Таинственная история Рут - Страница 10

Изменить размер шрифта:

– А как ты сюда попала? Спросила я Мэгги, остановившись в ожидании.

– Так просто, как ты понимаешь, в этот дом не попадешь. Оказывается, как бы это не звучало странно – даже ад, не всем открывает свою дорогу, а только, похоже, избранным, тем, кто может без конца терпеть этот вертеп.

И видно, мы с тобой оказались одними из них, раз он выбрал именно нас.

– Моя мать, – начала Мэгги, снова погрузившись в задумчивость. – Еще задолго до этого работала у семьи Честертонов. Иногда мне кажется, что они из поколения в поколение выращивают для себя людей и носят в своем чреве себе подобных. По словам моей, матери, она забеременела от одного человека из прислуги в доме семьи Честертонов, а когда её живот уже был виден, они не выгнали её с работы, как предполагается во многих богатых семьях, а отправили в какую-то отдаленную деревню, где она меня и родила. После этого, она сразу вернулась к ним на службу, меня же оставили вскармливать одной няньке, весьма опытной женщине в этом деле. Я росла почти, не видя, матери и уж совершенно не знала о существовании отца. В особенности, кем он был и существует ли вообще на этом свете.

Изредка мать навещала меня, но это было не более чем раз, а может и два раза в месяц, она по-прежнему работала у Честертонов. По природе своей она была очень молчаливым и замкнутым человеком. От нее было невозможно добиться каких-либо ответов о семьи Честертонов, как и о многом другом. Когда я подросла, меня начали готовить к работе в этой семье, как ты понимаешь в роли прислуги. Когда же мне исполнилось семнадцать, я приступила к своим обязанностям. Моя мать ни разу не обмолвилась мне о каких-либо тайнах этой семьи и это, я считаю, было, её самой большой ошибкой, потому что она не подготовила меня к тому, что меня здесь может ожидать.

Спустя несколько месяцев, после того как я приступила к своей работе в этом доме, на меня стал посматривать Уилфред Честертон. Заметив это, моя мать попыталась воспрепятствовать этому. Она всячески старалась меня избавить от его присутствия. То давала мне работу, где я подолгу могла что-то кроить или шить сидя запертой в одной из комнат для прислуги. То отправляла меня убираться в комнатах, что не находились рядом со спальней или кабинетом Уилфреда Честертона или попросту, держала у себя на кухне помощницей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com