Три планетёра (ЛП) - Страница 14

Изменить размер шрифта:

- Кто бы это ни был, мы должны помешать ему завладеть тайной девчонки, - пробасил Ганнер Уэлк. - Но как это сделать?

- Она никогда не откроет мне тайну, я в этом уверен. Даже теперь, когда чувствует ко мне благодарность. - сказал мрачно Торн. - Но возможно, она где-то записала то, что рассказал ей отец об Эребусе. Она может хранить тайну в своих бумагах.

Физиономия Сола Ава выглядела напряженной.

- Ты хочешь покопаться в её бумагах? Джон, это слишком опасно! Если пираты поймают тебя...

- Я должен рискнуть, - перебил его Торн. - Теперь, когда мы знаем, что Лига работает против нас, мы не имеем права терять время!

ГЛАВА VIII

Из прошлого

От Меркурия к Плутону,

Путь в деньгах, крови, огне,

От Сатурна и от Марса

Он ведет к другой звезде

Мы набьем наши трюмы добычей

С каждого мира, с каждой луны.

И к Таркуну мы вернемся,

И засядем за пиры...

Эта песня, которую сейчас горланили сотни крепких глоток, была традиционной песней космических пиратов на протяжении веков. В каждом уголке Солнечной системы знали эту песню, и повсюду она вызывала страх. И теперь она разливалась по ночным улицам Таркун-тауна.

Пираты и их женщины пировали за грубыми столами вокруг огромного костра из сухих ветвей папоротника, который пылал в центре улицы. Столы ломились от изобилия блюд - окороков юпитерианских болотных быков, розовых фруктов, выращенных на берегах каналов Марса, липких нептунианских сладостей. Тут же стояли ряды бутылок и пузатых бочек с винами каждого мира Системы. Компаньоны праздновали своё возвращение из рейда, частично успешное.

Над пиршественным костром протянулось ночное небо Зоны, самое великолепное в Системе - черный занавес с тысячами сверкающих звезд, с жёлтым топазом Сатурна и далекими зелёными изумрудами Урана и Нептуна.

На фоне звездных скоплений неспешно двигались кометы, словно таинственные белые призраки, и то и дело вспыхивали метеоры.

За одним из столов восседала Лана Кейн, её тёмно-золотые волосы тускло блестели в свете костра, а её рука рассеяно поглаживала шею большого животного, сидевшего рядом с ней - космической собаки Оол.

Джон Торн сидел рядом. Его смуглое лицо выглядело непроницаемым, но черные глаза внимательно осматривались вокруг. Сол Ав, беспечно шутя и смеясь, пировал с пиратскими капитанами за другим концом стола, Ганнер Уэлк ел молча.

- Они словно дети, - услышал Торн сквозь шум голов и звон бутылок голос девушки. - Они уже забыли, что сегодня чуть не погибли, и просто радуются тому, что удалось награбить.

Торн пожал плечами.

- Я не обвиняю их. Преступник должен жить одним днем и радоваться ему, ведь он не знает, увидит ли он следующий день или нет.

Синие глаза Ланы казались темными в свете костра, она внимательно смотрела на Торна.

- Но вы, планетёры, не такие, как большинство преступников, - сказала она. - В вас есть нечто, что отличает вас от остальных, какая-то целеустремленность, не знаю, как еще сказать.

Торн почувствовал легкую опасность, однако непринужденно улыбнулся и взял бокал из великолепного розового марсианского стекла.

- Единственная наша цель - это погоня за острыми ощущениями, - ответил он ей. - Мы делали много глупых вещей, без особых на то причин.

- Торн, почему бы вам не остаться здесь со мной, с Компаньонами? - вдруг спросила Лана, импульсивно схватив его за руку. Ей синие глаза смотрели на него с нетерпением, и она добавила искренне: - У меня есть великие планы, и вы, планетёры, можете мне помочь...

Её прервал громкий шум, вдруг раздавшийся с другого конца стола. Старый Стилико Кин стоял, его глаза пылали гневом, а тонкие руки дрожали от ярости, когда он обратился к толстому уранцу Дженку Чирлею.

- А ну-ка повтори это снова! - пронзительно кричал старый пират уранцу. - И я оторву тебе твою свиную башку!

Маленькие глаза Дженка Чирлея сверкнули ответной ненавистью, когда он встал со своего места.

- И повторю, - пропищал уранец. - Я сказал, что это твоя вина, что мы попали в ловушку крейсеров Лиги. Ты сказал, что наблюдал за грузовиками и танкерами, прежде чем они стартовали с Юпитера. Но если бы ты правда наблюдал за ними, то заметил бы, что танкеры на самом деле замаскированные крейсеры. А это значит, что ты не наблюдал за ними. Или ты знал о ловушке и привел нас прямо в неё!

Стилико Кин задохнулся от гнева. Его костлявая фигура тряслась, морщинистое лицо стало багровым.

- Ты обвиняешь меня в предательстве! - пронзительно воскликнул он. - Меня, Стилико Кина, летающего с Компаньонами пятьдесят лет!

Худая рука старого пирата схватилась за атомный пистолет на поясе. Жирная рука Дженка Чирлея дернулась к его оружию. Но Лана Кейн успела вскочить между ними.

- Если вы начнете стрелять, то я пристрелю вас обоих! - вспыхнула она. - Вы забыли наш закон: никаких конфликтов между нами!

- Но ты сама слышала, как он обвинил меня в предательстве! - возмущенно скрипел старый пират. - А я говорю вам, когда я видел те танкеры на старте, то они были именно танкерами и ничем иным!

- А разве не может быть, что с грузовиками стартовали настоящие танкеры? - спокойно сказал Джон Торн, подойдя к ним. - Как раз для того, чтобы обмануть возможных шпионов, наблюдающих за стартом, а затем, уже где-то в космосе, танкеры были заменены замаскированными крейсерами?

Один из пиратских капитанов, землянин Киннел Кинг, быстро кивнул:

- Да, это бы всё объяснило.

- Может и так, - проворчал Дженк Чирлей своим писклявым голосом. - Но все равно всё это странно. Мы должны были захватить весь груз, а не часть.

Стилико Кин снова напрягся, но Лана вмешалась, чтобы отвлечь его:

- Ты забыл посвятить планетёров в Компаньоны, Стилико, - напомнила она. - Восемь кубков!

Лицо старика начало медленно проясняться, и он повернулся к Торну, Солу Аву и Ганнеру Уэлку.

- Правильно! - прокряхтел он. - Вы, ребята, еще не настоящие пираты, пока не выпили Восемь кубков! Так, Компаньоны?

Сидевшие за столами пираты и их женщины одобрительно засмеялись:

- Да, кубки! Восемь кубков для планетёров!

- Что, чёрт возьми, происходит? - подозрительно пробасил Ганнер Уэлк. - Если они хотят подшутить надо мной...

Воспользовавшись тем, что все вокруг шумят и смеются, отвлекшись на приготовления к церемонии, Торн сказал своим друзьям, быстро и вполголоса:

- Я собираюсь порыться в бумагах Ланы сегодня вечером. Если она когда-либо записала то, что отец ей рассказал об Эребусе, то эти записи должны у нее храниться до сих пор.

- Джон, это смертельно опасно, - тихо предупредил Ганнер Уэлк. - Кто-то тут знает, кто мы на самом деле.

- Вряд ли у меня будет шанс лучший, чем сегодня, когда все на празднике, - прошептал Торн. - Вы оба оставайтесь здесь. Если мы трое вдруг сразу пропадем, это может вызвать подозрения.

Рёв толпы начал стихать, и он замолчал. Старый Стилико поднял руку, призывая всех к тишине.

- Планетёры! - громко объявил он, обращаясь к троим друзьям. - Ваши имена прославлены по всей Системе, и сегодня вы доказали, что вы достойны своей славы, ибо вы спасли нашу Лану, вытащили её из ловушки. Мы горды и рады приветствовать вас среди нас. Так, Компаньоны?

- Да! - единым голосом взревела толпа. Лана улыбалась, глядя на Торна.

- Но прежде, чем вы действительно станете Компаньонами, - продолжил старый пират своим пронзительным, надтреснутым голосом, - вы должны выпить эти восемь кубков в надлежащем порядке, и показать этим, что вы, как истинные Компаньоны, бросаете вызов правительствам и военным флотам всех восьми населённых миров!

Три ухмыляющихся пирата приблизились к ним, каждый нес поднос с восемью небольшими стеклянными кубками, наполненными спиртными напитками разных цветов.

Сол Ав выглядел удивленным:

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com