The Fastest Man Alive (СИ) - Страница 21
========== Глава 11 ==========
Хантер Кларингтон был человеком, который способен заставить Себастиана поседеть за считанные секунды. Мало ему было того, что он только-только пришел в себя после нападения на него мета-человека, так теперь снова собирался ввязаться во все это. Смайт думал, что Хантер просто смеется над ним, нельзя быть настолько жестоким и тупым, просто нельзя!
— Ты не понимаешь, — немного нервно улыбнулся Себастиан и сделал несколько шагов вперед. — Это опасно, неужели тот случай с Картером тебя ничему не научил? — спросил он слегка рассержено.
— С моим эликсиром мне ничего не страшно, — пожал плечами Хантер, скрещивая руки на груди. — У него, конечно, временное действие, но мне вполне хватает.
— Кстати, насчет него я и хотел поговорить с вами, мистер Кларингтон, — вмешался в разговор Уэллс, подъезжая ближе к Хантеру. — Вы принесли образец, как я и просил?
Кивнув, Хантер молча вытащил небольшую колбочку из кармана куртки и протянул ее Гаррисону, но тот покачал головой.
— Я хочу, чтобы Себастиан выпил из нее. Но не все. Оставь немного, — велел он и, по привычке сцепив пальцы возле подбородка, принялся наблюдать за происходящим. Смайт, недоверчиво глядя на жидкость в колбочке, помедлил несколько секунд, а затем сделал крошечный глоток. Странное тепло тут же разлилось по телу, и примерно через минуту Себастиан с ужасом наблюдал, как пальцы на его левой руке вытягиваются вперед.
— Это я и хотел увидеть, мистер Кларингтон. Видите ли, мы изучили анализы вашей крови и нашли в них ген мета-человека. Этот эликсир действует только на тех, у кого он есть, — объяснил Уэллс и кивнул Себастиану, чтобы тот передал флакончик Кейтлин. — Я хочу, чтобы доктор Сноу попробовала сыворотку. У Кейтлин нет гена. А значит, на нее напиток действовать не будет. Попробуй его, — Уэллс посмотрел на Кейт, и она, кивнув, решительно допила эликсир из колбочки, которую до этого держал Себастиан.
Минуты шли, но ничего не менялось, Кейтлин осталась такой же, как прежде, а вот на лице Хантера появилась растерянность.
— Но я не понимаю, как так вышло… У меня ведь нет никаких способностей, я не умею ни бегать, ни распыляться, ни… — он на мгновение замер, словно осознание разом обрушилось на него грудой камней.
— Вы должны были быть в этом городе больше года назад, чтобы у вас появился мета-ген. Когда взорвался ускоритель, — Гаррисон не отрывал ледяных голубых глаз от Хантера.
— Да, я был здесь. И меня ударило какой-то сильной волной, я помню, — Кларингтон кивнул, продолжая хмуриться. — Потом я очнулся на улице, но… со мной ничего не случилось. Пара ушибов, и ничего больше, — он пожал плечами и помрачнел. — Кроме того, что у меня появились сильные аналитические способности.
— И вы решили стать детективом? — Уэллс улыбнулся.
— Я и так был им. Я всегда любил тайны. Но потом они стали даваться мне с особой легкостью, а я просто решил, что я развил свой навык, — Хантер невесело усмехнулся и прижался к столу, сунув руки в карманы. — Мне даже удавалось обходить Флэша. Помнишь нашу первую встречу? — он посмотрел на Себастиана. — Незадолго до этого я распихал по твоим вещам жучки, поэтому, как только ты ушел из моей машины, я сразу двинул к дому Картера. Но машину пришлось спрятать, чтобы ее не нашли другие полицейские. Я бы мог успеть схватить их, но они ушли практически за секунды до меня. И я видел, как ты топтался на улице и в других комнатах, — Хантер усмехнулся и покачал головой. — Прости, наверное, это было грубо — использовать тебя для своих целей.
Себастиан медленно переваривал только что услышанное. Значит, Хантер все это время следил за ним. И его решение о том, чтобы хоть как-то оградить Кларингтона от опасности, было обречено на провал изначально. А теперь еще и оказалось, что все попытки Хантера сблизиться с ним нужны были только для того, чтобы влезть в С.Т.А.Р. Все до последнего было ложью. И Хантеру плевать на него. И всегда было.
— Значит, ты поэтому захотелось «дружить» со мной? — Смайт скривился и сделал кавычки пальцами в воздухе. — Только для того, чтобы узнать, кто я, попасть в лабораторию и бороться с преступность. Конечно, благородная цель, но… как же я? Ты подумал, каково будет мне?
Он не заметил, как в комнате остались только они с Хантером, но ему было все равно, ему было не впервой закатывать истерики при свидетелях. Тем более что эти обо всем знали. Кларингтон сделал пару шагов вперед, храня молчание, и с легкой тоской посмотрел на Себастиана.
— Нет. Вернее, изначально так и было, но потом… Ты спас меня. Дважды. Думаешь, это прошло так бесследно? — он улыбнулся и подошел ближе, но Смайт отшатнулся.
— Хочешь вернуть мне должок? О, не стоит, мы квиты. Тот поцелуй мне понравился, можешь считать, что я его засчитал. А теперь катись, — зло прошипел он, слегка подрагивая от гнева, что со стороны выглядело, как легкая вибрация. — И что смешного, я не понимаю?! — воскликнул Смайт, когда Хантер, вначале немного опешивший, снова улыбнулся и продолжил приближаться.
— Смешно, потому что ты идиот. Ты мне нравишься не потому, что ты спас меня. Я просто боялся, что сделаю что-то не так, — сказал Кларингтон, кладя обе руки на плечи Себастиана, и когда тот, обиженный и оскорбленный, хотел вырваться, снова поцеловал его. На этот раз поцелуй вышел короче, чем предыдущий, но не менее теплый. Смайт с трудом оторвался от Хантера и тут же посмотрел на потолок.
— Но тут нет омелы, — произнес он уже гораздо спокойнее.
— Что опять же доказывает, что ты идиот, — усмехнулся Хантер. — Мне не нужна омела, чтобы поцеловать тебя. Так же, как и место, где мы это сделаем, — добавил он и снова притянул Себастиана к себе для очередного поцелуя. Наверное, стоило все обсудить, решить, что между ними происходит, и чего они оба хотят, но в тот момент Смайт даже соображал с трудом. Уж слишком долго он мечтал о таких вот поцелуях с Хантером и отказывать себе в удовольствии урвать еще один не собирался.
— Кстати, я забыл отдать тебе кое-что, — неожиданно прервал поцелуй Кларингтон, на что Себастиан недовольно замычал, но все же решил выслушать его. — Собирался в участке, но ты так быстро убежал, — он вытащил из кармана тонкую квадратную коробочку, завернутую в оберточную бумагу. Смайт взял ее слегка трясущимися от волнения руками и принялся осторожно разворачивать, но вскоре не выдержал и просто сорвал упаковку. Внутри коробочки лежала бляшка на ремень с молнией в середине. Себастиан смотрел на подарок растерянно, потому что совершенно не ожидал его. И ничего так и не приготовил Хантеру в ответ. Конечно, ему хватило бы и поцелуев, но теперь Кларингтон давил на него своей щедростью, и Смайт чувствовал себя немного не в своей тарелке.
— Тебе не нравится? — обеспокоенно спросил Хантер, заметив тень на лице Себастиана. Тот сразу же помотал головой и выдавил счастливую улыбку.
— Он чудесен. Правда, он очень мне нравится, просто… — он замялся, продолжая сжимать коробочку в руках. — Я не думал, что ты подаришь мне подарок, поэтому ничего тебе не купил, — мрачно отозвался Смайт.
— Тебе и не нужно. Это я так, — Кларингтон провел рукой по волосам и усмехнулся. — Без тебя я бы уже умер. А это намного ценнее всех подарков во всех магазинах.
Наверное, во время какой-то очередной операции по спасению старушек его ударили по голове, и теперь он снова в коме. Не может все измениться настолько круто за один вечер, просто не может. Смайт смотрел на Хантера, не веря собственным ушам и глазам. Неужели этот был тот самый инспектор, который несколько недель назад вел себя так, будто Себастиана и вовсе не существует. А теперь…
— А твой эликсир точно никак не влияет на мозги? Потому что ты что-то размяк, — он засмеялся, но тут же угодил в объятия Хантера, который расценил шутку, как, пожалуй, наивысшую степень благодарности у Смайта. И, вероятно, оказался прав. — Ничто не сможет переубедить тебя не становиться героем? — с тоской спросил Себастиан, упираясь подбородком в плечо Хантера, на что сразу получил отрицательный ответ.