Том 1. Стихотворения - Страница 149

Изменить размер шрифта:

Газ. «Русское слово», М., 1912, № 249, 28 октября, под заглавием «Мать».

Сакристия— название особого помещения в католическом храме, где хранятся принадлежности культа.

В Сицилии *

Журн. «Новая жизнь», СПб., 1912, № 12, декабрь, под заглавием «Монастыри».

Летняя ночь *

Журн. «Вестник Европы», СПб., 1913, № 1, январь.

Белый олень *

Журн. «Русская мысль», М., 1912, № 12, декабрь.

Написано на сюжет русской народной песни «Не разливайся, мой тихий Дунай…».

Алисафия *

Журн. «Современный мир», СПб., 1912, № 11, ноябрь. В газ. «Южное слово», Одесса, 1919, № 84, 26 ноября/9 декабря, напечатано под заглавием «Егорий Заступник».

Написано по мотивам духовного стиха о святом Георгии, победившем змея.

Потомки пророка *

Журн. «Современник», СПб., 1913, № 4, апрель.

«Шипит и не встает верблюд…» *

«Иоанн Рыдалец», 1913,под заглавием «В Скутари».

Уголь *

Журн. «Современник», СПб., 1913, № 4, апрель.

Судный день *

Журн. «Живое слово», М., 1912, № 44, ноябрь, с подзаголовком: «Из суры „О Великой Вести“ (78-я сура Корана)».

Ноябрьская ночь *

Журн. «Современник», СПб., 1913, № 2, февраль.

Завеса *

Журн. «Рампа и жизнь», М., 1912, № 44, 28 октября.

Согласно Корану, на взорах неверных — «завеса», и бог открывает «тайные вещи» угодным ему (Коран. М., 1901, 2:6 и с. 555).

Ритм *

Журн. «Современный мир», СПб., 1913, № 1, апрель.

«Как дым пожара, туча шла…» *

Журн. «Вестник Европы», СПб., 1912, декабрь, под заглавием «На большой дороге».

Гробница *

Журн. «Современник», СПб., 1912, № 11, ноябрь.

Светляк *

Журн. «Заветы», СПб., 1912, № 8, ноябрь.

Степь *

«Иоанн Рыдалец», 1913,под заглавием «Степь Моздокская».

Холодная весна *

«Иоанн Рыдалец», 1913.

Матрос *

Журн. «Просвещение», СПб., 1913, № 4.

Святогор *

«Иоанн Рыдалец», 1913,под заглавием «Конь Святогора».

Стихи были набраны в «Современном мире», но «во исполнение… желания автора», как сообщала редакция Бунину, сняты ( ЦГАЛИ). Печатается по кн. «Чаша жизни» (Париж, 1922).

Завет Саади *

Альманах «Зарево», кн. 1, 1915.

Саади(1184–1291) — персидский поэт. Бунин не однажды в письмах и произведениях обращался к стихам и изречениям Саади, приводил его строки в дарственных надписях на книгах.

Дедушка *

«Иоанн Рыдалец», 1913.

Мачеха *

«Иоанн Рыдалец», 1913.

Отрава *

«Иоанн Рыдалец», 1913,под заглавием «Невестка».

Мушкет *

Газ. «Русское слово», М., 1913, № 212, 13 сентября. Печатается по кн.: «Избранные стихи», 1929,с правкой Бунина.

Венеция *

Журн. «Современный мир», СПб., 1913, № 12, декабрь, под заглавием «В Венеции» и с посвящением А. А. Карэинкину.

Впервые Бунин побывал в Венеции в 1904 г., второй раз — в 1909-м, прибыл через перевал Бренен-Пасс в Итальянских Альпах, упоминаемый в стихотворении.

ЛамартинАльфонс (1790–1869) — французский поэт и романист. Его творчество привлекло внимание Бунина. Он советовал Горькому переиздать роман «Признание». В. Н. Муромцева-Бунина переводила роман Ламартина «Грациэлла», Бунин отчасти редактировал рукопись (хранится в Музее И. С. Тургенева в Орле). Марк— собор святого Марка в Венеции (X в.)

Пьяцетта(и т.) — площадь.

«Теплой ночью, горною тропинкой…» *

Газ. «Русское слово», М., 1913, № 212, 13 сентября, под заглавием «На камнях».

Могильная плита *

«Иоанн Рыдалец», 1913.На экземпляре четвертого тома Собрания сочинений (ГБЛ)к этому стихотворению Бунин сделал приписку: «Не придется! 25. VIII. 48. Париж».

Стихи Н. П. Огаревапривлекали внимание Бунина еще в ранней юности.

После обеда *

«Иоанн Рыдалец», 1913. «Дым»— роман И. С. Тургенева.

Господь скорбящий *

Газ. «Русское слово», М., 1914, № 80, 6 апреля.

Иаков *

Газ. «Русское слово», М., 1914, № 80, 6 апреля.

Харран— город в Месопотамии.

Магомет и Сафия *

Журн. «Современный мир», СПб., 1914, № 12, декабрь.

Сафия— см. примеч. к стих. «Гробница Сафии».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com