Тайны затерянных звезд. Том 1 (СИ) - Страница 50
— Не сбавлять скорость! — велел капитан сквозь зубы, хотя Кори и так топила рычаг в отсечку.
— Капитан, новый выстрел! — через несколько секунд снова подал голос Кайто. — Траектория поражающая!
— Контрмера! — велел капитан, и Кайто тут же нажал на кнопку, на которой и так уже держал палец.
Где-то снаружи корабля сейчас сработала магнитная катапульта, выстреливая против хода движения одну из продолговатых канистр и одновременно запуская на ней таймер обратного отсчёта. Когда он дойдёт до нуля, сработает клапан, выпуская наружу газ, закачанный в канистру под большим давлением. В газе содержатся крошечные, буквально нанометровые, отражающие элементы, и благодаря облаку газа они займут объём в добрый кубический километр, прикрывая корабль с кормы. А так как плазма это сам по себе сгусток перегретого ионизированного газа, ему без разницы, во что разряжаться — в сталь обшивки корабля, в его щит, или в облако другого газа, наполненного до кучи ещё и отражайками. Смысл отражающих элементов, конечно, в другом — рассеять лазерный луч, если атака будет произведена лазерным оружием, но в данном случае это не имеет значения.
— Попадание, — констатировал Кайто. — Контрмера проведена успешно.
— Сколько у нас таких? — поинтересовался я.
— Две, — коротко уронил капитан, и я понял, что дело дрянь.
Одна контрмера, конечно, способна сдержать много выстрелов, но лишь до тех пор, пока концентрация газа не станет слишком маленькой. А это произойдёт довольно быстро.
— Ещё три выстрела, — констатировал Кайто. — Контрмера работает.
К счастью, Кори уже провела корабль между отростками орбитальных лифтов, лавируя в опасной близости между ними, и завернула за планетоид, укрываясь за ним от крейсера. И перед нами появилось то самое ледовое поле, о котором мы и вели речь.
— Да! — обрадовалась девушка и налегла на рычаг тяги ещё сильнее, хотя дальше уже было просто некуда.
«Барракуда» ввинтилась в пространство между ледовыми астероидами, и Кори резко убрала тягу. Дальше продвигаться следовало с особой осторожностью, чтобы не напороться бортом на очередную ледяную глыбу, которой именно сейчас вознамерится неудачно повернуться.
— В середине скопления есть свободное пространство, — доложил Магнус с радарного поста. — Там можно будет остановиться, не боясь, что нас раздавит.
— Принято, — коротко сказала Кори, не отрывая взгляда от лобового стекла, за которым медленно вращались гигантские куски льда, намёрзшего за многие десятилетия.
Минут через пятнадцать напряженного молчания и такого же напряженного пилотирования Кори наконец-то погасила тягу, оторвала руки от рычагов и шумно выдохнула:
— Фух… Всё. Мы в центре.
Я наклонился, разглядывая творящееся за лобовым стеклом и оказалось, что ближайший кусок льда и правда находится далеко — километрах в трех, не меньше.
— Теперь осталось придумать, что делать дальше, — вздохнула Кори и развернулась вместе с креслом к нам. — Вы же придумали следующий этап плана?
У меня был вариант следующего этапа плана, но я не спешил им делиться. Для начала мне хотелось бы услышать варианты всех остальных, если кто-то тоже что-то придумал.
Но все молчали. Переглядывались, словно надеялись, что кто-то другой выскажется, и молчали.
— Что, совсем всё плохо? — хмыкнула Пиявка. — Ну, на крайний случай мы можем просто подождать тут пару дней, пока крейсеру не надоест следить за кучей льда. Можем же? Он же не может вечно тут висеть, правильно? Ему нужно ещё и другие корабли досматривать, мы же тут не одни!
— Не забывай, что у нас заказ, — капитан покачал головой. — И девушку нужно доставить на Даллаксию. А у неё срок беременности на критической отметке, того и гляди родит на корабле… Чёрт, говорил же я, что беременные женщины на корабле это к беде!
— Ой, ладно! — Пиявка поморщилась и махнула рукой. — В конце концов, если действительно припрёт, я могу роды и прямо тут принять, в этом ничего особенно сложного нет!
Я уже хотел было озвучить свой вариант плана, но тут внезапно произошло то, чего я ожидал меньше всего.
Девушка, которая до этого момента не проронила ни звука, даже во время погони со стрельбой и взрывами, внезапно подала голос. И первое, что она сказала, было:
— Мне нельзя рожать на вашем корабле.
Глава 26
— Мне нельзя рожать на корабле, — повторила девушка. — Мне нельзя родить нигде, кроме как на территории Даллаксии. Любой другой результат… Неприемлем.
Ну, говоря откровенно, сказанное не стало для меня чем-то удивительным. И так было очевидно, что она предпочла бы родить в нормальных условиях, нежели на борту крошечного космического кораблика, зависшего посреди скопления ледяных астероидов на неопределённый срок. Да ещё и в такой компании, как наша. Это ещё хорошо, что она Жи не видела — робот как обычно прятался от чужих глаз.
Удивительным для меня стало другое.
Это были первые слова от нашей беременной, которые я вообще услышал за всё это время. Она не проронила ни слова, ни звука, когда мы бежали из жилых кварталов, когда по ней палили из бластеров, когда плазменные дуги мечей кромсали воздух буквально в полуметре от её тела. Я даже задумался, а умеет ли она вообще говорить, или, может, она немая от рождения?
Оказывается нет — не немая. Говорить умеет. Но единственное, что за всё это время вызвало у неё достаточно бурную реакцию, чтобы нарушить свой обет молчания — это вероятность родить здесь, на борту корабля. Не близость смерти, не толпы наёмников, которым нужна была то ли её голова, то ли её ребёнок, то ли хрен пойми что, а именно роды. Вероятность родов!
— Так-так… — Пиявка тоже живо заинтересовалась словами девушки и подалась вперёд. — Неприемлем, говоришь? А почему собственно?
— Потому что мой ребёнок должен родиться на территории Даллаксии, — так же тихо ответила девушка, даже не глядя на Пиявку. — Иначе всё зря.
— Что именно зря? — не отставала та.
— Всё зря! — с некоторым отчаянием в голосе повторила девушка.
Пиявка нахмурилась и открыла рот, чтобы продолжить допрос, но я поднял ладонь, останавливая её, и обратился к девушке сам:
— Что ты имеешь в виду? Можешь рассказать подробнее?
— Вы ничего не знаете про Даллаксию? — девушка обвела нас взглядом и, даже несмотря на то, что мы могли видеть одни только её глаза, по ним отчётливо было видно, что она удивлена. — Я думала, это такое событие…
— Событие! — громко хмыкнул Магнус со своего поста. — Девочка, в масштабах космоса твоя Даллаксия это инфузория в океане! Ещё неделю назад мы даже не знали о существовании такой планеты!
— За себя говори, — перебила его Кори. — Лично я про Даллаксию кое-что знаю. Ну, совсем по верхам. Знаю, что она существует, знаю, что является свободной планетой, знаю, что там монархическая форма правления.
— Она такой была, — беременная со вздохом кивнула. — Ещё два года назад так всё и было.
— В смысле? — Кори удивлённо подняла брови. — У вас там революция произошла?
— В какой-то степени, — не стала таиться девушка. — Король внезапно умер, а наследников у него не было. Вот придворные и передрались за власть и богатство, как это обычно и происходит.
Она говорила с затаённой горечью. Так бывает, когда потерял дорогого человека, но обстоятельства заставляют смириться. Такие здорово выпирающие обстоятельства…
— Внезапно люди не умирают, — хохотнула Пиявка. — Уж я-то знаю!
От её слов беременная дёрнулась, но тут же сникла и покачала головой:
— Это уже не столь важно. Важно то, что на планете практически вспыхнула гражданская война, но внезапно две противоборствующие стороны — семьи Винтерс и Макоди, нашли общее решение. Они договорились, что будут управлять планетой поочерёдно, а моментом перехода власти из рук в руки договорились считать рождение в роду мальчика — будущего короля, соответственно.
— Та-а-ак… — протянул капитан. — Кажется, я начинаю понимать. И из какого ты рода?