The Hunter Games (СИ) - Страница 24
— В этот раз слишком многое поставлено на кон, — Сэди глубоко вздохнула. — И я бы не отказалась от вашей помощи, как бы мне не хотелось в этом признаваться.
— Сэмми, — крикнул Дин куда-то в сторону. — Открывай шампанское, Сэди решила попросить о помощи!
— Придурок, — рассмеялась девушка и нажала на “отбой”.
Она знала, что завтра братья уже будут в городе.
***
Братья Винчестеры и Сэди со Стайлзом сидели в одной из забегаловок, которых было полным-полно в городе — еда не самого высокого уровня, как и обслуживание. Дин, скрестив руки на груди, сначала долго смотрел на Стилински, который умудрился напроситься пойти вместе с Сэди, а потом, наконец, перевел взгляд на сестру.
— Значит, начнем с того, что, в следующий раз ты, все-таки, сначала звонишь мне, а потом вызываешь Кастиэля. Во-вторых, не понимаю, почему эта жопа с крыльями так и не смог объяснить вам, как убить эту тварь. А в-третьих, — Дин снова перевел взгляд на Стайлза и указал на него пальцем, — это кто вообще?
Сэм поджал губы, пытаясь сдержать улыбку.
— Это Стайлз, мой друг и — только не ори, Дин! — напарник.
Стилински протянул руку, чтобы обменяться рукопожатиями, но встретившись с хмурым взглядом старшего Винчестера, перевел ее в сторону второго брата.
— Сэм, очень приятно, — младший Винчестер был более сговорчив, и, в отличие от Дина, руку Стилински все-таки пожал.
— Не помню, чтобы разрешал тебе выбрать в общежитии самого щуплого и, вероятно, заносчивого, парня, и посвятить его в наши дела, — Дин откинулся на спинку сиденья, которая тут же неприятно захрустело.
— Прекращай, Дин! — буркнул Сэм, толкая его в бок.
— Так, а ты когда это успел с этим Скайлзом в Фейсбуке зафрендиться?
— Стайлзом, вообще-то, — поправил Стилински, но снова наткнувшись на суровое выражение лица мужчины, опустил глаза вниз. — Хотя, Скайлз пойдет. Скайлз — отлично!
Подошедшая к столику официантка смерила всех недовольным взглядом.
— Заказывать что-нибудь будете?
— Не сейчас, милочка, — буркнул Дин.
— Чтобы сидеть, нужно хоть что-нибудь заказать, — не меняя безразличного тона, ответила женщина.
— Я же сказал, …
— Я буду кофе, — одновременно произнесли Сэм и Стайлз, на что Сэди не смогла сдержать улыбки.
— Три кофе, пожалуйста, — произнесла она. — И валерьянки для моего любимого папочки.
Дин закатил глаза и снова скрестил руки на груди
— Я тут кое-что нарыл, пока мы ехали сюда, — Сэм начал копошиться в своей сумке, а затем выудил оттуда ноутбук. — Азема — это суринамский злой демон. Согласно мифам, это вампир, которого умертвили не обычным способом обезглавливания, а, например, пытались сжечь, или, как бы глупо это не звучало, заколоть кольями. Такие вампиры становятся демонами, и, оставаясь в том же теле, в котором их когда-то убили, начинают стареть. Чтобы хоть как-то поддерживать в себе жизнь, они пьют человеческую кровь, но при этом не убивают свою жертву сразу, а смакуют ее, возвращаясь к ней снова и снова. Правда, они те еще гурманы — пьют только сладкую кровь, без какой-либо горчинки.
Стайлз передернул плечами.
— Что, не очень приятно, да, недотрога? — парировал Дин.
— Это объясняет тот факт, что он не вернулся за Мелиссой и Уолтом, которых мы со Стайлзом навещали в психбольнице, — задумчиво произнесла Сэди, ставя локти на стол и кладя подбородок на кулаки.
— Именно, — согласно кивнул Сэм, продолжив рассказ. — Как я уже сказал, они находятся в том же теле, но только тогда, когда не выходят на охоту. Ибо тогда они начинают перемещаться в другое, более подготовленное и молодое тело, словно демон, но не в виде черной дымки, а в виде …
— Красного мерцающего шара, — закончил Стайлз.
— Верно! — снова кивнул Сэм, и Сэди заметила, что его совершенно не раздражало присутствие Стилински. — Убить азему, в принципе, довольно просто — нужно лишь посолить и поджечь ее первоначальную оболочку, которую она прячет, в то время как сама ищет себе тело, пригодное для охоты. Но и тут не обошлось без подвоха …
Подошедшая с подносом официантка заставила Сэма замолчать. Женщина немолодых лет поставила на стол три чашки с кофе, кувшин со сливками и медленной походкой удалилась прочь, бросив на прощание раздраженный взгляд точно на Дина, на что тот лишь фыркнул.
— Так вот, — дождавшись, когда официантка скроется за стойкой, продолжил Сэм. — Подвох заключается в том, что поджигать нужно именно тогда, когда азема еще не достигла своей конечной цели, а иначе тот бедолага, в котором она окажется, может умереть.
Сэди откинулась на спинку диванчика, тяжело вздохнув.
— Ну почему нельзя обойтись без этих подвохов хоть раз в жизни?
— Но есть и хорошая новость, — Сэм начал убирать лэптоп обратно в сумку. — С того момента, как азема полностью прикончит одну из жертв, должна пройти неделя, прежде чем она приступит к выпиванию другой.
— Странно тогда, зачем она Лидию укусила, если к тому моменту еще не до конца выпила Мэгги, — Стайлз озвучил вопрос, который крутился и у Сэди в голове.
— Людей понять можно, нечисть — нет, — произнес Дин уже без той раздражительности в голосе.
***
— Мне кажется, я не очень понравился Дину, — буркнул Стайлз, пиная очередной маленький камушек по пути.
Оставив Винчестеров в кафе, которое находилось в нескольких шагах от мотеля, где те остановились, Сэди и Стайлз решили прогуляться до общежития пешком, несмотря на то, что расстояние до него измерялось пятью остановками на автобусе.
— Интересно, и с чего ты это взял? — рассмеялась девушка, отчего Стайлз, фыркнув, слегка толкнул ее в плечо.
— Видимо, он уж очень сильно о тебе заботится.
— Он, как и любой родитель, просто боится, что я свяжусь не с теми, с кем стоило бы. А ты еще и парень, плюс ко всему. Он будет готов всадить тебе пулю прямо в сердце, если ты только подумаешь о том, чтобы прикоснуться ко мне. Да и, к тому же, он помнит, что было с моей первой и единственной школьной подругой… Кто знает, что скрывается за твоими этими карими глазами … А вдруг, ты тоже монстр?
— Ну, если только макаронный, — Стайлз смешно скривил губы и издал какой-то непонятный звук, отдаленно напоминающий рык.
Сэди остановилась на месте.
— Стилински, у меня так случится заворот кишок! Твое это лицо … — девушка громко хохотала.
Стайлз остановился рядом, запихнул руки в карманы и улыбнулся, глядя на то, как смеется девушка, которая ему не безразлична.
После того, как его бросила Лидия, он думал, что больше никогда не сможет полюбить. Он думал, что проживет остаток своей жизни, посвятив себя чему угодно, кроме любви. Думал, что любовь — это лишь результат боли, которую человек должен испытывать каждый раз, когда снова и снова натыкается на холод в глазах того, кого готов носить на руках. Он думал, что любовь — это лишь один из тех самых призраков, на которых охотится Сэди и ее семья. Но сейчас Стайлз наконец понял, что настоящая любовь — это та дрожь в коленках, которую ты чувствуешь через прикосновения к ее плечу, это то, что ты видишь в ее глубоких, словно океан, глазах, это то, что ты слышишь внутри себя, где-то в районе сердца, когда она произносит твое имя. И все это Стайлз осознал именно в тот момент, когда бежал через мокрое поле в сторону общежития, боясь, что не успеет; когда несся по коридору, не зная, с чем столкнется за поворотом; когда увидел ее, стоящую и дрожащую, словно лист под осенним ветром; когда прижал ее к себе, пытаясь забрать весь ее страх, который отражался в глазах. Именно тогда Стайлз осознал и принял то, что, вероятно, чувствовал уже давно: он влюбился. Снова.
Стайлз Стилински — счастливчик, потому что в этот раз он влюбился в свою лучшую подругу.
Сэди выпрямилась и театрально смахнула ненастоящие слезы с щек, а затем накрутила локон каштановых волос на палец и задумчиво подняла брови, глядя на Стайлза.
— У тебя такое выражение лица сейчас, словно ты задумал какую-то пакость.