не понимала преимущество именно этой скамейки перед любой другой в парке. Хотя не могла не признать, что вид на пруд с уточками был потрясающий. Синевато-коричневая вода волнами накатывала на илистые берега. – Милое местечко.
– Да, – твердо сказал он, садясь рядом с ней. – Хотя водорослей в пруде до чертиков.
Она внимательно изучила воду. В самом деле, зеленые вязкие комки водорослей окаймляли берег.
– Думаю, водоросли добавляют пруду очарования. Не согласен?
– Как скажешь, Грейнджер.
В дальнем конце пруда плавали два или три лебедя. Водоросли прилипли к их великолепным белым перышкам.
– Жаль только лебеди от этого выглядят чуть менее изысканно.
Он рассмеялся.
– А вот уткам – по барабану, – заметил он.
– Верно. – Она откинулась на спинку скамейки и отвела взгляд от воды. – Очень мило… – сказала она мягко.
– Согласен.
– Как ты думаешь… – начала было она.
– Шшш… – прервал он, хмуря брови. – Никаких вопросов. Давай просто посидим. Так я могу притвориться, что просто сижу с красивой девушкой на скамейке в парке. И вот моя жизнь уже кажется более или менее нормальной.
В животе у нее все сжалось. Он считал ее красивой? Нет! Она быстро нашла объяснение: он сказал это только для того, чтобы она перестала задавать вопросы. Каково бы ни было его намерение, она подчинилась. Она наблюдала за утками, медленно кружащими по пруду, иногда окунавшими головки в воду в поисках еды, отчего их хвостики поднимались, и утки смешно дергали лапками в воздухе. Но уголком глаза (только уголком!) она наблюдала за ним. Он выглядел радостным, даже безмятежным, сидя здесь, глядя на водоплавающих, скользящих по поверхности пруда. И поэтому (черт, она поверить не могла, что даже думает об этом, но тем не менее) она была тоже рада быть здесь, сидеть рядом с ним, делить этот момент спокойствия с Драко Малфоем.
Внезапный порыв ветра заставил ее плотнее закутаться в кардиган. Листья закружились у ног. Она потянулась к голове, чтобы пригладить волосы.
– Грейнджер, ты пытаешься выиграть заведомо проигрышную битву, – заметил он, не отрывая взгляда от пруда.
Она глупо засмеялась, чего никогда за собой не замечала, и вытащила из пучка волос несколько листьев. Уже собиралась выдать остроумный едкий ответ, когда высокий радостный голос позади них закричал:
– Уточки! Уточки! Уточки!
Она обернулась и увидела маленькую девочку, лет двух-трех, наверное. Та тянула свою мать прямо к пруду. Кое-где порванный, довольно грязный игрушечный кролик свисал из другой ее руки.
– Да, Оливия. Это уточки. А как уточки говорят?
– Уточки!
Девочка радостно подбросила кролика в воздух. Тот ударил другого, младшего ребенка, привязанного к груди матери. Ребенок гукнул и махнул пухлой ручонкой.