Трилогия Трауна-3: Последний приказ - Страница 97

Изменить размер шрифта:

— Хэн! — шепотом позвал он.

— Да знаю я, — прошептал в ответ Хэн. — А что ты от меня хочешь — чтобы я их домой отослал?

Люк снова оглянулся. Да, Хэн, конечно, был прав. Но ножи и арбалеты против бластеров…

— Экхрикхор! — окликнул он.

— Какие буду приказания, сын господина нашего Дарта Вейдера? — немедленно откликнулся ногри.

— Пусть двое из вас отправятся вместе с этими минейршами, — сказал Люк. — Пусть охраняют их и поддержат в бою.

— Но это тебя мы должны защищать, сын господина нашего Дарта Вейдера, — возразил Экхрикхор.

— Вы и будете меня защищать, — сказал Люк. — Чем больше имперских солдат пришьют минейрши, тем меньше будет у нас проблем. Но они никого не смогут пришить, если их самих убьют на первой же вылазке.

Ногри издал какой-то тихий горловой звук — похоже, такое пояснение его не удовлетворило.

— Слушаю и повинуюсь, — с неохотой в голосе проскрипел он и жестом отдал команду двоим из своих бойцов.

Люк оглянулся, чтобы посмотреть, как они исчезают в одном из боковых туннелей. Свет фонаря выхватил из темноты лицо Мары. Люк заметил, что она по-прежнему напугана, но теперь кроме страха у нее появилась мрачная решимость. Чтобы их ни ждало впереди, она была готова к встрече. Люку оставалось только надеяться, что сам он тоже готов.

* * *

— Ну вот, мы на месте, — возвестил Каррде, указывая вперед, туда, где из леса в сгущающихся сумерках поднималась одинокая гора. — Что теперь?

— Вы уверены? — спросила Лейя.

Ее нетренированных сил хватило, чтобы на Беспине «услышать» голос брата, несмотря на сумасшедший побег, но получится ли здесь? Не получилось. Тишина.

— Навигационные данные привели нас сюда, — не смутился Коготь. — Если только противник не разглядел работу Гента и не послал нас по фальшивому адресу.

Он оглянулся через плечо.

— Ничего?

— Нет, — призналась принцесса, глядя на гору. В грудь ей словно вложили тяжелый ледяной валун. Столько усилий, столько надежд… и они опоздали.

— Наверное, они уже внутри.

— Тогда у них неприятности, — Гент поднял голову от пульта связи, не снимая рук с клавиатуры; он все еще играл с ИД-кодами. — Диспетчерская сообщает, что у них там массовые беспорядки. Нам предлагают сесть на запасной площадке в десяти километрах отсюда на север.

Лейя покачала отрицательно головой.

— Придется рискнуть и связаться…

— Слишком опасно, — непочтительно оборвал ее высочество Данкин, второй пилот. — Если нас поймают на том, что мы воспользовались не имперским каналом, нас просто собьют.

— Может, есть другой путь, — сипло промяукал Мобвекхар, придвигаясь поближе к принцессе. — Экхрикхор из клана Бакх'тор оставил стража. Можно подать сигнал прожекторами.

— Вперед, — предложил Каррде. — Всегда можно отговориться поломкой, если кто-нибудь заметит. Чин, Корвис, не засните там.

Ногри бесшумно проскользнул к креслу Данкина, протянул узловатую руку и несколько раз включил и выключил прожектора. Лейя уставилась в иллюминатор, пытаясь разглядеть всю гору целиком. Если Хэн и все остальные находятся выше линии сумерек…

— Вижу, — раздался из динамика голос Корвиса, который сейчас находился у турболазерной батареи. — Курс ноль-ноль-три-точка-семнадцать.

Лейя заглядывала Каррде через плечо, пока тот вводил координаты. Да, разглядеть было сложно, но среди деревьев что-то блеснуло.

— Они там, — подтвердил Мобвекхар.

— Хорошо, — отозвался Каррде. — Гент, передай, что мы отправились на запасную площадку, как было приказано. Советник, лучше найдите кресло и застегните ремень безопасности. У нас сейчас случатся неполадки с репульсорами.

Лейя чуть было не поблагодарила контрабандиста за вежливость. Хэн на его месте мог сказать: «Сядь, солнышко, и не отсвечивай, ты мне мешаешь».

Еще она хотела сказать, что здесь слишком густая растительность и слишком скалистая местность, и она не видит, куда тут можно посадить корабль размером с «Дикий Каррде», но вовремя прикусила язык. Не хотелось выслушивать пусть деликатное, но решительное пожелание не совать нос не в свое дело, поскольку Каррде и его экипаж определенно проделывали этот фокус раньше, и не один раз. За несколько секунд до посадки одна из турболазерных батарей быстренько проредила лес.

— Теперь что?

Лейя открыла было рот, но Данкин обращался не к ней. Каррде не ответил своему пилоту, пока не отключил антигравитационные двигатели и не привел в порядок все корабельные системы. Да и потом просто посмотрел на пассажирку и поднял бровь в знак вопроса.

— Я иду внутрь, — сказала Лейя так, словно спрашивала разрешения; ей не часто приходилось оказываться в положении, когда ее титул, ум и великие цели не оказывали на окружающих никакого влияния. — Вам не обязательно идти со мной.

Каррде повернулся ко второму пилоту.

— Мы с советником отправляемся искать ее друзей, — ответил он Данкину, отвязываясь от кресла и воздвигаясь из-за пульта. — Гент, попытайся убедить гарнизон, что помощь нам не нужна.

— А мне что делать? — полюбопытствовал второй пилот.

Каррде скупо улыбнулся.

— А ты будешь сидеть здесь, на тот случай, если импы ему не поверят. Пойдемте, советник.

Ногри, подавшего им сигнал, нигде не было видно. Каррде спустился по трапу, огляделся.

— Где он?

— Ждет, — прошипел Мобвекхар, потом поднес ладони ко рту и сложно просвистел; откуда-то донесся ответный свист. — Он признал нас. Просит поторопиться. Остальные обогнали нас на четверть стандартного часа.

Четверть часа. Лейя опять уставилась в черную громаду горы на фоне звездного неба. Предупредить не получится, поздно, но может быть, еще не поздно спасти?

— Пошли, — потребовала она. — Мы теряем время.

Каррде не сдвинулся с места, наклонился, сорвал травинку, задумчиво понюхал ее и сунул в рот.

— Минуточку, — улыбнулся он, выпрямляясь. — Нужно подождать… ко мне, малыши!

Лейя развернулась, словно ее укусили. Малыши оказались двумя кошмарного вида длинноногими зверюгами, которые волокли на поводках вниз по трапу растрепанного человека. Выражение в желтых глазах и оскал на узких мордах были точь-в-точь, как у Каррде.

— Держи, каптн, — человек, отдуваясь, передал поводок Тэлону.

Тот присел на корточки и поскреб у зверюг за ушами, монстры в знак благодарности вылизали ему лицо.

— Благодарю тебя, Чин, — сумел выговорить, уворачиваясь от их языков, Каррде, потом посмотрел на принцессу. — Не думаю, что вы знакомы с моими домашними ворнскрами, советник. Этого зовут Натиск, того, что больше дичится, Штурм. У себя дома, на Миркре, они охотятся, применяя Великую силу. Здесь они отыщут нам Мару. Верно, парни?

Парни негромким урчанием подтвердили, что да, отыщут, дай им только волю, они еще и не такое найдут.

— Хорошо, — Каррде вновь выпрямился. — Думаю, теперь мы готовы, советник. Отправляемся в путь?

25

В отдалении продолжали завывать сигналы тревоги. Хэн осторожно выглянул из-за угла. Если планы, которые удалось выудить Р2Д2, не врали, здесь должен быть главный контрольный пост в этом секторе. Логично было бы, если бы там оказался взвод охраны. Причем в боевой готовности.

Хэн оказался прав по всем пунктам. Впереди, в пяти метрах дальше по коридору, была дверь, дверь охраняли двое штурмовиков, и их боевой подготовки вполне хватило, чтобы, едва заметив крадущегося нарушителя, перехватить бластерные винтовки в положение для стрельбы.

Самое разумное, что можно было бы сделать в подобной ситуации — и что сделал бы на его месте любой, кому дорога жизнь, — это нырнуть обратно за угол. Вместо этого Хэн плечом оттолкнулся от угла и со всех ног бросился через перекресток, чтобы спрятаться за противоположенным углом. Разряды едва не поджарили ему пятки, две меткие очереди оплавили металлическую обшивку стены позади него. Пока штурмовики стреляли в убегающую мишень, из-за того же угла, что и ранее, объявился Чубакка и двумя меткими выстрелами положил конец дискуссии.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com