Терраса - Страница 3

Изменить размер шрифта:

ЭТЬЕН. А если понадобится тебе о чем-то сообщить, куда я могу написать?

МАДЛЕН. И о чем бы ты мог мне сообщить?

ЭТЬЕН. О новостях.

МАДЛЕН. Новостях о ком?

ЭТЬЕН. Обо всех понемногу. Обо мне.

МАДЛЕН. Я буду звонить тебе время от времени.

ЭТЬЕН. Куда же звонить, если меня здесь уже не будет?

МАДЛЕН. Если мне захочется написать, я твоей матери напишу. Не беспокойся.

ЭТЬЕН. И что же скажет на это моя мать?

В это время возвращается Господин Астрюк со Служащей.

СЛУЖАЩАЯ. Говоря по справедливости, спальня и не должна быть большой.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Ах, позвольте с вами не согласиться. Как я всегда говорю, в маленькой спальне спишь как сурок. Я же, хоть и ложусь в половине первого ночи, в шесть утра уже как огурчик. А где терраса?

СЛУЖАЩАЯ. Сюда, пожалуйста.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Минуточку. (Этьену). Я могу позвонить? Это здесь, в Париже.

ЭТЬЕН. Пожалуйста.

Господин Астрюк берет аппарат в руки и начинает набирать номер.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Понимаю, что это вызывает раздражение, но, что поделаешь, не могу пройти мимо телефона. И чем больше я старею, тем больше звоню. Наваждение какое-то! (В трубку). Алло? Мэтра Гарнье, пожалуйста…Спрашивает Гоподин Астрюк… Да… (Окружающим). Он очень занятой человек, но ради меня сделает невозможное (В телефон). Здравствуйте, мэтр. Да, и что? (Слушает). Как это?.. Да, понимаю, но согласиться никак не могу! Я совершенно не согласен! Передайте Мадам Бюжо, что этого вовсе не предполагалось… Что?.. Ясно…Понятно…(Мгновение слушает, потом начинает кричать). Да нет же, нет! Совершенно неприемлемо! Невозможно! Что? (Слушает). Нет, нет и еще раз нет! Мыслимое ли дело, чтобы я с этим согласился!.. Как?…Минуточку…(Этьену). Какой здесь номер?

ЭТЬЕН. 01 49 74 34 28

ГОСПОДИН АСТРЮК (В трубку). 01.49.74.

Бросает вопрошающий взгляд на Этьена.

ЭТЬЕН. 34.28.

ГОСПОДИН АСТРЮК (В трубку). 34.28. (Слушает). Да, да… Хорошо, хорошо… Пожалуйста, как можно раньше… Да… Да…

Кладет трубку и вытирает лоб платком. Вид у него чрезвычайно озабоченный. Короткое молчание.

СЛУЖАЩАЯ. Вы будете смотреть террасу?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Да, мне надо подышать свежим воздухом. Где она?

СЛУЖАЩАЯ. Сюда, пожалуйста.

Поднимаются по лестнице, ведущей на террасу.

СЛУЖАЩАЯ. Вид потрясающий и солнце весь день.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Солнечные ванны приятней всего зимой. Летом солнце слишком палит, и потом чуть ли не весь год все ходят загорелые. На что это похоже?

Господин Астрюк и Служащая выходят на террасу и исчезают из поля зрения. Мадлен и Этьен одни. Пауза.

МАДЛЕН. Ты мне не веришь?

ЭТЬЕН. Не знаю. С тобой никогда ничего не поймешь.

МАДЛЕН. Я сказала правду.

ЭТЬЕН. Возможно, что и так.

МАДЛЕН. Я не умею врать. Ты знаешь. У меня для этого не хватает воображения. Ни фантазии, ни чувства юмора. Ты же сам упрекал меня.

ЭТЬЕН. Я не сказал, что ты лжешь

МАДЛЕН. Именно что сказал.

ЭТЬЕН. Нет.

МАДЛЕН. Ты дал понять.

Короткая пауза.

ЭТЬЕН. Я тебе что-то сделал?

МАДЛЕН. Нет.

ЭТЬЕН. Я хочу сказать: что-то из ряда вон выходящее. В последние дни. Недавно?

МАДЛЕН. Абсолютно ничего.

ЭТЬЕН. Ты все можешь мне прямо сказать.

МАДЛЕН. Я все и сказала.

ЭТЬЕН (После паузы). Я все думаю про твой чемодан. Тебе не кажется, что…

Звонит телефон. Мадлен направляется к аппарату и снимает трубку.

МАДЛЕН (В трубку). Алло?…Да… Ах, да, минуту…(Направляется к лестнице и зовет снизу) Господин Астрюк!

ГОСПОДИН АСТРЮК (голос) Да!

МАДЛЕН. Вас к телефону!

ГОСПОДИН АСТРЮК (голос) Иду!

Быстро спускается по лестнице, приговаривая

ГОСПОДИН АСТРЮК. Это мэтр Гарнье?

МАДЛЕН. Да.

ГОСПОДИН АСТРЮК. О, Боже! Как быстро он сделал! Это такой оперативный человек. И столько дел делает одновременно. Непостижимо (В трубку). Алло…Алло, да…Как? Да что вы такое говорите? … Подписал, подписал, разумеется, я подписал, и что из того?…Послушайте, вы меня знаете, я…Ладно, ладно, но я…Согласен, я ему позвоню… А потом перезвоню вам…(Кладет трубку и обращается к Этьену). Могу я позвонить по другому номеру? Это здесь, в Париже.

ЭТЬЕН. Пожалуйста.

Пока Господин Астрюк у телефона, Служащая агентства спускается по лестнице вниз и ждет в глубине гостиной, поглядывая на часы. Господин Астрюк набирает номер.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Работа на износ. Даже пообедать не успел (Этьену). Нет ли у вас, мне, право, неловко спрашивать, но не осталось ли у вас кусочка сыра или еще чего-нибудь? А то я…(В трубку). Алло? Мадам Бюжо, пожалуйста… Спрашивает Господин Астрюк… (Этьену, который встал и направляется кухню). Может, ветчина или колбаса какая… Все, что угодно…И маслица…(В трубку). Алло? Мадам Бюжо?…Это Господин Астрюк, да, добрый день…Мое почтение, я… Да, да, я знаю… В том-то и дело…Но для чего, бог мой, впутывать правосудие в дело, которое не…Что?…(Слушает). Во вторник? Но во вторник, мадам, я…Алло?…(Окружающим). Бросила трубку. Такая живая женщина. Если она не умерит скорости, сердце за ней не поспеет и остановится.

Кладет трубку. Этьен возвращается из кухни, неся на тарелке сыр, масло и хлеб.

ГОСПОДИН АСТРЮК. О, благодарю! Вы так добры… Это эмменталь?

ЭТЬЕН. Да.

ГОСПОДИН АСТРЮК. А другого ничего нет?

ЭТЬЕН. Это все, что осталось.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Может, глоток красного вина найдется? Чтобы легче прошло?

СЛУЖАЩАЯ (Подходит к нему). Господин Астрюк, с вашего позволения, меня ожидают другие клиенты…

ГОСПОДИН АСТРЮК. Ради бога, располагайте своим временем, дорогая моя.

СЛУЖАЩАЯ. Вы остаетесь здесь?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Останусь ненадолго. Я не все посмотрел.

СЛУЖАЩАЯ. Тогда до скорого?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Да, да, не хочу вас задерживать.

Служащая агентства уходит. Господин Астрюк ест. Этьен приносит из кухни бутылку красного вина и стакан. Наливает вино в стакан.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Благодарю. Съем кусочек. Может, приду в себя. Красное вино, знаете ли, действует обычно как успокаивающее. В отличие от белого: оно меня вздрючивает (Пауза. Он ест). Надо мэтру Гарнье позвонить. Боже, какие осложнения! (Пьет вино). Нынче преданных друзей и не сыщешь. Деньги приходят, уходят. А что же остается? (Замечает чемодан Мадлен). Вы уезжаете?

МАДЛЕН. Да.

ГОСПОДИН АСТРЮК (Этьену). А вы?

ЭТЬЕН. Я — нет. То есть, не сию минуту.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Тут симпатичный квартал, мне нравится. Вокзал рядом. Люблю вокзалы. С самого детства люблю. Ну, и наворотил я дел…(Этьену). А яйца у вас есть?

ЭТЬЕН. Думаю, остались.

ГОСПОДИН АСТРЮК (Мадлен). Может, принесете?

МАДЛЕН. Нет.

Господин Астрюк встает.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Ладно. Не утруждайте себя. Пойду сооружу себе омлетик. У меня это хорошо поучается. (Этьену). Вам сделать?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com