Тор. Дитя Асгарда (СИ) - Страница 7
Я сдержала тяжелый вздох, остановив дыхание.
- Раз ты сейчас это понимаешь, то почему бы не сделать светлое будущее? – спросила я, играя кольцами на руках.
Мужчина задумался.
- Только не ради него.
- Делай ради себя и твоего ангела хранителя, – сказала я, откинувшись на спинку кресла.
- Ангела хранителя?
- Я имею в виду мисс Пеппер Поттс, которая так рьяно заботится о тебе.
- О, я не заслуживаю и ногтя на ее мизинце, – на его лице исказилась гримаса боли.
- Неужели миллиардер так просто сдается?
- Не провоцируй меня, – шутливо пригрозил Старк.
Я улыбнулась.
- Давно вы работаете вместе?
- Очень. Она просто незаменимый сотрудник. “Старк Индатсриз” – это полностью ее детище. Поттс подняла компанию до небывалых высот.
В голосе брюнета сквозило столько благодарности и восхищения, что невольно позавидуешь женщине, которую так нахваливают.
- Тебе несказанно повезло.
Старк одобрительно кивнул.
- Так, что насчет китайской лапши? – спросил он, тем самым подведя черту под этой темой.
- Предпочитаю европейскую кухню.
- Джарвис, закажи нам из ресторана «Paul» равиоли с грибами, два салата “Цезарь” и апельсиновый сок, – громко произнес брюнет.
- Уже сделано, сэр, – раздался механический голос.
- Ого, это твой дворецкий? – удивилась я.
- Да.
- А где он сейчас?
Я начала оглядываться в поисках управляющего.
- Он везде, – кратко ответил Старк.
- Не поняла.
- Он и есть весь дом, он вшит в него. Главная артерия.
- Так, он робот? – уточнила я, расправив невидимые складки на своей юбке.
- Именно.
- Тогда почему Поттс удивляется, что ты слышишь голос? – пошутила я не очень удачно. Выражения лица миллиардера тут же приняло серьезный вид.
- Потому что Джарвиса она тоже слышит, – пробурчал Старк, вставая с дивана.
- Ты злишься? – спросила я слегка виноватым тоном.
Брюнет расплылся в теплой улыбке.
- Слегка.
После того, как приехал курьер с вкусно пахнущими коробками еды, наш разговор со Старком перетек в другое русло и скорее напоминал дружескую беседу. Наконец-то между нами растаяла та ледяная корочка, появившаяся при первом знакомстве. Миллиардер поведал о своих интересах и увлечениях в разных сферах жизни: кино, музыке, литературе. Мы сошлись на том, что Джейн Остин одна их самых успешных писательниц конца позапрошлого столетия, если не брать в рассмотрение Эмили Бронте, а Ги Де Мопассан не написал бы таких потрясающих эротических произведений, если сам не болел психосексуальным расстройством. Старк также показал свою коллекцию виниловых пластинок и даже включил сборник произведений Дебюсси. Я вышла из башни в одиннадцать часов вечера, категорически отказавшись от личной машины. Хватит на сегодня дорогих автомобилей.
Погода на улице по-прежнему стояла чудесная, поэтому под оглушительные басы песни “Intro” группы “The XX”. Я прогулялась до метро. Шелковая юбка раскачивалась в такт композиции, развеваясь на легком ветру при каждом шаге. Барабанные перепонки приятно вибрировали от громкой музыки, прокатывая волны наслаждения по телу. Музыка стала неотъемлемой частью моей жизни с тех пор, как я научилась самостоятельно включать стерео систему. Потом случился долгий роман со школой искусств, где я освоила фортепьяно. Синтезатор с практически идентичными клавишами, как на самом настоящем фортепьяно, дожидался меня дома. В последнее время нечасто выпадала возможность подвергнуть пыткам соседей своей игрой. Во-первых, меня одолевала жуткая лень, а во-вторых... а нет, только во-первых. Укол совести не заставил долго себя ждать. Скоро дойдет до того, что я сяду за инструмент и не узнаю ни одной ноты.
Я ускорила шаг, завидев вдалеке трехэтажный многоквартирный дом, выкрашенный в бирюзовый цвет. Дом, милый дом. Из-за морозного воздуха цветы на маленьких клумбах источали стойкий дурманящий аромат. Я набрала новую порцию кислорода в нос, начав копаться в кармане пиджака в поисках ключа.
Легкое прикосновение к моему плечу заставило содрогнуться от неожиданности. Я широко распахнула глаза от навалившегося страха. Вчера по новостям передавали сообщение о новой группировке, которая орудует в Бруклине. Крадет у прохожих все вплоть до носовых платков. Руки инстинктивно сжались в кулаки.
- Сигюн, – послышался знакомый грудной голос.
Я выдохнула, приложив руку к сердцу.
- Дядя Лео, ты жутко меня напугал.
Даже в легком полумраке можно было разглядеть фирменную кривую улыбку на лице черноволосого мужчины.
- Сейчас практически полночь, – подметил он.
- Прости, задержалась.
- Я прождал тебя несколько часов в машине, – недовольно произнес Лео.
- Для этого и нужны сотовые телефоны. Ты бизнесмен без мобильного! Как такое возможно?
Дядя издал звериный рык.
- У меня есть телефон в офисе. Работа должна проходить на работе.
Я кивнула, невольно соглашаясь с его принципом.
Лео устало потер переносицу.
- Не важно, садись в машину, – приказал он.
- Поедем в ресторан? – удивилась я, заправив выбившуюся прядь за ухо.
- Тебя что-то смущает? Заведения здесь работают двадцать четыре часа в сутки.
- Но мне завтра в университет, и к тому же... я ужинала с клиентом, – честно призналась я, прикусив нижнюю губу.
- Ты можешь не делать так? – огрызнулся Лео.
- Что? Не есть? – недоумевала я.
- Грызть свои губы. Это отвратительная привычка, – зажмурив глаза, уточнил дядя.
- Даже отвратительней, чем ремонт в квартире?
Лео ухмыльнулся.
- Сигюн Элизабет Сонг, полезай в машину, – повторил он просьбу, обратившись ко мне слишком официально. Я последовала его примеру.
- Лео Лафейсон, я устала, мне нужно подготовиться к тесту и сделать кое-какие записи по поводу сегодняшней сессии, может, вы соблаговолите перенести нашу встречу на завтра? Скажем, ланч?
В изумрудных глазах сверкнули огоньки. Он помедлил, некоторое время рассматривая меня исподлобья.
- Ладно. В час дня, в фойе отеля “Hilton”,- сказал Лео.
- Чудесно, зайдешь? – кивнула я в сторону парадной двери.
Он посмотрел на дом через плечо.
- Не стоит, – невпопад ответил Лео, улыбнувшись, словно какой-то шутке, известной только ему.
- Тогда, спокойной ночи, – пожелала я, пожав плечами.
- Сладких снов, – прошелестел он, направляясь к “Bentley”.
Я какое-то время наблюдала за тем, как автомобиль исчезает в темноте пустынных улиц, а затем вошла в дом.
Набрав с собой в кровать побольше жевательных конфет и переодевшись в короткие шортики, я принялась разгребать учебные и личные дела. Нацарапав пару строк о сегодняшних маленьких успехах во время приема, в специально отведенной для Старка тетради, я быстро пролистала увесистый том по общей психологии, повторяя основные теории и концепции. В целом, я осталась довольна оставшимися с первого курса знаниями и решила немного посидеть в интернете. Как я и ожидала в социальной сети валялось несколько писем от бывшего назойливого парня со слезными мольбами о встрече и вчерашнее пожелание об удачном дне от Габриель. Мама на письмо так и не ответила. В предвкушении двух выходных, я легла спать.
====== Глава 3.Завтрак с аристократом ======
- Багет с сыром, черный чай и салат с курицей и свежими овощами, пожалуйста, – медленно проговорила я, продолжая изучать меню.
Молодой официант с непослушными бронзовыми волосами вежливо улыбнулся и начал записывать заказанные мной блюда в маленький блокнотик.
Я окинула взглядом роскошную обстановку в ресторане, расположенном непосредственно в самом отеле. “Hilton” – целая сеть дорогостоящих отелей по всему миру. Каждое здание выдержано в собственном стиле, но дизайн всегда поражает изысканностью и неповторимым вкусом. Так гласила надпись на одном из сайтов, куда я зашла, чтобы уточнить адрес. Сама-то я могла просветить человека только о двуспальных, трехспальных и семейных палатках, а еще тентах.