Тени Чернолесья (СИ) - Страница 3
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59.— Его можно потрогать, — донесся до капитана голос охотника. — Не бойтесь! Сзади он безобидный!
В скопившейся на безопасном отдалении толпе послышались боязливые смешки, но спустя несколько секунд какой-то паренек все-таки воспользовался предложением, подошел к клетке и осторожно взял крокодила за самый кончик хвоста. Зверь дернулся, вскинул голову, а затем выдал новую порцию ворчания. Смельчак с руганью и смехом отскочил назад.
Лорд сделал глоток, недовольно скривился и перевел взгляд на жонглера. Потом на музыкантов, снова на жонглера...
С точки зрения командира тайной стражи, ничего интересного в столице не происходило. Люди веселились, возносили хвалы императору, глазели на организованные для них представления и пили. Никто не замышлял страшных убийств, никто не собирался вызывать в город очередного демона...
Вспомнив о Невесте, Джеко еще раз поморщился, затем оставил пиво рядом с фонарем, а сам скрылся в ближайшем переулке, направившись к облюбованному еще прошлой осенью трактиру. Дошел до располагавшегося в нескольких сотнях шагов от площади здания, поднялся по скрипучим ступенькам, дернул на себя дверь...
Сегодня внутри заведения оказалось непривычно темно — рассохшиеся ставни были тщательно прикрыты, слегка растрепанные портьеры плотно сдвинуты, а на стенах горели всего несколько масляных ламп, заполнявших длинный зал тоскливыми дрожащими тенями. Впрочем, лишнее освещение здесь вряд ли требовалось — кроме хозяина, в помещении не нашлось ни одной живой души.
Ханнан Осколок, с гримасой отвращения протиравший стеклянную кружку, кинул сердитый взгляд на потревожившего его покой гостя, но тут же узнал капитана и чуть-чуть подобрел.
— Заходите, лорд. Хоть что-то хорошее среди всего этого дерьма.
— Тебе тоже приятного дня. — Джеко подошел к стойке и забрался на громоздкий стул. — Чем ты так недоволен? Не нравится императорский праздник?
— Вот где у меня этот император вместе с его праздником, — трактирщик эмоционально провел по горлу ладонью. — Пятый день уже пиво раздают. А со жратвой лишь сегодня закончили. Кому нужно идти ко мне, если вокруг все бесплатно?
— Ничего, такое редко бывает. К тому же, пиво там плохое.
Осколок злорадно кивнул:
— Само собой. Жаль только, что это мало кого волнует. Вы как, просто поговорить зашли или по делу?
— Есть хочется. Соберешь чего-нибудь?
— Соберу конечно... Алижа! Бегом сюда, лентяйка!
Раздался быстрый стук каблуков и за спиной у Ханнана появилась высокая черноволосая девушка. Довольно милая, но слегка недовольная.
— Приготовь гостю нормальную еду, — ворчливо произнес хозяин. — Ребрышки разогрей, картоху пожарь. Чтобы как у людей, ясно?
— Хорошо, дядя.
— Учится потихоньку, — сообщил Осколок, когда помощница скрылась из виду. — Как в город приехала, все дурь в голове играла, везде лорды мерещились, заставить работать нельзя было. А теперь остепенилась вот.
— Ну, аристократы у тебя часто бывают. Так что она права.
— Ха, — трактирщик довольно осклабился и повернулся к стоявшей рядом бочке. — Я бы слова не сказал, если бы она в вас пальцем тыкала. Так нет же, ругала недавно, что я со всякой солдатней пиво пью... наливать?
— Наливай. А то что ругала — это правильно. Молодец она у тебя.
— У вас тоже подруга серьезная, — Ханнан поставил перед Джеко наполненную темным пивом кружку и принялся набирать вторую. — До сих пор помню, как грозилась мне руки обстричь, если я кому лишнего сболтну.
— Тоже правильно. Перестаралась, конечно, но все равно.
— Да я не в обиде, лорд Тень. Понимаю же. А почему вы ее сегодня с собой не взяли?
Джеко вспомнил недавний разговор с Чери и хмыкнул:
— Работает. Ей полезно.
— А вы, значит, работать по-прежнему не хотите? До сих пор?
В голосе собеседника проскользнули осуждающие нотки, заставившие капитана испытать легкую злость.
Ханнан, до сих пор ничего не знавший об истинных причинах его безделья, вполне логично считал начальника тайной стражи обычным лентяем. И ладно бы просто считал. Но напоминать об этом во время каждого разговора...
— У меня почти не осталось людей, а новых взять неоткуда, — лорд сделал осторожный глоток, а затем уважительно кивнул: — Прекрасное пиво.
— Стараемся, лорд Тень... скажите, правду говорят, что у вас с императрицей любовь была?
Джеко подавился, фыркнул и закашлялся, обрызгав все вокруг пеной. Трактирщик довольно прищурился.
— Ведут себя как свиньи, а мне за ними убирай, — послышался у него за спиной сердитый голос Алижи. — Держи свои ребрышки. Картошка скоро будет... кружку со стола убрал!
Капитан сдвинулся в сторону, предоставляя девушке возможность протереть стойку. Затем, дождавшись пока она снова уйдет, развернулся к собеседнику.
— Кто это говорит? Отвечай. Быстро!
— Много кто, — трактирщик ощутил неладное и сразу же посерьезнел. — Вроде как, гвардейцы вас видели когда-то... и вы сами им о чем-то таком хвастались... значит, это правда?
Лорд не ответил, сосредоточенно рассматривая дальнюю стену.
То, что гвардейцам было известно про его давний роман, новостью не являлось. Но до сих пор им хватало ума не болтать об этом направо и налево. Что изменилось сейчас? Праздник? Пиво?
— Вот ведь...
Он ощутил быстро сгущающиеся над своей головой тучи. Во дворце прошлая жизнь невесты мало кого заботила — практически все столичные аристократы могли похвастаться многочисленными добрачными связями. Но вот простому народу о чем-то подобном знать не полагалось. Жена императора — это...
— Твоя картошка, — перед ним оказалась миска с золотистыми ломтиками. — И попробуй только здесь все обляпать, ясно?
— Ясно...
Не обращая внимания на сердитую девушку, Джеко в два глотка допил пиво, а затем протянул опустевшую кружку Ханнану.
Тот кивнул и принялся набирать следующую порцию.
— Все настолько плохо, да?
— Еще не знаю... отойдем в зал?
Осколок покосился себе за спину и кивнул:
— Идите, я сейчас, только возьму чего-нибудь на закуску.
— Хорошо.
Устроившись в самом темном углу, Джеко почувствовал себя заметно лучше. Ошеломление от неожиданной новости прошло, вернулась способность рассуждать взвешенно и спокойно.
Слухи о дворцовых интригах возникали с завидной регулярностью. Возникали, некоторое время гуляли по столице, а потом исчезали, бесследно растворяясь в реке времени. Как правило, никого из лордов такие сплетни не беспокоили — про каждого из них в свое время рассказывали что-то подобное и каждый знал цену людской болтовне. Но сейчас все-таки был немного иной случай...
Дождавшись когда трактирщик устроится по другую сторону стола, капитан глубоко вздохнул, прикрыл глаза и медленно произнес:
— Слушай очень внимательно. Мне нужно знать самую полную и самую детальную версию этой истории. Нужно, чтобы ты вспомнил каждую мелочь. Не спеши.
Собеседник осторожно кивнул и задумался.
Лорд, не собираясь его торопить, взял в руки восхитительно пахнущее ребрышко. Соскучившийся по еде желудок дернулся от предвкушения...
— Деталей не так уж много, — произнес Ханнан, когда Джеко успешно расправился с мясом и взялся за картошку. — Но эти детали очень четкие. Такие сложно придумать.
— Рассказывай.
— Говорят, что вы соблазнили императрицу сразу после того как был изгнан демон...
— Сразу после того, как я разрушил печать демона.
— Нет, — Осколок решительно помотал головой. — О том, что это вы его прогнали, никто не говорит.
— Ясно. Дальше.
— Вы воспользовались всеобщей радостью, добились своего, а затем оставили девушку ради своей любовницы из тайной стражи.
— Вот, значит, как.
— Не перебивайте, лорд Тень. Вы поигрались с леди Шиповник, бросили ее, но затем, когда она уже стала невестой императора, поняли, чего лишились. Попробовали вернуть все назад, но, само собой, из этого ничего не вышло. Тогда вы сделали прощальную гадость — подарили ей на свадьбу картину, которая висела у вас в спальне...