The Banshee Show (СИ) - Страница 17
“Третье сентября. Она ушла. Она, чёрт возьми, ушла … КАК ОНА ПОСМЕЛА УЙТИ? Я НЕНАВИЖУ ЕЁ, Я ЕЁ НЕНАВИЖУ!”
Тётя так кричала, что я не смогла сдержаться и отползла прочь от проигрывателя, не в силах выключить его. Но в противоположном углу комнаты звук не стал тише. Наоборот, казалось, что теперь тётя стоит там, по другую сторону, и медленно подходит ко мне, скрестив руки на груди.
Словно она отчитывает меня. Словно это именно я бросила её.
“Я делала всё для неё. Я хранила её секрет ото всех вокруг, я приняла её в семью, я познакомила её со своей племянницей, а она взяла и ушла. УШЛА ИЗ-ЗА СВОЕЙ СТАРОЙ ПОДРУГИ, КОТОРУЮ НЕ ВИДЕЛА ДЕСЯТОК ЛЕТ!! Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ, МЭДДИСОН, Я ТАК СИЛЬНО ТЕБЯ НЕНАВИЖУ!”
Я была не в состоянии подняться, словно сама сила звука прижала меня к полу. Каждая клеточка моего тела дрожала, пока я слушала тётин голос. И, несмотря на то, что я пыталась абстрагироваться от него, отрывкам предложений всё же удавалось достичь моего сознания.
“ … она почти умерла … Был сильный шторм, когда она вышла в море. Но мало кто знал, что там была не только она, и то тело, которое нашли спустя несколько дней, было и не её вовсе … Мэдди спасли русалки. О них мало что известно даже сейчас, спустя десяток лет после трагедии, но это точно были они. Теперь и она такая, но уже не Мэдди - Мэддисон. …”
“Мэддисон не стареет. Она сильно изменилась с того момента, как стала русалкой и перестала быть Мэдди, но она всё так же молода и выглядит моей ровесницей … Но мне всё равно - я так люблю её. Она - единственный человек, который понимает меня и принимает меня …”
“Лоррейн Мартин теперь находится в доме Эха. Я боюсь, что когда Мэддисон узнает об этом, она уйдёт. Она не сможет пережить то, что её любимого человека заперли в психиатрической клинике, а я не смогу пережить, если она уйдёт”.
Я просидела в домике у озера до самого вечера — ровно столько мне понадобилось для того, чтобы прослушать только одну пластинку из многих, что оставила мне тётя. За этот день многое встало на свои места, но, в противовес этому, ещё больше вопросов родилось в моей голове.
Мне нужна была Лидия - ведь на пластинках есть немало упоминаний о её бабушке и о женщине, которую она так любила. Каждая дата, сопровождаемая коротким монологом, свидетельствовала о том, что мы, так или иначе, были связаны.
А затем я поняла, в чём дело, и почему вместо музыки я слышу тётю.
Это и был её дневник. Дневник, который предназначался только для банши.
Дневник, который предназначался только для меня.
***
Ребята вернулись в город через день после того, как я побывала в домике у озера. Это была суббота, и я как раз собиралась сделать хоть что-то полезное, что приблизит нас к разгадке всей истории с Благодетелем.
Я хотела съездить в полицейский участок и попросить у Джордана Пэрриша помощь в поиске женщины по имени Мэддисон Харт, и была уже практически собрана, когда в дверь позвонили.
Открыв дверь, я увидела, что на пороге стоял Лиам. Скажу честно, выглядел он неважно. У меня сложилось ощущение, словно он пробыл несколько дней в диких условиях.
А потом я вспомнила, что они - вся стая Скотта - были в Мексике.
— Привет, — улыбнулся Лиам.
Он вжал голову в плечи, отчего стал походить на маленького щеночка. Да, выглядел он так себе, и, должно быть, ужасно пах, но, по крайней мере, он был жив.
— Привет, — ответила я, а затем кинулась ему на шею, крепко обнимая.
И как только его руки обвили мою талию в ответ, я поняла, что эти несколько дней без него были худшими за последнее время.
Я чувствовала, что влюбляюсь. Чувствовала, что ещё немного — и я нырну с головой в это синее и чистое море его добрых и честных глаз.
“Главное, не разбиться о камни”, — думала я.
Хотя, это была бы единственная смерть, которую я готова была бы принять.
Комментарий к // the secret
https://vk.com/club75865569 <3
-
я не знаю, сколько по сериалу времени у них занимала поездка в Мексику, и поэтому брала из расчёта расстояния от ЛА до Мехико, которое равно 2500 км. Отсюда и приблизительное время в пути.
========== // immortal ==========
Лидия заехала ко мне на следующий день. Она была обеспокоена тем, что я рассказала ей по телефону накануне вечером: о пластинках, которые оказались записями тётиного дневника, и об информации, которая на них хранилась.
Всю дорогу от моего дома до коттеджа на озере мы ехали молча. Я прижимала к груди пакет с пластинками и вперила взгляд на дорогу прямо перед собой, подавляя всякое желание устроить Лидии допрос с пристрастием по поводу Мексики.
— Что с лицом? — поинтересовалась Лидия, когда мы притормозили на светофоре.
Я отрицательно покачала головой.
— Всё в порядке, — ответила я.
— Ну да, — краем глаза я заметила, что Мартин повернулась ко мне всем корпусом. — Спрашивай.
— Что?
— Спрашивай, говорю. Я знаю, каково это — осознавать, что все вокруг что-то от тебя скрывают.
Я перевела на неё взгляд, и она улыбнулась мне поджатыми губами.
— Что с Кейт Арджент? И почему она не мертва?
И Лидия, как и обещала, рассказала мне всё: о том, что Кейт обратилась от когтей Питера Хейла, слишком глубоко порезавших её горло, и приняла форму оборотня-ягуара; о том, что ребята были вынуждены отправиться в Мексику, потому что Кейт, оказывается, похитила Скотта ради странного ритуала; о том, что теперь она находилась под контролем семьи мексиканских охотников по фамилии Калаверас.
Я слушала молча, и мне даже не пришлось задавать Лидии наводящие вопросы — она всё рассказывала сама.
Закончила она вместе с тем, как окончательно остановила машину.
— Так почему же вы меня не взяли? — спросила я, когда Лидия заглушила мотор и вытащила ключ из замка зажигания. — Я знаю, что пользы от меня было бы мало, но … Я хотела бы попытаться помочь.
Лидия склонила голову в бок и мягко улыбнулась, а затем протянула руку и легонько сжала моё плечо.
— Чем меньше людей будет находиться в опасности, тем лучше. Прости, что не предупредили об отъезде, но это получилось так спонтанно … У нас не было времени — нужно было спасать Скотта. Но я обещаю, что больше такого не повторится.
Я кивнула, поджав губы. Я знала, что это были не пустые слова, сказанные мне лишь для того, чтобы я успокоилась и перестала ныть. А ещё я знала, что всё, что мне рассказала Лидия, было правдой, потому что я доверяла ей.
Мы вышли из машины на улицу, где нас должен был встретить домик у озера, принадлежащий семейству Мартин, но вместо этого каким-то непонятным образом мы приехали к большому серому зданию с заколоченными окнами. Я перевела взгляд на Лидию, но та, казалось, была удивлена не меньше моего.
Обойдя машину и поравнявшись друг с другом, мы оказались напротив центрального Банка Бэйкон Хиллс.
Я нервно сглотнула.
— Что мы здесь делаем? — спросила я спустя некоторое время.
— Я не знаю, — шёпотом ответила Лидия.
Больше она ничего не сказала.
А мне вдруг безумно захотелось попасть внутрь.
— Нужно осмотреться, — произнесла я, ставя пакет с дисками на землю.
— Лиз?
Я направилась в сторону входа, на котором висела толстая цепь с большим железным замком.
— Ведь не случайно же мы здесь оказались.
— Лиз, это плохая идея! — пискнула Лидия за моей спиной.
— Не такая плохая, как оставлять меня в Бэйкон Хиллс, а самим уезжать в Мексику, не проронив ни слова.
Я поднялась на крыльцо и попыталась разглядеть что-нибудь через дыры в двери.
— Лиз, пойдём отсюда, — голос Лидии раздался над самым моим ухом. — Мне здесь не нравится.
Я махнула рукой и подошла максимально близко к дверям, прижимаясь лбом к холодному дереву. Я знала, что просто обязана что-то здесь отыскать, и моё сердце колотилось так быстро и сильно, то ли от перевозбуждения, то ли от страха.