Таверна с проблемами для попаданки (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Наскоро протерев сковороду одиноким полотенцем, лежащим на шкафу, и промыв овощи водой из ведра, стоящего около плиты, я бестолково заметалась в поисках ножа, как вдруг дверца опять приоткрылась, и оттуда высунулся здоровенный тесак и деревянная, грубо обтёсанная доска.

– Держи, – мяукнул кот, – это ищешь?

Я чуть было не расцеловала его в усы. Закатав рукава, схватила нож и просто провалилась в готовку. Рецепт, который я придумала и докрутила, учитывая жесточайшую нехватку ингредиентов, был довольно прост, но требовал больших усилий, а на кухне я была одна.

Не считать же за помощника кота, который все это время прятался в шкафу, лишь изредка высовывая нос, чтобы принюхаться.

– Хозяйка! Я так понимаю, мы сегодня без жратвы?! – вернул меня в реальность недовольный мужской голос.

– Я уже всё несу, – выкладывая еду на тарелки, а потом расставляя их на подносе, ответила я.

Выбежала с кухни и поставила поднос перед каменщиками, которые смотрели на меня настолько тяжелыми взглядами, будто готовы были сожрать меня.

– Вот, пожалуйста, угощайтесь! – с таким добродушием, каким только возможно, проговорила я, – Приятного вам аппетита.

– Мы это не заказывали, – бородатый каменщик, тот самый который совался ко мне на кухню,брезгливо ткнул пальцем в сторону тарелки, – Где то жаркое, которое мы постоянно берём?

Меня накрыло просто дикое чувство обиды. Во-первых, из-за того, что кто-то позволил назвать ту черную жижу жарким. А во-вторых, из-за того, что эти каменщики недовольно разглядывали мое блюдо, всерьёз возмущаясь тем, что я не принесла им того варева.

Не знаю, есть ли хоть что-то более оскорбительно для повара, чем это.

– К сожалению, все жаркое закончилось, – все с той же доброжелательной интонацией, ответила я, – Но прошу вас, пожалуйста, попробуйте наше новое блюдо. Я уверена, оно окажется не хуже, чем жаркое, которое вы обычно заказываете.

Да потому что невозможно приготовить блюдо, хуже того варева! Даже если покидать в котел сорняки с заднего двора и рыбьих голов, итог все равно будет лучше, чем у Тианы.

– Ну ладно… – тяжело вздохнул бородач, – Но только потому, что я хочу жрать и сейчас готов на что угодно.

Он взял деревянную вилку, одним движением закинул в рот сначала гарнир, а потом основное блюдо. С сомнением прожевал, а потом…

Потом он вдруг выронил из рук вилку и вперился в меня ошарашенным взглядом.

– Карл, ты чего? – тут же всполошились его друзья.

Они стали трясти бородатого Карла за плечи, хлопать его по спине, но тот не проронил ни слова. Мне даже стало не по себе. Неужели, я что-то перепутала? Неужели, здешние ингредиенты, которые я приняла за обычные продукты из нашего мира, здесь обладают другими свойствами?

Тем временем, Карл прожевал еду закрыл глаза.

Мне стало еще тревожней, а из-за стола ко мне ринулся один из каменщиков.

– Что ты сделала с Карлом? Вот не зря про тебя ходят слухи, что ты ведьма! Признавайся, заколдовала его, да?!

Но я даже не успела ничего сказать, как Карл друг распахнул глаза и шумно выдохнул. Оглушительно хлопнув обеими ладонями по столу, он вдруг резко вскочил на ноги и, не сводя с меня пронзительного взгляда, заревел:

– Что… Что это такое?!

Глава 5

– Как это, что? – в ужасе пискнула я, шарахнувшись в сторону, – Eда! Картофельно-морковные драники и грибные биточки…

Паника, охватившая меня, была такой сильной, что я невольно начала заикаться. А если с Карлом будет плохо и его придётся в больницу везти – мне придётся покрывать расходы? Тут вообще как с медициной дела обстоят?

Видимо, о чём-то таком подумали и его коллеги, потому что они грозно надвинулись на меня. Я машинально загородилась подносом.

– Это… это… – вновь подал голос Карл и вдруг громко проревел, запрокинув голову и схватившись за края своей куртки так, будто хотел ее сорвать с себя:

– Это просто божественно! Никогда до этого я ничего подобного не ел! Хозяйка! Какого демона ты не говорила этого раньше?

– Я… – в полном шоке от его бурной реакции промямлила я, но меня уже никто не слушал.

Товарищи Карла, ошаршенно обернулись, переводя недоверчивые взгляды с него на свои тарелки и сглатывая слюни. Затем, тот что стоял с краю все-таки поддался бешеному восторгу Карла и закинул в рот один драник.

В тот же момент, его глаза заблестели, а сам он моментально нырнул обратно за стол, набивая рот до краев едой.

– Этого просто не может быть! Какой чудесный нежный вкус! Я будто бегу по длинному картофельному полю, в конце которого меня ждет восхитительный грибной рай!

Причмокнув, он запрокинул голову, а в уголках его глаз я даже заметила крохотные бусинки слез.

– Я тоже хочу попробовать! Я тоже! – отпихивая друг друга, остальные каменщики тоже бросились к своим тарелкам.

В каком-то смысле я тоже была впечатлена. Не знаю то ли потому что они до этого ели одну только странную черную жижу Тианы, то ли потому что в этом мире в принципе стандарты готовки не могут похвастаться чем-то особенным, но такое признание моего блюда отозвались в сердце приятным трогательным теплом.

– Это чудесно! Никогда бы не подумал, что еда может быть такой восхитительной! – продолжали нахваливать мою еду каменщики.

Ещё пара минут – и тарелки оказались идеально вылизанными, а на меня уставились пять пар блестящих от восторга глаз.

– Добавки! – выдохнули их обладатели в едином порыве. Я подняла руки и спокойно, но строго сказала:

– Я очень рада, что вы так высоко оценили мою готовку, но, к сожалению, на сегодня всё закончилось…

– Но почему? – прервал меня обиженный хор голосов, – Могла бы и побольше настряпать!

Я до сих пор не могла прийти в себя от их совершенно искренней реакции, но учитывая что у меня из всех продуктов на кухне остался один только хрюкозуб, нужно было что-то срочно придумать.

– Это был эксперимент, – я стала сочинять на ходу, – Дело в том, что я не хотела зря переводить продукты, если бы вам не понравилось. Но сейчас я включу это блюдо в основное меню. Приходите завтра и приводите своих друзей!

Сказала это и мысленно похвалила сама себя. Молодец, Алевтина. Мало того что выкрутилась, так еще и сарафанное радио запустила. Судя по тому, что эта бедная таверна набивалась до отказа разве что в момент ее постройки, нам она сейчас нужна как никогда. А если еще и про долг Барану вспомнить…

У-у-у, нет, пожалуй, лучше даже не вспоминать.

Тем временем, каменщикам идея понравилась. Клятвенно пообещав рассказать всем о таверне, они потянулись к выходу. На их столах остались кучки монеток, и я догадалась, что это плата за еду.

По отдельности эти кучки смотрелись не особо солидно, но когда я их ссыпала в одну, получилась внушительная горка. Я посмотрела на неё и ощутила прилив небывалого энтузиазма. Может, всё не так уж плохо и удастся быстро насобирать нужную сумму для Барана?

Метнувшись к двери и задвинув засов – чтобы больше никто не отвлекал, я побежала на кухню. Почему-то хотелось передвигаться исключительно бегом. Наверное, причина была в том, что молодые ноги Тианы не желали стоять на месте.

Стоило мне влететь на кухню, как первое что я увидела – это кота с вытаращенными зелеными глазищами, который доедал последний биточек. Я оставила его для себя, но пушистый, видимо, решил, что это его угощение.

Увидев меня, кот аппетитно облизнулся и кинулся ко мне. В его глазах стояло такое неподдельное удивление, какого я никогда и ни у кого раньше не видела.

– Как… – сдавленно спросил кот, запнувшись, – Как ты смогла это приготовить? Из чего? У нас же буквально оставались одни только палки и грязь?

Я скромно улыбнулась и кивнула.

– Не только. У нас еще оставалась картошка, морковь, рис, сушеные грибы, черствый хлеб, розмарин и желуди.

Кот опасливо оглянулся на сковородку где я все жарила и помотал головой.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com