Три Меченосца
Книга вторая
Царь Алого Огня - Страница 68
— Ондарул, Хранитель Старого Солнца, я изымаю твою силу, и воля твоя отныне в моих руках!
Третий из Камней Могущества исчез в огне. В руках Вирридона был последний, четвертый.
Три Меченосца избавили мир от Короля Мрака, но что бы ни говорили маги Тригорья народу Гэмдровса, сила, сразившая его, не исключает того, что он не вернется вновь. Но Создатель Камней знал, что он уже не вернется. Вирридон не позволит ему.
— Варфегул, Хранитель Старого Солнца, нареченный именем Дардол в надземном мире, я изымаю твою силу, и воля твоя отныне в моих руках!
Пламя четырех чаш враз угасло, и лишь центральная чаша по-прежнему горела. Вирридон поднес ладони к огню. Он не обжигал. Не сводя глаз с пламени, маг осторожно взял его в руки и отступил на шаг.
Пламя горело в его сложенных ладонях, не причиняя ему вреда. Вирридон радостно смеялся и не отводил взора. Гора тряслась с такой яростной силой, что колонны одна за другой падали и разбивались о плиты пола. Со сводов сыпались огромные камни. Это не пугало мага. Теперь его уже ничто не пугало…
Они стояли снаружи. Полной грудью Три Меченосца вдыхали чистый горный воздух. Ветер развевал их волосы. Небо над Ханборуном прояснялось на глазах.
Сменится темная пора
Падет обитель зла
И чаша темного царя
Исчезнет со стола…
То прозвучал голос Рунша. Ликтаро и Тэлеск удивленно посмотрели на него.
— Пророчество сбылось, — сказал Рунш и засмеялся.
Это был смех радости. Эрварейн и хал улыбались. Они тоже были рады. Они забыли и об усталости, которая вдруг накатила так, что едва не валила с ног, и о голоде, который уже давал о себе знать. Все закончилось…
— Так ты знаешь все пророчество наизусть, Рунш? — поинтересовался Ликтаро.
— Нет, лишь некоторые строки. Мне доводилось слышать их. То было еще в детстве. Тогда я и понятия не имел, что с этим будет связана моя жизнь.
Тем временем земля дрожала, и эта дрожь уже не прекращалась, а только становилась сильнее. С вершины посыпались обломки скал и камни. Гора Ханборун словно решила сдвинуться с места.
Они стояли на широком уступе, который заканчивался крутым обрывом. Дальше серо-зеленой полосой простирался лес, а еще дальше к горизонту на многие сотни верст раскинулась безжизненная темная пустошь. То было Омраченное Королевство, которое когда-то звалось Вирлаэсс и было первым владением людей в Гэмдровсе.
Пронзительный визг разорвал воздух вокруг.
— Смотрите! — воскликнул Рунш, указывая на север.
Эрварейн и хал повернули головы и увидели далеко на краю уступа огромного белого нетопыря. Он пытался взлететь, но не мог. Цепь, которой он был прикован к скале, не позволяла ему это сделать. Он отчаянно рвался, чтобы спастись от камнепада, который уже начала устраивать гора Ханборун.
— Наш старый знакомый! — усмехнулся Ликтаро. — По его наводке враги находили нас! Казним его милосердно, чтобы не мучился.
Он обнажил меч и уже направился в сторону гигантской летучей мыши.
— Погоди, Ликтаро! — сказал Тэлеск. — Мы спасем его. А он спасет нас?
— Что? — хал остановился и с недоверием посмотрел на испуганного нетопыря. — Он спасет нас?
— Да. Отсюда нам не спуститься. Возвращаться назад в пещеры Дардола — самоубийство. Находиться здесь — тоже опасно.
Тэлеск посмотрел на вершину горы. Она грозила рассыпаться тысячами обломков и обвалами снести все вплоть до самых подножий.
— Поэтому, этот нетопырь — наше единственное спасение, — заключил юноша.
Рунш нахмурил брови.
— Только не говори, что ты собираешься…
— Лететь на нем? — перебил Ликтаро. — Самая безумная идея, которая когда-либо приходила к тебе в голову, Тэлеск. Но я ее поддерживаю!
— Ну нет! — отрезал Рунш. — Я на него не сяду. Он сбросит нас при первой возможности. Если бы у нас остался Камень, тогда эту тварь можно было бы укротить, но без него…
Друзья уже не слушали Рунша. Они уверенным шагом шли к гигантской летучей мыши. Ант выругался про себя и пошел следом. Белоснежная тварь притихла и устремила полуслепые глаза на людей, которые приближались, чуть оскалив зубастую пасть.
Тэлеск замедлил шаг. До бывшего соглядатая Дардола оставалось всего ничего. Нетопырь безотрывно смотрел на Меченосцев не то с надеждой, не то с испугом, не то с ненавистью. Тэлеск осторожно протянул руку и коснулся густой шкуры на шее животного.
— Успокойся, друг, — прошептал он. — Мы освободим тебя, но ты должен спасти нас за это. Отнеси нас подальше от этой горы.
В следующее мгновение Тэлеск уже садился между его крыльев. Нетопырь даже не дернулся. Похоже, он как-то все понял. Ликтаро не заставил себя ждать и тоже взобрался на место позади Тэлеска. Рунш стоял рядом, скрестив руки.
— Почему вы не слушаете меня! — обиженно проговорил он. — Это опасно!
— Не опаснее, чем оставаться здесь, Рунш, — ответил Ликтаро. — Это единственный выход.
— Готов это оспорить! — не сдавался ант. — Я ни за что не сяду на эту тварь!
В этот момент недалеко от Рунша рухнул обломок скалы и, разбившись на множество кусков, пронесся по уступу и осыпался вниз. Ликтаро и Тэлеск и глазом не успели моргнуть, как Рунш оказался рядом с ними. Он сидел на нетопыре, отчаянно вцепившись в длинную белую шерсть.
Ликтаро рассмеялся. Тэлеск с улыбкой посмотрел назад и произнес:
— Не волнуйся, Рунш. Все получится.
Оставалось последнее: прикованная к железному ошейнику цепь не отпускала летучую мышь в небо.
— Руби швартовы, Тэлеск Сын Рыболова, или как там тебя! — проговорил Ликтаро. — Пора отчаливать!
Эрварейн обнажил меч и с силой рубанул по цепи. Нетопырь вздрогнул и вдруг понял, что свободен.
— Держитесь что есть сил! — только и успел крикнуть юноша, когда тварь оттолкнулась от земли и взмыла в воздух.
Вирридон явил себя в другом месте. Гора грохотала за спиной. Ветер колыхал его седую бороду и полы старой синей мантии. Огонь познания он держал в своих ладонях. Теперь он знал все. Невиданная мощь была в руках Вирридона. И он чувствовал, как она наполняет все тело. Он долго стоял на широком горном уступе и смотрел на восток. Он видел все. Он видел переполох в Омраченном Королевстве, людей Хоромходэка и гномов, подступивших к самым стенам Линаля. Он видел войско русалов, ворвавшихся в стены крепости Алкат. Он видел эрхигадров в морских глубинах, затаившихся драконов в пещерах гор. Он видел большого нетопыря, который нес на спине трех воинов и все больше удалялся. Спустя некоторое время, он взглянул дальше на север. Величайшая из битв шла где-то далеко на горизонте. Войска Тьмы уверенно двигались к победе.
Царь Алого Огня развел ладони. Огонь погас, но не исчез. Теперь он был в нем самом, внутри него.
— Назад! — громогласно прокричал он, не сводя глаз с темного горизонта. — Властью огня Старого Солнца я отзываю вас!
Глава двадцать восьмая
Ветер дул в лицо с великой силой. Тэлеск намертво вцепился в ошейник нетопыря левой рукой и приник к самой его шее. В правой руке он по-прежнему держал меч и не рисковал двинуться, чтобы убрать его, боясь сорваться со спины столь необычного извозчика. Ликтаро и Рунш такими же мертвыми хватками впились в шкуру.
Нетопырь нес их на восток. Спустя некоторое время где-то сзади начали доноситься далекие грохочущие звуки. Тэлеск осторожно оглянулся. Они летели не очень высоко, и было отчетливо видно отроги Хребта и близлежащие земли. Гора Ханборун стремительно разрушалась. Лавины камней и скал катились по крутым склонам вниз, сметая на своем пути какие-то постройки, которых не было видно с уступа и давя толпы фрэгов, которые в попытках спастись выскакивали из тех построек. «Вирридон!» — пронеслось в голове Тэлеска. Маг остался там, внутри горы…
Они летели над мрачными кронами некогда зеленеющего, а ныне выжженного леса. Тэлеск не догадывался, что это был тот самый лес, который чуть больше трех месяцев назад покинули табуны единорогов, а точнее то, что оставили от него прислужники Дардола.