Том 3. Книга 2. Драматические произведения - Страница 19
Изменить размер шрифта:
(Берет Розанэтту на колени, нежно.)
Дитя, оставь!
Дитя, не плачь!
Не знаем мы,
Где сон, где явь.
Чума Ума
Свела умы
С последнего ума.
Где здесь Восход?
И где — Закат?
Смерч мчит, — миры крутя!
Не только головы, дитя,
Дитя, — миры летят!
Кто подсудимый? Кто судья?
Кто здесь казнимый? Кто палач?
Где жизнь? Где смерть?
Где кровь? Где грязь?
Где вор? Где князь?
Где ты? Где я?
— Ах, легче дыму жизнь сия!
И потому, Любовь моя,
Не плачь, не плачь, не плачь!
Но две незыблемости есть
Здесь, на земле измен…
Пускай умрет Бирон-Лозэн, —
Все ж розы будут цвесть!
И так же будет в битву несть
Героя — Род и Кровь…
Запомни, Розанэтта, здесь
Две вечности: Цветок и Честь,
Две: Доблесть и Любовь!
(Берет — жестом знатока и жонглера — устрицу.)
А устрицы едят — вот так!
Розанэтта
Глотают, не жуя?
Лозэн
(подавая ей устрицу)
Ну, раз, два, три… Дружнее! — В такт!
— Так! Браво!
Розанэтта
Не пойму никак!
(Давится.)
Брр… Скользко!.. Как змея!
Уф! Отморозила язык!
И в горле — целый дом!
Лозэн
Ты не привыкла, — я привык.
(Наливая стакан.)
Залей скорей вином!
И спой мне песню «Птичка в сеть»,
Иль «В садике девица».
Умеешь?
Розанэтта
Как тут не уметь!
Все женщины умеют петь!
Лозэн
Да, оттого, что птицы!
Розанэтта
(напевает)
— Чуть просияли глазки ваши,
И стало в городе светло.
— Быть золотого солнца краше,
Дружочки, наше ремесло!
— Как будто розою запахло…
Не вы ль зевнули, красота?
— Чтоб эта роза не зачахла,
Вам должно снять ее с куста.
— Куда бежишь, моя добыча:
Ведь все равно нагонит волк!
— Чуть поломаться для приличья,
Дружочки, наш священный долг!
И, повинуясь сей привычке…
(Закрывает лицо руками. Сквозь слезы.)
Нет, не могу!
Лозэн
(отводя ей руки от лица)
Да что с тобою, птичка?
Розанэтта
(всхлипывая)
Как погляжу на ваш прелестный рот…
Уже удерживалась я раз двадцать…
Всю душу жжет… Сегодня Новый год…
Я не хочу с тобою расставаться!
Лозэн
(подставляя голову)
А кто меня причешет?
Розанэтта
(уже сияя)
Я!
Лозэн
А кто
Напудрит?
Розанэтта
Я!
(Надевая ему кружевные манжеты.)
Сперва один рукавчик,
Потом другой… Не руки — молоко!
Атлас — не руки! Сразу видно — графчик!
Давайте так играть: я буду мать,
А вы мой сын прекраснокудрый.
Лозэн
Скорей, дитя! Рассвет идет, как тать!
Розанэтта
(всецело поглощенная его кудрями)
Живое золото под пудрой!
(Держа один локон на отлете.)
Как круглый шелковый кокон!
Так прямо в руку мне и лег он…
Есть просьба у меня…
Лозэн
Закон —
Твоя мне просьба!
Розанэтта
В медальон
Позвольте мне — на память — локон!
Хоть самый маленький!
Лозэн
(смеясь)
Хоть все!
Розанэтта
Вас не царапает гребенка?
Какая нежность! Как во сне!
Как у трехлетнего ребенка!
(Расчесала, напудрила, протирает передником зеркало.)
Одну секундочку! — Стекло
Протру…
(Подставляет ему зеркало.)
Ну как?
Лозэн
(целуя ей руку)
Великолепно!
Розанэтта
(хлопая в ладоши)
И стало в комнате светло,
Как будто солнышко взошло…
(Застилая глаза рукою — как некогда княгиня Чарторийская.)
Не смейте так сиять! — Ослепну!
— Вы не колдун?
Лозэн
Все может быть
— Нет, деточка, не мы колдуем…
Розанэтта
Я родилась, чтоб вас любить!