Театр - Страница 66

Изменить размер шрифта:

Станислав бросается на колени в кресло, возле которого в предыдущем акте он слушал признание королевы.

Станислав. О Боже! Боже! Прекрати эту пытку. Помоги мне.

Королева. Бог не любит трусов. Могли же вы не предать своих товарищей. Они вам доверяли. Вы были их оружием. А вы их не только предали, вы еще дали их арестовать. Фён говорил мне о вашей организации. Он ее знает. Пока я вас тут прятала в библиотеке, я очень боялась, как бы вы не догадались, насколько он умен. А вы нас всех считали идиотами. Ну как, спрашивается, могла я доверять человеку, которой только и делает, что предает, да еще выставляет свою подлость напоказ? С чего вы взяли, что я говорила с вами искренне, когда вы даже на моих глазах успели десять раз перемениться? (Станислав медленно поднимается с кресла, в котором мы видели его только со спины. Поворачивается к нам лицом. Он неузнаваем: волосы растрепаны, взгляд мутный.) Может быть, вы даже и не догадались бы, если бы я вам сейчас все не открыла. Я хотела водить вас за нос до самой последней минуты. Вы бы проводили кортеж. Граф Фён бы вас арестовал. Вас бы увели. Отдали под суд и казнили бы. Вы бы умерли, чувствуя себя героем, отдавшим жизнь за родину. Но вы избежали моего правосудия. Предпочли ему свое собственное. Что ж, как угодно. Но я сама не должна была вас судить. (Идет прямо на него.) Что вы можете ответить? Вы молчите. Вы опустили голову. Правильно я вас назвала трусом. Я презираю вас. (Заносит хлыст). И я вас ударю. (Ударяет его. В это время в парке зазвучала труба. Станислав не двигается.) Меня зовут. Жаль, что я не смогу увидеть, как ты умрешь. Это была бы большая радость для меня. (Поворачивается к нему спиной и идет в направлении лестницы. У ступени останавливается, ставит на нее ногу. Станислав смотрит на нее. Берется за рукоятку своего охотничьего ножа. Вынимает из ножен. Второй сигнал трубы. Станислав устремляется к королеве. Ударяет ее ножом между лопаток. Королева пошатывается, выпрямляется, поднимается на три ступени. Нож торчит у нее между лопатками, как у королевы Елизаветы. Станислав отступает на первый план сцены. Королева поворачивается к нему и говорит с огромной нежностью в голосе.) «Милейший», мой милый, прости меня. Тебя надо было довести до безумия. Нужно было, чтобы ты меня ударил. Спасибо, что ты дал мне пожить. Спасибо, что ты дал мне умереть. (Поднимается еще на четыре ступени и снова оборачивается.) Я тебя любила. (Гремит королевский марш. Станислав застывает, будто в столбняке. Королева поднимается по лестнице, как автомат. Выходит на площадку. Хватается за шторы, чтобы удержаться на ногах и предстать перед войсками. Оборачивается в сторону библиотеки и протягивает руку Станиславу.) Станислав!.. (Станислав бросается к ней наверх через несколько ступенек, но, испепеленный ядом в тот самый момент, когда уже должен был коснуться королевы, падает навзничь, скатывается по лестнице и умирает внизу, отделенный от королевы всей длиной лестницы. Королева падает, обрывая одну из штор. Гремит королевский марш.)

Занавес

Иллюстрации

Театр - i_014.jpg

Жан Кокто

Театр - i_015.jpg

Марта Ренье и Пьер Ренуар в ролях Иокасты и Тиресия в «Адской машине».

«Комеди де Шанз Элизе», Париж, апрель 1934

Театр - i_016.jpg

Жан-Пьер Омон в роли Эдипа в «Адской машине».

«Комеди де Шанз Элизе», Париж, 1934

Театр - i_017.jpg

Жан Маре (Галахад) и Самсон Фэнсильбер (Артур) в «Рыцарях Круглого Стола».

«Театр де л'Эвр», Париж, октябрь 1937

Театр - i_018.jpg

Люсьен Паскаль (Ланселот), Анни Морен (Гиневра) и Самсон Фэнсильбер (Артур) в «Рыцарях Круглого Стола».

«Театр де л'Эвр», Париж, октябрь 1937

Театр - i_019.jpg

Эдвижн Фейер в костюме Королевы в «Двуглавом орле».

Слева Жан Кокто.

Сентябрь 1960

Театр - i_020.jpg

Жан Маре и Эдвижн Фейер в декорации последней сцены «Двуглавого орла».

Театр - i_021.jpg
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com