Темная душа (СИ) - Страница 28

Изменить размер шрифта:

До входа в подземелья мальчики дошли молча, каждый из них был погружен в свои мысли.

- Терпеть ее не могу, - неожиданно подал голос Драко. – Как бы сделать, чтобы ее выгнали из Хогвартса.

- Сомневаюсь, что это получится. МакГонагалл покровительствует Дамблдор, а ты сам знаешь, какая власть в руках этого старикашки.

- Ну ничего, я ещё отомщу ей.

***

На следующий день Поттер проснулся в отвратительном настроении. Вчерашняя потеря сотни баллов Поттера не волновала. Слизеринцы вряд ли придут к нему с обвинениями, поскольку основную часть баллов зарабатывал Гарри благодаря идеально выполняемым заклинаниям и точным ответам. Отработка с Филчем тоже не вызывала негатива. «Подумаешь, один зря потраченный вечер в компании сквиба и тупых гриффиндорцев», - подытожил Гарольд.

…Большой зал встретил парня, как всегда, неимоверным шумом и суматохой. Студенты вяло ковыряли ложками в овсянке, которую юный наследник ненавидел, и переговаривались с товарищами по дому. Поттер привычно направился на свое место, которое за это время закрепилось за их разнообразной четверкой. Гарри и сам не понимал, как вышло, что эти две слизеринки влились в их с Драко компанию. Конечно, они не были «друзьями», но все же частенько и довольно нормально общались.

- Почему так долго? – спросил Малфой, стоило Поттеру сесть на свое место.

- Привет, Драко, - Гарри выразительно посмотрел на друга.

- Привет, - пробурчал Малфой. Девчонки, сидевшие напротив, тоже поприветствовали прибывшего и, хмыкнув на действия Драко, продолжили завтракать.

- Почему это поздно? Сейчас ведь только начало девятого, - осведомился Гарольд.

- Вот именно, уже начало девятого, а я до сих пор не переписал у тебя эссе по зельям, - буркнул слизеринец, щенячьими глазами смотря на друга.

- Малфой, ты не обнаглел? - задал риторический вопрос Поттер. - Ты скоро вообще перестанешь делать домашку, а будешь всё списывать у меня. И тогда тебе светит доля Рональда Уизли, - Гарольд с насмешкой протянул имя рыжего.

- Не пугай меня так, Поттер, я не переживу такого, - театрально закатил глаза Драко. - И чтоб ты знал, я хорошо разбираюсь в этом предмете, просто правильно излагать свои мысли насчет какого-то зелья пока не могу, - признал собеседник. - Так что дашь списать?

- Куда я денусь, - Гарри порылся в сумке, достал требуемую тетрадку и передал ее другу со словами: - Пользуйся, пока я добрый.

- Дракоша!!! - с воплями в их направлении мчалась Паркинсон.

- Спасите меня от этого мопса, - прошептал в притворном ужасе Поттер. – Дамы, вы не против приютить меня у себя, а то я превращусь в отбивную, когда мисс Паркинсон усадит свой зад возле своего жениха, - Дафна и Трэйси рассмеялись и милостиво подвинулись, освобождая для Гарри место между собой.

- Так уж и быть, садись, - произнесла Гринграсс. - А то мы не переживем, если Пэнси с тобой что-нибудь сделает.

- Дамы, вы сама доброта, - Поттер улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой и перебрался к представительницам прекрасного пола.

- Поттер, да ты льстец, - ухмыльнулась Трейси.

- Драко, сколько раз я тебе говорила, что не стоит общаться с Поттером, - гордо вздернув нос, начала свои нравоучения мопсоподобная слизеринка.

- Что ты хочешь, Пэнси? - прошипел блондин.

- Как что? Я ведь твоя невеста, вот и пришла позаботиться о тебе. Мама говорит, что ты должен меня слушаться. И знаешь, в выходные она собирается посетить твоих родителей и рассказать им, с какими недостойными личностями ты общаешься, - Паркинсон окинула Гарри и двух девочек презрительным взглядом, а затем вновь перевела его на своего потенциального жениха.

- Не твое дело, с кем я общаюсь, - возмутился Драко, теряющий самообладание. Сидевший напротив Поттер засмеялся, но тут же закашлялся, маскируя свой невинный порыв. Гарри в душе сочувствовал Драко - это ж надо было так влипнуть! Такую невесту он и врагу не посоветовал… хотя нет, Уизелу можно.

- Как ты со мной обращаешься! - ноздри слизеринки раздулись от негодования, а сама она покраснела от обиды.

- Паркинсон, катись отсюда, пока я не испытал на тебе пару новых заклинаний, - вмешался в разговор Гарольд, сжалившись над понурым другом. Эта мопсиха умудрилась довести Малфоя до белого каления – казалось, еще слово, и парень ее задушит голыми руками.

- А ты не лезь, - воскликнула слизеринка. - Я пришла поговорить с женихом, поэтому не мешай. И ты знаешь, что девушек перебивать некрасиво.

- А где ты тут девушку увидела, Паркинсон? Если это ты намекаешь на себя, то спешу тебя огорчить - ты не девушка, а банши!

Пэнси скривилась и отвернулась от ненавистного слизеринца. Все ее лицо перекосилось от негодования, а из глаз, казалось, в любую секунду готовы вырваться молнии и расправиться с Гарри самым жестоким образом.

- Что ты хотела, Паркинсон? У меня нет желания лицезреть тебя целый день, - произнес Малфой.

- Ты не джентльмен, Драко, - обиделась девочка. Но Малфой проигнорировал этот выпад в свою сторону и продолжил выжидающе смотреть на Пэнси. - Ну, Дракоша, я ведь соскучилась, ты мне вовсе не уделяешь внимания, - начала жаловаться девчонка. - Я тебя вчера ждала в гостиной, а ты где-то пропадал.

- Пэнси, ты меня уже достала. Возомнила из себя, не знаю что, и предъявляешь мне претензии. Если наши родители заключили брачный контракт, то это не означает, что у тебя есть на меня какие-то права. К тому же этот документ можно будет разорвать, когда я стану совершеннолетним, поскольку у нас не было магической помолвки, - после этих слов на губах Малфоя появилась довольная улыбка.

- Ты так не сделаешь, тебе не позволит отец. Этот поступок может испортить репутацию вашего рода.

- Лучше потерять часть репутации, чем иметь такую жену, - честно признал Драко.

- Я тобой недовольна, Дракон, завтра же напишу Нарциссе письмо, - с этими словами Паркинсон поднялась со своего места и ушла к своим подружкам.

- Какая она надоедливая, - с облегчением выдохнул Малфой.

- Не повезло тебе с невестой, Дракон, - передразнила интонацию Пэнси Гринграсс.

- Ладно, хватит вам об этой мопсихе, давайте лучше пойдем на зельеварение, - четверка дружно поднялась и покинула зал.

Переговариваясь на эту тему, их компания и добралась до нужного класса. Дверь была открыта, и они зашли внутрь. В помещении как всегда царил полумрак. Поттер сел по привычке на вторую парту, возле него тут же уселся Драко, а парту спереди заняли девочки. Буквально через несколько минут в кабинет потянулись и остальные студенты. Урок, как всегда, был с гриффиндорцами, которые уселись на последние парты. Одна лишь Грейнджер, не изменяя себе, села впереди.

Наконец-то прозвенел звонок, и в класс, словно ураган, влетел Снейп, мантия за его спиной плыла, словно по воде.

- Сегодня вы будете готовить зелье от прыщей, рецепт на доске. Приступайте, - скомандовал профессор.

- Уизли, не забудь взять себе образец, может, поможет, - засмеялся Драко. Остальные слизеринцы тоже поддержали товарища, и в помещении раздалось несколько смешков. Снейп как всегда пропустил мимо ушей высказывание своего крестника.

- Отстань, Малфой, - недовольно пробурчал рыжий.

- Десять баллов с Гриффиндора за нарушение дисциплины, - проворковал зельевар. – Уизли, потрудитесь начать работу, или я еще раз лишу ваш факультет баллов, - ядовито протянул профессор, а слизеринцы вновь засмеялись. Рон недовольно покосился на Гарри и Драко, и приступил к работе.

Все студенты были поглощены приготовлениями, а учитель неторопливо прохаживался по рядам и заглядывал в котлы. Когда он подошел к Гарольду, то пристально посмотрел на идеального цвета зелье.

- Двадцать баллов, Поттер, за правильно приготовленное зелье.

Работа Малфоя тоже заслужила пару десятков баллов. Остальные же заслужили лишь критический взгляд декана змеиного факультета.

- Уизли, потрудитесь объяснить, что это у вас такое? - Снейп остановился возле рабочего места Рона и Дина. - На доске ведь чётко написано, что зелье должно быть жёлтого цвета. Тогда, почему оно у вас синее? - негодовал зельевар. - Вы умудрились испортить одно из простейших зелий, минус двадцать баллов, - с этими словами профессор перешел к следующей парте, где сидел Невилл. - Минус двадцать баллов, - Снейп скривился при виде стряпни Лонгботтома, но комментировать ничего не стал. Всем и так было понятно, что мышиного цвета вязкая жижа, что бурлила в котле гриффиндорца, далека от идеала.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com