Такой смешной король! Книга вторая: Оккупация - Страница 52
Батальон снова проорал: «Хайль Гитлер!» Затем майор Дитрих на этот раз — Майстер устал — зачитал обращение доктора Гора, короткое, к счастью. Доктор Гора объявил, что и эстонский народ тоже благодарит бога за то, что попытка убить фюрера провалилась, что сам генерал-комиссар Лицман, выступив по радио, сказал: эстонскую республику не уступят большевикам никогда. И немецкая армия на фронте выполняет этот приказ Адольфа Гитлера, она защитит республику. Опять пришлось всем прокричать: «Хайль Гитлер!»
Алфреду почему-то подумалось, что эта последняя речь фюрера, которую ему довелось услышать, которую фюрер произносил ночью в своей главной квартире. Не спится же человеку. Он кожей чувствовал настроение своих самообороновцев, но не только кожей — он знал здесь характер каждого и предвидел зубоскальство после команды «вольно», когда немцы уедут, но сейчас все стояли с торжественными, смертельно серьёзными рожами, хотя для многих из них крах фюрера — их крах тоже. На что надежды? Фау-1 бомбят Лондон, обещают Фау-2. Бомбят Англию. Далеко это. Здесь же время для немцев и русских перемещается разными скоростями: для русских с такой же скоростью, с какой они движутся с востока на запад, и сказать, что медленно… Для немцев же время в ожидании «чуда-фау» фактически стоит на месте.
Вот потому-то и отменилась поездка Его Величества на Большую Землю. Начались всяческие строгости, ограничили переправу через порт Сухое Место, учредили тщательные проверки. Они бы не были для Короля помехой, но какое-то предчувствие подсказывало Алфреду: не нужно Королю ехать на материк. Хелли было отписано, что в связи… И так далее.
Строгости действительно начались, и Алфреда бесконечно гоняли с его людьми по окружностям то устраивать облавы на подозрительных людей, предлагавших крестьянам недорого оружие, — винтовки или револьверы, — то рыбаки обнаружили в песке на Сырве три скелета без одежды, и Алфреда снарядили зачем-то охранять старшего инспектора криминальной полиции господина Лыхе, надоевшего ему и самообороновцам в пути рассказами из своей практики; некоторые рассказы к рассказчику очень даже не имели никакого отношения, хотя могли в действительности быть, как, например, история про моряка: сын одной вдовы — дело было в довоенное время — уехал за границу, вернулся спустя тридцать лет, мать и сестра не узнали его, а он не признался им — кто он, и попросился переночевать. Мать и сестра жили страшно бедно. Они заметили, что у «моряка» много денег, и решили его убить. Когда он спал, им это удалось. Труп они спрятали в навозе в свинарнике. Когда наутро по документам они установили, кого убили, дочь утопилась в колодце, мать повесилась… А всё дело раскрыл он, тогда начинающий криминалист Эрнст Лыхе. Но, спрашивается, при чём здесь «раскрывать»?
Рассказав ещё одну пикантную историю, он сумел всю дорогу до скелетов и обратно держать самообороновцев «подогретыми» и бодрыми. История была про разоблачённого им, ассистентом-криминалистом Эрнстом Лыхе, гипнотизёра, лечившего начинающих увядать женщин. Лечение называлось «витализировать». Он велел всем приходившим лечиться женщинам раздеваться донага, затем завязывал им глаза…
— А что дальше, — закончил Лыхе, — я не знаю, слушание дела в суде проходило при закрытых дверях.
Самообороновцы смеялись, хохотали, требовали, чтобы он рассказал, как всё-таки производилось это «витализирование», но Лыхе оставался непоколебим: не знаю, не видел, на суде не был, суд проходил при закрытых дверях. Его непоколебимость тем не менее не лишала мужиков возможности высказывать собственные догадки относительно способов «витализации», так что бодрости хоть отбавляй. Но кому принадлежали скелеты, установить не удалось даже такому опытному криминалисту, как Лыхе. Старые местные рыбаки знали, что когда-то давно где-то у этих берегов затонул шведский корабль, возможно, это скелеты моряков. Почему без одежды? Но, если на них были хорошие одежды, может, их взяли те, кто хоронил? А может, они их сами скинули, когда спасались вплавь? Да кто же может знать? И какая разница? Зачем скелету одежда?
В батальоне, когда Алфред вернулся с Сырве со своей командой, его ждала записка от фельдфебеля Сула из второго батальона самообороны, квартировавшегося теперь в центре города в древней ратуше. В записке фельдфебель сообщал, что имеет сведения о сестре Алфреда, Сесси…
— Бери свой грузовик и мотай, — сказал ему Сула коротко, когда они вышли из ратуши, где Сула — мужчина сорока лет, с чёрными глазами на сердитом худощавом лице, говорить не стал, — ты её найдёшь в бараках, не доезжая до Медвежьего Озера. Теперь они пусты… Там поодаль сарайчик… в нём она. Немцы стреляли… всех ликвидировали. Это из-за того барона или графа Стауффенберга казни. Мне только её одну дали потащить в сарай… потому, что твоя сестра. Можешь похоронить. Но чтоб никому…
И мчится грузовик Алфреда по Сухоместовому шоссе в направлении Звенинога. За рулём Алфред в форме самообороны, с ним рядом пожилой священник лютеранской церкви. В кузове, укрытом брезентом, едет Сесси в некрашеном гробу, — который Алфреду удалось сколотить на скорую руку. Он её помыл не помыл, не до того. Как подобрал её, кровавую, с кучи опилок в сарае, так теперь и едет…
У ворот хутора Сааре грузовик постоял недолго, и вот он катит дальше через Смолоспусковой лес в сторону Святого леса, где кладбище и похоронены все умершие на острове члены семьи Рихарда. Теперь Сесси в кузове уже не одна, компанию ей составляет старый серьёзный крестьянин, рядом подпрыгивают лопаты, кирка в Святом лесу не понадобится — земля здесь добрая, мягкая, даже не земля, а больше песок, и только на такой почве, на таком золотистом песке и способны расти столь гордые прямые и высокие сосны, какие растут в Святом лесу, где они день и ночь беспрестанно шумят, обдуваемые со всех сторон ветрами.
Тихо похоронили здесь Сузанну Рихард — нежную молоденькую девушку с маленьким носиком, который обожал иногда кусать Его Величество Король Люксембургский.
Потом Алфред остановил грузовик на шоссе в том месте, откуда шла дорога до Звенинога, и молча распрощался со старым крестьянином.
— Про мать узнай, — только и сказал Юхан тихим спокойным голосом и пошёл неторопливо прочь.
А Алфред гнал свой грузовик обратно в Журавли. Да, конечно, необходимо установить, что с Ангелочком, где она. Гравий и камни со свистом выпрыгивали из-под колёс грузовика, били по ветровому стеклу, но Алфред словно не видел и не слышал этого, он опять крепко задумался. Священника клонило ко сну.
Глава XIV
Алфред включил фары после того, когда, задумавшись, чуть было не наехал на чью-то повозку, вернее лошадь, которая испуганно шарахнулась с дороги и потащила за собой телегу с седоком. Мужчина или женщина, Алфред даже не заметил, всё это осталось уже позади. Священник даже не проснулся. «Короля всё-таки надо будет отправить на Большую Землю», — решил Алфред про себя. «Не сообразил спросить: кто распоряжался, кто командовал расстрелом?» Почему-то в этой роли ему представлялся Майстер, этот плотный, крепкий немец. Правда, на острове расстреливали и раньше, но кто? Никто не знает. Расстреливали, наверное, и самообороновцы из второго батальона, они несли охранную службу. Но не весь же батальон и кто конкретно? Теперь он знает хоть фельдфебеля Сула. Но что, собственно, отсюда следует?
Алфред чувствовал себя настолько скверно — порою казалось, что он не чувствует уже ничего. Он понимал не понимал, а скорее всего, инстинктивно… Нет, нет — не осознавал, а словно осязал, что вся его жизнь пошла кувырком, да что там кувырком — она пропала! Причём в том, что она пропала, в этом не было никакой логики. Судьба? Да кто дал право судьбе уничтожить его жизнь?! В чём он был не прав? Что поступил служить в самооборону? Ну, а если бы он поступил в сорок первом в истребительный батальон — был бы он прав? Теперь бы его за это расстреляли немцы… Или, если бы он скрылся, расстреляли бы или преследовали его семью. Он поступал так, как ему диктовали обстоятельства, хотя, ей-богу, ни истребительный батальон, ни самооборона ему не нужны — к чёрту их обоих! Мать в тюрьме, сестру только что похоронил. Мать…