Там ветра летят, касаясь звезд (СИ) - Страница 219
Пока он, кряхтя, сползал по ступенькам, ведущим к постирочной, Райли сунул игрушку в агрегат, чем-то напоминающий стиральные машинки земов.
- Зя, Зя! Взззясссь! – скрадик закрутил головой в поисках пушистого друга.
- Вон там твой Зя! Скоро он постирается, раздастся щелчок, – рэрди издал щелкающий звук, ткнув пальцем в панель, – погаснет вот этот датчик, и твой Зя упадет в корзину, чистый и красивый. Если хочешь, жди тут! – не задумываясь о последствиях и считая, что сын испугается, сказал рэрди, но просчитался. Скрадик оказался очень упрямым и храбрым не по возрасту.
Ройс недовольно смотрел на папу и внимательно слушал, что он говорит и на что показывает. В результате, он так и остался сидеть, следя за работающим устройством, периодически жалобно попискивая: «Азя-зя, ввзявв, Зя, Зя, Зя!» и покачивая головой, явно переживая за друга.
Наконец раздался щелчок, датчик погас, малыш уставился на корзину и радостно подпрыгнул, увидев, как туда свалилась его любимая обеззяна. Но его радость была недолгой. Скрадик быстро выяснил, что его Зя ему недоступна, и, вместо того чтобы бежать за помощью, им была предпринята попытка преодолеть неожиданно возникшее препятствие в виде большой бельевой корзины, и не одна. Его настойчивости можно было позавидовать. Скрадик все ж таки добился своего – возмущенно пыхтя, он каким-то фантастическим образом вскарабкался и… ухнул вниз, поцарапав при этом себе нос. В первый момент радость от встречи с Зя была всеобъемлющая и безграничная – выстиранная и высушенная обеззяна была досконально обнюхана и трогательно прижата к груди. Но потом взгляд Ройса уперся в непреодолимую гладкую изнутри стенку корзины, он возмущенно пискнул и поднял голову вверх, к краю, расположенному над его головой – корзина была утоплена в пол, завыв от огорчения, как сирена, чуть не переходя на ультразвук и мысленно посылая зов о помощи своему брату-близнецу.
В это самое время наверху в одной из комнат навострил уши мелкий рэрди-близнец скрадика и, не раздумывая, бросился ему на помощь. Быстро определив, откуда доносится возмущенный писк братика, он быстро пополз на кухню к старшим рэрди и попытался привлечь к себе внимание. Но не тут-то было, те на мелочь даже не обратили внимание, тогда Раисси подполз к входной двери и терпеливо стал ждать папу. Райли, надо отдать ему должное, пришел быстро и чуть не упал, наткнувшись на сына. Тот, обрадованный его приходом, потянул рэрди за собой, ухватив за штанину. Райли, едва показались ступеньки, ведущие вниз, сразу сообразил, куда его зовут, и ужасно испугался. Он помчался вниз, про себя ругаясь разными нехорошими словами. Влетев в постирочную, в первый момент Райли и не сообразил, откуда доносятся возмущенные писки, усилившиеся, едва скрадик почувствовал его приближение. Рэрди медленно подошел и заглянул в корзину, с трудом сдерживая смех. На него, нехорошо прищурившись и оскалив зубы, смотрела почти точная копия его собственного отца, охваченная праведным гневом. Особый колорит сценке «скрадик и Зя в бельевой корзине» придавал поцарапанный нос сына. Не подумав, Райли протянул руки, чтобы вытащить Ройса, но тут же вовремя их отдернул, спасаясь от острых зубов мелочи.
- Так, попробуй только укусить, и я оставлю тебя вместе с твоим любимым Зя в этой корзине, – рассердившись, Райли предупредил сына.
«Боги, за что мне выпало такое наказание?! Наверное, за мое тщеславие. У меня никогда не было таких беспокойных детей! Ну что им не сидится на месте?! У всех дети как дети, а у меня…»
- Успокойся, зачем ты туда полез? Неужели нельзя было меня подождать? – стал выговаривать Райли сыну, поднимаясь по лестнице, а следом за ними полз довольный Раисси.
Зачем Райли зашел на кухню, он и сам не понял. Но реакция детей поразила его до глубины души. Они дружно зашипели на рэрди, причем скрадик – явно угрожающе. Те растерялись. Вот тут-то до Райли и дошло, что Раисси звал их на помощь, а рэрди не обратили на него внимание и отмахнулись. Райли тоже угрожающе зашипел и спустил на пол Ройса, который шустро подполз и, ни капли не сомневаясь в правильности своих действий, цапнул одного из рэрди за ногу, тот взвизгнул от неожиданности и боли. Ройс сообразил, что переусердствовал, и уполз с кухни следом за Раисси, оставив папу одного разбираться с рэрди.
- Кажется, я кого-то просил приглядеть за детьми, всего на каких-то сорок минут! – угрожающе стал наступать разозленный старший рэрди на молоденьких рэрди – детей других младших мужей, проживающих в семье.
Те испуганно попятились, прижимаясь к стене и закрывая ладонями лица.
… – У меня всегда рождались тихие послушные дети, а на этот раз даже рэрди шебутной, не говоря о хитреце скраде. Сидя в корзине, один, он не только не испугался, а разозлился и попытался меня укусить, – пожаловался Райли в очередном разговоре с младшими мужьями.
- Надо поговорить со старшими рэрди, мне кажется, другие дети Фе ничем не отличаются от других малышей, – сказал третий младший муж.
И младшие мужья отправились за советом к старшим рэрди. Те выслушали их и покачали головами.
- Такое иногда бывает, что у рэрди рождаются очень активные дети, скрад будет очень крупным и хозяйственным, а рэрди – очень ласковым, у таких, как твои младшие дети, всегда удачно складывается личная жизнь в силу их активной жизненной позиции. Так что не переживай, Райли! Смирись, они, конечно, не будут послушными детьми, но при этом ласковыми и тонко чувствующими тебя. Скрадику нужна твердая рука, думаю, надо приобщить к его воспитанию и Зоргена, не противься его желанию общаться с детьми.
Вечером в доме было много разговоров о происшествии в прачечной.
- Кто мог подумать, что Ройс сможет залезть в приемную корзину! Его теперь нельзя упускать из виду, чтобы ничего не случилось, – сокрушался Райли.
Иан, старший муж Райли, выслушав историю с обеззяной, долго хохотал, хлопая себя по бедрам. Потом, увидев целенаправленно куда-то ползущего скрадика, подхватил того на руки, ласково щелкнул по носику и одобрительно сказал:
- Молодец! Хвалю! Ты у нас настоящий скрад растешь! Так держать, с этими рэрди нужно быть построже, а то они нам на голову сядут!
С этого дня отношение к младшим детям Райли резко изменилось – равнодушным не остался никто, все внезапно обнаружили у них повышенные любопытство и активность, стремление общаться как с детьми, так и со взрослыми. А Иан стал живо интересоваться успехами Ройса и вообще обращать внимание на малыша, чего никогда раньше не было. Рэрди только и оставалось удивленно переглядываться между собой.
Как-то вечером Иан, не увидев поблизости любопытного скрадика, спросил у детей, где он. На что Раисси покрутил головой и издал удивленный писк: «Зя?».
Иан посмотрел на него и улыбнулся.
- Да, где наш Зя?
Так Ройс приобрел домашнее имя, он до конца своих дней остался для всех Зя. Даже в зрелом возрасте и его младшие мужья, и дети, и внуки, и ближайшие родственники, и друзья звали огромного сурового скрада, который был выше Фе больше чем на голову и почти в два раза тяжелее, смешным детским именем. А любимая и основательно потрепанная за долгие годы жизни игрушечная обеззяна земов сидела у него на рабочем столе в кабинете, с ней все обращались очень почтительно, как с членом семьи, чтобы, не дай Зган, не прогневать хозяина дома.
====== 124 часть Мысли вслух или чего хотят рэрди ======
Фе быстро отловил исинэ и устроил разбор полетов, вернее, стрелялок-пулялок.
- Это ж надо было до такого додуматься! Стрелки доморощенные! А если бы вы кому в глаз попали? Тому же коту или сийю? Они ведь вечно возле вас крутятся! Или вашим друзьям и братикам?!
- Папа Фе, но это так интересно! А давай придумаем какую-нибудь игру со стрелялкой, а? – Скай жалобно посмотрел на скрада. Тот задумался.
- Ну, самое простое – научиться что-то сбивать летящими семенами на спор, допустим, кто больше. Или усложнить задачу – повиснув на веревке, стрелять по цели. Можно сделать падающие мишени в случае удачного попадания.