Тепличный цветок - Страница 92
Нет. Блядь, нет. Тем не менее, я не могу схватится на ноги и уйти. Я остаюсь приклеенным к этому чертовому креслу, а мои глаза бросаются к блестящему подносу на стеклянном приставном столике. Избегая взгляда моего отца еще раз. Самолет вздрагивает, когда мы пролетаем через облако.
Мой отец поднимается и хватается за спинку кресла Грега, пока не заканчивается зона турбулентности.
- Разве ты не думал о Дэйзи в сексуальном плане, когда ей было пятнадцать? - начинает папа.
Мою грудь переполняет злость.
- Иди на хуй.
- Я приму этот чрезмерно грубый и раздражающий ответ за "да", - говорит отец, делая глоток виски.
Я сердито смотрю на него.
- Нет. У меня не было ни малейшего намерения... - я прерываю себя и смотрю на Грега.
- Веди себя так, словно ее отца нет в этой комнате, - советует папа.
Это на хрен невозможно. Он в паре метров от меня.
- Послушайте, - говорю я. - Дэйзи великолепна, но я старался не думать о ней в этом ключе.
- Старался? И потерпел неудачу? - спрашивает мой папа.
- Почему ты подвергаешь меня чертовому судебному разбирательству, отец? - отвечаю я.
Его брови поднимаются, выражая искренний шок.
- Так ты все еще считаешь меня своим отцом? Это забавно, принимая во внимание то, что за последний год ты принял лишь один мой звонок, - прежде чем я успеваю снова послать его на хуй, он спрашивает: - Ты дрочил, представляя себе ее?
- Нет, - рычу я. Несколько раз. Один из них был недавно. Но ей было уже восемнадцать. Часть меня всегда будет ощущать себя виноватой в этом.
- Этого достаточно, Джонатан, - вставляет Грег. Его взгляд реально смягчается, когда он смотрит на меня, отмечая, каким раздраженным я становлюсь. Мои руки сжаты вместе в огромный кулак, а горький, неприятный вкус появляется во рту.
Грег спрашивает:
- Сколько продлились твои самые длительные отношения, Рик?
- Несколько месяцев, может быть четыре.
Грег вздыхает.
- Ладно, вот что я думаю. Я верю, что ты не был с моей дочерью до поездки в Париж, но это не означает, что я одобряю ваши с ней отношения. Тебе по-прежнему двадцать пять, и возможно через десять лет разница в возрасте не будет казаться столь существенной, но только что сказанные тобой слова заставляют меня считать, что ты продержишься с ней еще три месяца. Ты говоришь, что видишь в ней не только секс, но я не настолько наивен, - он выдерживает паузу и добавляет: - Она отдала тебе свое сердце, и если ты собираешься дать ей в ответ нечто меньшее, чем свое, то лучше закончи все прямо сейчас. Понял?
Я киваю в ответ пару раз. Я не могу просто оставить все, как есть. Потому копаюсь внутри себя, пытаясь найти слова, чтобы изменить эту ситуацию.
- Я надеюсь, - говорю я, встречаясь взглядом с Грегом, - что однажды вы будете в состоянии увидеть, как сильно я люблю вашу дочь.
- Если ты останешься с ней достаточно долго, то у меня не останется выбора.
Это несомненно лучше, чем наше начало разговора. Он протягивает руку, чтобы пожать мою ладонь.
И данное предложение я ни за что, черт возьми, не отклоню.
Я собираюсь построить отношения с ее отцом, даже если это означает близость к моему собственному папе. Это жертва, которую я хочу принести тысячу раз.
Это нафиг я и называю любовью.
ГЛАВА 57
ДЭЙЗИ КЭЛЛОУЭЙ
Как в конце концов я оказалась в задней каюте самолета, наполненной всеми этими диванами, наедине с Ло и его отцом? Не имею ни малейшего понятия. Нам предстоит лететь еще два часа, и моя мама захотела пойти поговорить с отцом, потому все в некотором роде переместились. Думаю, Роуз сейчас объявляет нашим родителям о своей беременности.
Джонатан наливает стакан виски и садится на диван рядом с Ло, пока я растягиваюсь на другом диване, укрывая свои ноги украшенным моногамами одеялом. Вышивка в виде черных букв на нем гласит ХЕЙЛ. Я заплетаю свои волосы раз в двадцатый, скучая и волнуясь.
Из отрывков разговора я поняла, что мой папа хочет "узнать" Рика. Джонатан упомянул об этом, так что мой отец заставил его выйти из основной каюты.
Я бы присоединилась к ним, но там моя мать.
Так что лучше я останусь здесь.
Джонатан пристально смотрит на своего сына.
- Тебе нужно выслать отчет о продажах Хейлуэй Комикс к следующим выходным. Мне необходимо знать, не угробил ли ты еще все дело.
- Дела идут медленно, - отвечает Ло. - Я выпал на месяц из-за автомобильного путешествия.
- Это твоя долбанная вина, - опровергает Джонатан. - Сейчас ты управляешь бизнесом. Ты не можешь себе позволить уехать на месяц в отпуск.
- Коннор взял такой же перерыв от работы, - говорит Ло в свою защиту.
- И он руководит многомиллиардной компанией с тысячами сотрудников. А у тебя даже нет помощника. Иисусе, у тебя нет даже надоедливого ассистента, который бы бегал за кофе и травил тебе истории своей личной жизни, которые бы раздражали тебя до чертиков.
Вот почему Ло не ездит на семейные воскресные обеды с Лили. Его ругают и упрекают, а моя сестра остается в стороне или начинает вступаться за него. Так что я не виню Ло за то, что он время от времени пропускает эти встречи.
- Это называется инициативой, - говорит Джонатан, после того как глотает залпом полстакана виски, при этом даже не морщась. А затем его взгляд фокусируется на мне, осознавая, что я наблюдаю за ними. Он встает. - Дэйзи, думаю нам с тобой следует поговорить, - он садится на диван рядом со мной. - Лорен, ты не мог бы дать нам минутку?
Ло сильно хмурится.
- Зачем тебе с ней разговаривать?
Я никогда не общалась наедине с Джонатаном Хейлом. Не думаю, что мне это вообще нужно.
- Она встречается с моим сыном.
Ло не двигается. Ему двадцать четыре года, и его злость сейчас словно оружие. Видя ее я почти что хочу выйти из комнаты, но Ло на моей стороне в данной ситуации. Если уж на то пошло, то я должна желать сбежать от Джонатана, верно?
- Я бы хотел пообщаться с ней наедине, - повторяет Джонатан.
Я смущена. Не знаю, что сделать, потому что мой парень не разговаривает со своим отцом, так что даже мысль о том, чтобы выслушать Джонаната, ощущается словно предательство. Должна ли я быть с ним так же холодна, как и Рик? В знак солидарности? Я не знаю, как все устроено.
Это глубокие воды и для того, чтобы плавать в них, мне необходима помощь.
- Я не оставлю ее наедине с тобой, - восклицает Ло.
- Перестань вести себя, как мелкий...
- Если бы Рик узнал, что ты разговариваешь с ней наедине, он бы убил тебя. Так что считай, я оказываю тебе услугу, - Ло скрещивает руки на груди.
Джонатан закатывает глаза, а затем возвращает свое внимание ко мне. Я сажусь и подтягиваю колени к груди. Его взгляд опускается на мою футболку, и губы кривятся в подобии улыбки.
- Как давно вы с Риком встречаетесь?
- Чуть больше месяца.
Мне приходится напомнить себе, что я знаю Джонатана с тех пор, как была маленькой девочкой. Он крестный отец Поппи.
Джонатан наклоняет голову ближе ко мне.
- Твой отец, кажется, верит в это, но мать думает, что ваши отношения начались задолго до этого.
Я не удивлена, что мама не верит в это. Таблоиды выдвигали различные версии развития наших отношений.
- Она ошибается. Рик бы никогда не стал иметь дела с несовершеннолетней, - даже со мной.
- Знаю, - говорит Джонатан, удивляя меня. - У Рика много пороков: упрямство, вульгарная ругань, несговорчивость, - он смотрит на свой стакан. - Но он ясно дал понять, что не пойдет по моим стопам, - Джонатан снова выпивает.
Ло напрягается, сидя на диване и бросая на меня едва уловимый взгляд. Я знаю правду, о которой говорит Джонатан, как и все в моей семье, но сейчас все ощущается иначе.
Двадцать четыре года назад Джонатан вступил в связь с несовершеннолетней.