Техномаг (СИ) - Страница 11
— Что здесь доказывать? — возмутилась «дева», — его поймали за руку.
— Убить их! Убить! — часть кровожадных матросов всё ещё надеялась посмотреть на расправу, не важно какую и над кем. А может в них говорила жажда наживы. Всё ещё оставались те, кто поставил на то, что я проживу достаточно долго.
И, похоже, большинству было плевать на мысль, что я могу быть невиновен.
— Я могу это сделать, — внезапно вызвался четырёхрукий кок, — твой зверёныш слишком много жрёт, давно пора от него избавиться, — он решительно двинулся ко входу в клетку, а по пути бросил в сторону одного из моряков, — тащи оружие.
Однако, Грегору такой расклад не понравился, он мигом его догнал и, выхватив пушку, направил её прямо ему в лоб.
— Только через мой труп. Ты идиот, если думаешь, что службой на этом корабле я дорожу больше чем детёнышем Джака, которых в мире почти не осталось.
Стоило одному достать оружие, как по всем вокруг словно прокатилась волна, и теперь практически каждый из тех, кто находился рядом уже направлял оружие на кого-то другого.
Я так понял, что зрители разделились на два лагеря, и результат возможной потасовки резко стал непредсказуемым.
Только Азгорат оставался спокойным как танк. Кажется, он ничуть не сомневался в том, что сумеет себя защитить. И я, под его защитой, продолжал наблюдать за тем, что происходит вокруг.
Вишенкой на торте стало то, что кто-то наставил пушку и на Лиару тоже, от чего она завизжала так, что у меня аж уши заложило.
— Да как вы смеете! Я высшая жрица ордена Белой Девы! Одно моё слово, и ваш жалкий корабль больше не сможет войти ни в одну гавань, где почитают мою богиню!
— Уведите её кто-нибудь, — потребовали сразу несколько голосов.
Но леди истеричка стала верещать ещё сильнее.
— Я никуда не уйду, пока не добьюсь справедливости! Как смеете вы наносить мне такое оскорбление!
Обстановка накалялась всё больше. В конце концов вокруг воцарился такой гвалт и ор, что было вообще сложно разобрать кто и что говорит и выкрикивает.
Если хоть один из них действительно выстрелит, боюсь тут начнётся такая бойня, что мама не горюй.
Даже приятно, что виновной в этой суматохе стала моя скромная персона. Теперь бы ещё выбраться отсюда живым, да с гарантией, что меня не грохнут сразу, как только я окажусь за пределами клетки с монстром. Иначе, боюсь, мне придётся поселиться здесь.
«Даже не мечтай, — снова прочитал мои мысли Азгорат, — здесь и одному тесно.»
«Ты мне нравишься гораздо больше ублюдков с другой стороны решётки, так что если дела пойдут плохо, разрешаю тебе меня съесть. Если, конечно, сможешь со мной справиться, потому что я собираюсь сопротивляться.»
Дракон снова начал издавать какой-то странный булькающий звук, похожий не то на рык, не то на смех.
«Храбришься? Молодец. Смелость тебе ещё понадобится. Но пока расслабься и получай удовольствие от зрелища. Кто знает, может быть они сейчас вцепятся друг другу в глотки и поубивают друг друга? Вот так забава.»
«Было бы неплохо», — согласился я, и снова перевёл взгляд на уже почти готовых открыть огонь людей.
Глава 6
Секунды тянулись вечность, как в старом вестерне. У меня в голове даже заиграла подходящая случаю мелодия. Осталось выяснить, кто на этом корабле Чак Норрис. Был такой древний актёр в моём мире. Я сразу же вспомнил свою бывшую подружку, которая никогда не понимала моего увлечения старыми фильмами. «И зачем ты тратишь время на эти примитивные движущиеся картинки?» — неизменно спрашивала она меня, каждый раз, когда я включал что-нибудь. «Не лучше ли погрузиться в нормальный киносеанс, где ты лично станешь любым из героев истории и испытаешь всё, что чувствует выбранный персонаж?»
Большинство моих современников с этим бы согласились, но я воспринимал это как игры для ленивых, где тебе вообще ничего не нужно делать, лишь просто смотреть выдуманный кем-то сон.
В старых же фильмах была какая-то романтика. Анализировать историю со стороны — тоже может быть очень интересно. По этой же причине я и книги читал, что тоже из моего окружения мало кто понимал.
Однако, в этот момент воспоминания мало чем могут мне пригодиться. Хотя сейчас я тоже был в каком-то смысле зрителем, наблюдая за ходом спора, грозящего в любой момент перерасти в перестрелку. Но пока его участникам хватало благоразумия не делать резких движений.
Но ссора становилась всё горячее. Хорошо хоть деву Лиару увели, а то, боюсь, от её криков у кого-то точно бы сдали нервы.
Но по ходу спора, я видел, что Грегора здесь, в целом, уважают, и то, что он сейчас выступал категорически против казни и требовал расследования, поколебало уверенность многих, даже самых кровожадных.
Вот только команду корабля дружной назвать было нельзя. И этот конфликт хорошо показал, что есть как минимум несколько точек притяжения, лидеров, вокруг которых сбиваются люди. И не всем из них нравился Грегор.
Решение пришло со стороны. Откуда-то издалека раздался громкий и грубый мужской голос:
— А ну отставить! Опустите оружие!
Услышав это, часть матросов буквально сразу же убрали пушки. Но и оставшиеся тоже начали медленно отводить прицелы друг от друга.
— Что вы здесь устроили?
Наконец, я смог рассмотреть того, кто это говорил.
Это был высокий мужчина средних лет с длинными чёрными волосами собранными в хвост, и в красиво расшитом коричневом камзоле. Рядом с ним в толпу вернулась и дева Лиара, чёрт бы её побрал. Но сейчас она хотя бы молчала, хотя всё её лицо выражало глубокое презрение, неприязнь и злобу.
Вперёд вышел Грегор и быстро ввёл его в курс дела, давая понять, что версия, которую, очевидно, уже скормила ему гостья, не до конца проверена. Также из его речи, я понял, что это капитан судна — Кай Бертерам.
Выслушав хозяина зверя, он сразу же спросил:
— Вы проверили камеры?
— От намерения казнить пацана до попытки это сделать прошло слишком мало времени. Но вы знаете, что мой дежурный по камерам появится здесь по первому зову. Или же мы можем просто связаться с ним по передатчику.
— Давай второе. Пусть сразу проверит, есть ли среди записей что-то полезное. Может и говорить не о чём.
Грегор кивнул и тут же с кем-то связался, используя что-то вроде небольшого планшета. Я не слышал о чём он говорил. Да и, похоже, что никто не слышал.
Но через пару минут на лице у моего защитника появилась довольная ухмылка.
— Дева Лиара, — вкрадчиво начал он, — у нас на руках есть неопровержимые доказательства того, что мальчик не мог у вас что-либо украсть, он даже не входил внутрь, успел сделать только шаг, а затем сразу отошёл, заметив, что вы очень… заняты. Очевидно, всё это какая-то ошибка. Но если вы сомневаетесь, мы можем прямо сейчас обнародовать записи с камеры прямо напротив ваших покоев.
Но дева на него даже не посмотрела, сразу обращаясь к капитану:
— На вашем корабле что, никому не знакома профессиональная этика? Я думала, что частная жизнь гостей неприкосновенна.
— Камера, откуда взяты записи, о которых говорит наш начальник охраны, расположены в коридоре.
Грегор дополнил:
— Но мы вполне можем увидеть кто заходил в вашу комнату и когда. И, возможно, даже то, чем вы в этот момент занимались, ведь камера находится прямо напротив двери. Для вашей безопасности, конечно же, — ядовито добавил он.
Лиара вспыхнула, но заткнулась. А после пары секунд размышлений выдавила из себя:
— Видимо, и правда произошла ошибка.
Она перевела на меня полный ненависти взгляд, ну а я не растерялся и поднёс руку ко рту, подразнив её жестом минета, намекая ей сразу как на секс, за которым я застал её в комнате, так и на то, что она отсосала в своей попытке меня убить.
Практически никто этого не заметил, так как арена со зверем, где не будет казни, уже мало кого интересовала. Но Грегор ухмыльнулся и показал мне большой палец.
Лиара же, как будто, что-то прошипела себе под нос, но я не слышал что, и удалилась.