The Beginning of the End (СИ) - Страница 4
* Черная Земля (Та-Кемет) - так египтяне сами называли свою страну.
========== Глава 3 ==========
Меила просидела в библиотеке несколько часов, забыв о времени. Очнулась, только когда над столами в читальном зале зажглись лампы и свет больно ударил в глаза.
Меила проморгалась, ощутив, что глаза слезятся от усталости.
Египтянка отодвинулась от стола и потянулась, расставив локти: потом поглядела по сторонам. Несколько упорных посетителей еще сидели, склонившись над своими книгами и конспектами, но почти все уже ушли. Хотя это рабочий день, посетителей и было немного…
Она посмотрела на свои золотые часики, надетые под жакет, и ахнула. Теплтон ее убьет!..
Меила резко встала, чуть не уронив стул. Бросила взгляд на стопку книг и тетрадь, которую успела исписать чуть ли не наполовину: но все равно этого было ничтожно мало. Как же жаль, что эти новенькие книги по Египту не выдаются на дом, даже миллионерам!..
Злясь на себя и на все вокруг, египтянка схватила книги под мышку и отправилась сдавать.
Знакомый библиотекарь, в одиночестве упорядочивавший свою картотеку, поднял на девушку глаза и слегка вздрогнул. Потом улыбнулся почти дружески.
- Долго же вы занимались, мисс Наис!
- Я очень прилежная ученица, - сказала Меила, заставив себя улыбнуться в ответ. Она со стуком положила тяжелую стопку на стол. - Вот, возьмите.
Библиотекарь, которого звали Реджинальд Фостер, кивнул, быстро просматривая книги и делая себе отметки о принятии.
- Очень хорошо, - резюмировал мистер Фостер, вновь поднимая на посетительницу доброжелательные, немного близорукие глаза. - Что-нибудь еще, мисс Наис?
Меила рассмеялась с вежливым сожалением.
- Я бы хотела прихватить ваши чудесные книги с собой, но, к несчастью, нельзя.
- Да, - библиотекарь посуровел. - Таковы правила. Но вы можете прийти в любой другой день…
Меила вздохнула. У нее внезапно возникло такое чувство, что академический подход к своим видениям, который она избрала, никуда ее не приведет… или придется идти таким путем очень долго. Как многим добросовестным историкам, от которых истина нередко ускользает всю жизнь. А у нее времени гораздо меньше!
Откуда-то Меила это знала.
- Спасибо вам за помощь, мистер Фостер, - грустно сказала египтянка. - Постараюсь прийти к вам еще.
Библиотекарь кивнул, глядя на юную смуглокожую иностранку с сочувствием. Он даже встал, чтобы проводить ее до дверей.
- Поймите, эти правила появились не случайно, - понизив голос, сказал англичанин, когда они остановились на пороге. - Сейчас спрос на книги по египтологии необычайно увеличился, было даже несколько случаев хищения…
Меила подняла черные брови. Библиотекарь спохватился и покраснел.
- Прошу прощения, я не это имел в виду.
Меила улыбнулась и на несколько мгновений положила руку на рукав его пиджака.
- Ничего страшного. Вы совершенно правы, сэр, что так бережете ваши книги, - сказала девушка. Казалось, она в этот миг думает о чем-то своем. - До свидания.
- Доброго вам вечера, мисс Наис.
Шагая по вечернему Лондону, Меила раздумывала, что спрос на книги по Египту вырос отнюдь не случайно. Как и не случайно так ужесточились правила пользования этими книгами. Все происходящее было напрямую связано с тем, о чем туманно писали английские газеты… с тем, что случилось на родине Меилы Наис за тысячи морских миль от нее.
- Имхотеп, - прошептала египтянка. - Имхотеп… Я знаю, что ты жил и умер, и был очень значителен… почему же о тебе нигде не говорится?..
Впрочем, то, что Меила за один день ничего не нашла об этом жреце, не значит, что о нем действительно ничего не известно. И даже если Имхотеп нигде не упоминается, это не значит, что ее возлюбленный из сна - плод ее воображения. Египтологии можно посвятить целую жизнь - и не рассеять завесы забвения, что простерлась над тысячами живших и умерших давным-давно.
Но едва только Меила поднялась по лестнице и позвонила в дверь, все мысли о Египте вылетели у нее из головы. Когда дверь распахнулась, на пороге стояла миссис Теплтон.
- Где ты пропадала? - процедила воспитательница. Вид ее был ужасен.
Меила открыла рот, защитным движением прижала к груди дорогую сумочку. Египтянка только сейчас вспомнила, как ей хочется есть.
- Я была…
- Ну? - воинственно подхватила англичанка.
Спохватившись, она кивнула в сторону прихожей. - Проходи.
Меила боком протиснулась мимо наставницы, и та закрыла дверь.
Меила остановилась посреди коридора, все еще прижимая к груди сумочку из крупнозернистой кожи, покаянно опустив голову.
- Я ходила в библиотеку, - призналась она.
Миссис Теплтон так изумилась, что несколько мгновений не могла ответить.
Потом переспросила:
- В библиотеку? Это правда?
Меила кивнула.
- Да, мадам. Мне следовало оставить записку, - она подняла голову, щеки разгорелись от непритворного стыда. - Но я не думала, что просижу там так долго.
Миссис Теплтон шумно вздохнула, прижав руку к груди. Воланы на кокетке ее старомодной блузки высоко вздымались и опадали от волнения.
- Боже мой, девочка, как ты меня напугала.
Потом англичанка прибавила смягченным голосом:
- Иди переодевайся и мой руки. Обед давно остыл.
За столом миссис Теплтон опять принялась ей резко выговаривать:
- Ты понимаешь, что я чуть с ума не сошла от волнения? Лондон огромный город, здесь может потеряться даже человек, который хорошо его знает! А с тобой могло случиться что угодно!..
Меила кивнула, не отрывая глаз от тарелки с куриным супом.
- Вы правы, я совсем об этом не подумала… Я очень виновата!
На самом деле она уже почти не чувствовала за собой вины; но ей вдруг стала приятна реакция миссис Теплтон. Эта женщина была одной из немногих близких к ней людей, для кого богатство Меилы Наис почти не имело значения.
Египтянка посмотрела на воспитательницу и улыбнулась ей со всей искренностью.
- Я сделала уроки.
- Я рада, - ответила миссис Теплтон. Она помолчала, укоризненно глядя на Меилу, но не нашла в себе больше сил ее ругать. Потом гувернантка прибавила:
- В следующий раз, пожалуйста, предупреждай, куда идешь.
Меила кивнула.
- Обещаю, миссис Теплтон.
Они заканчивали обед уже в мирном настроении. Но под конец воспитательница вдруг спросила:
- А о чем ты читала так долго?
- О Египте, - сказала Меила.
Миссис Теплтон свела брови, и девушка быстро объяснила:
- Этих книг не выдают на дом!
Она ожидала новой бури. Однако миссис Теплтон промолчала.
Учительница проверила у египтянки математику и похвалила ее. Потом они занялись каждая своим: миссис Теплтон села в кресло с вязанием, а Меила, устроившись в другом кресле с ногами, стала перечитывать свой конспект.
- Новое царство, - повторяла она шепотом, отслеживая записи карандашом. - Культ Амона Фиванского, жречество Амона… Сети и Рамсес…
Библиотекарю Меила сказала, что она, как новичок в египтологии, хочет почитать о Египте “вообще”. Мистер Фостер тогда с энтузиазмом порекомендовал ей литературу по XIX династии, правившей в 12-13 веках до христианской эры*, поскольку это было время великого взлета египетской культуры.
“Это была эпоха империи, - произнес англичанин с такой гордостью, точно речь шла о его стране. - Можно сказать, что Египет тогда был так же славен и могущественен, как сейчас Британия”.
Миссис Теплтон наконец перестала делать вид, что не обращает на Меилу внимания, и спросила:
- Ты читаешь свои заметки?
- Мг-м, - ответила Меила. Девушка рассмеялась: в такой обстановке им можно было позволить себе общаться менее формально. - Я читала про девятнадцатую династию, “Египет Рамсесов” и другое.
- Нашла что-нибудь про Имхотепа? - спросила англичанка.