Тайна парагвайского золота (Парагвайский маугли) - Страница 20

Изменить размер шрифта:

Это было как раз то место, где были намерены обосноваться аче.

Подошли ещё к одной брошенной стоянке. Индейцы, похоже, здесь были совсем недавно. Еще остался дымок от их костра.

Глядя на покинутую стоянку, Ансельмо понял, что индейцы долго на одном месте на задерживаются. Она объедают все вокруг и меняют место обитания.

Айрахи наклонился над потухшим костром и расшевелил своей палкой его остывший пепел. К нему подошел и Ансельмо. К своему удивлению, он увидел на золе обгоревший труп змеи. Змея была большая, до 4 метров длины и немного толще его руки.

Айрахи пояснил жестами и отдельными словами, что это ядовитая змея с очень острым слухом и называется она квареве - "огонь гасящая". Эти змеи имеют обыкновение укладываться на ночь клубком на пепле, под которым ещё тлеет огонь, и, если огонь ещё силен, они обгорают и погибают.

Уходя с этой стоянки, Айрахи показал Ансельмо знаками, что мясо этой змеи невкусное и есть её не следует, хотя она хорошо сама себя поджарила.

- Большая змея - "огонь гасящая" напала на человека, белого, мы его нашли мертвого на тропе, - рассказал Айрахи. - Вокруг его ноги змея обвилась несколько раз и искусала все тело, нападая снова и снова, пока не устала и не истощила весь свой яд. Я её снял рукой и задавил. Яда у неё уже не было. Такая она злая! - закончил свой рассказ Айрахи в тот момент, когда они вышли на небольшую полянку, на противоположном краю которой стояло высокое высохшее дерево.

- Здесь будет наша стоянка! - воскликнул Айрахи. - Там, - он показал Ансельмо на высохшее дерево, - высоко залезет человек и будет смотреть вокруг! - Айрахи обвел руками большой круг.

"Дозорный, - подумал Ансельмо, - на вершине дерева".

Ансельмо внимательно смотрел, как аче располагаются на новом месте. Наконец-то они в своей родной стихии. Снимают всю одежду, быстро расчищают пространство в виде круга и сносят туда сухие ветки. Одна из женщин, на которой лежит обязанность поддерживать огонь, в их группе - это Бейчепе, разжигает костер с помощью факела.

Эти факелы, пропитанные смолой с воском и медленно тлеющие, аче носят с собой. Но Ансельмо знает, что аче могут разжигать огонь от искры, получаемой от вращения ладонями рук палочки из твердого дерева по мягкому дереву.

Аче стараются сделать все так, чтобы лагерь не был заметен со стороны. Они почти не разговаривают, спрашивают и отвечают только с помощью системы знаков, которая применяется и на охоте.

Над костром аче устраивают навес из ветвей и кладут на него циновку, сплетенную из тонких лиан, чтобы над костром не поднимался столб дыма.

Один из аче залезает как дозорный на вершину дерева на краю поляны, а когда начинает темнеть, он ещё раз хорошенько осмотрит окрестность и спускается вниз.

Когда костер прогорел и появились красные угли, броненосца, спеленутого лианами после поимки в лесу, но живого положили на горячие угли на спину, броней вниз, животом вверх.

Ансельмо видел, как тот барахтался на углях, шевелил лапами, но путы крепки, и животное издает негромкий утробный звук агонии, по его телу пробегают судороги, и он затихает.

Через некоторое время броненосца, запеченного в собственной броне, извлекают из костра, разрезают брюхо и распластывают на широких пальмовых листьях.

Аче голодные,но сдерживают себя. Все спокойно берут куски мяса, которые им выделяет Айрахи, не обделяя никого.

Ансельмо мясо броненосца понравилось, но оно попахивало сгоревшим рогом, ведь броня этого животного состоит из рога, который только частично сгорает в огне костра.

Мальчик съем весь свой кусок - он тоже был голоден.

Потом он понял, что аче никогда не переедают и даже не доедают, едят часто, если позволяют обстоятельства, но понемногу. На полный желудок не убежишь от преследователя, не влезешь быстро на дерево, не поймаешь дичь на охоте.

К ночи немного холодает. Голые аче греются у костра. Они сидят на корточках, спиной и подошвами ног к костру. Прижавшись локтями друг к другу, составляют круг вокруг костра.

Ансельмо в этом круге не участвует, он не снял одежду и ему не холодно. Он собрал всю одежду, которую сбросили аче, и сложил её в одном месте, решив, что она ещё может пригодиться.

Когда ночь полностью вступила в свои права, аче укладываются на маленьких циновках из лиан, поворачиваясь спиной к огню, подставляя теплу костра подошвы ног.

Вместе со всеми укладывается и засыпает Ансельмо.

ПЕРВАЯ ОХОТА

Поутру, когда все проснулись, один из индейцев аче обнаружил недалеко от стоянки скопление гремучих змей, спутанных в клубки по 4 - 5 штук. Укус их смертелен. Одну индеец убил палкой, остальные уползли в лес, когда их забросали горящими ветками.

Ансельмо насчитал на хвосте у убитой змеи 22 гремучих кольца.

Индеец, убивший змею, показал знаками Ансельмо, что здесь хватит и другой пищи, а змею сейчас есть не будут.

В это время Айрахи и два других индейца погрузили концы своих палок в костер и некоторое время ждали, когда те начнут обугливаться. Потом они вонзили их в землю и начали вращать, затем снова в костер, и так несколько раз.

В конце концов они добились того, что их палки стали хорошо заостренными на концах.

Айрахи и двое индейцев пошли к небольшой реке, которая протекала невдалеке, и взяли с собой Ансельмо.

На берегу реки они нашли небольшой бочажок и стали загонять туда рыбу. Когда бочажок наполнился рыбой, а её в реке было много, индейцы начали быть её своими заостренными палками и выбрасывать на берег, а Ансельмо подбирал её и складывал в сумку, сплетенную из лиан.

Потом они вернулись к стоянке - пора было завтракать.

Другая группа индейцев принесла из леса мед.

Рыбу зажарили на углях, апельсины были под рукой, в лесу они растут в изобилии. Когда завтрак был съеден, индейцы показали Ансельмо, как они едят мед. Ведь ложек у них нет, а руками мед не едят, поэтому Ансельмо дали в руки длинную веточку, конец которой был расчехвощен и представлял собой как бы длинную кисточку с древесной бахромой на конце. Эту кисточки опускаешь в сосуд с медом, а когда вынимаешь, с неё течет мед.

Ансельмо попробовал и сказал:

- Вкусно!

После завтрака аче немного посовещались.

Ансельмо понял о чем - об охоте.

Одни предлагали идти к реке и ловить черепах, другие - заняться охотой на обезьян. Решили ловить обезьян.

Как и ловля рыбы, охота на обезьян не представляла труда для аче. Постукиванием палок по деревьям аче загоняли стадо обезьян на один из участков леса. Затем окружали их и сбивали обезьян в плотную группу. Обезьяны страшно верещали, бросали в аче сучьями и орехами, но те неуклонно продолжали делать свое дело.

Когда на двух-трех деревьях скопилась почти вся стая, аче начали метать в обезьян свои тяжелые палки. Задача заключалась в том, чтобы удар по обезьяне был достаточно сильным, но не убивал её, а в бессознательном состоянии сбивал на землю. Мертвая обезьяна могла вцепиться в дерево, и снять её оттуда было трудно, к тому же аче нужно было свежее мясо, и поэтому они предпочитали живых обезьян.

Когда аче начали метать свои палки, поднялся страшный крик, визг и вопли сбиваемых обезьян.

К падающей с дерева обезьяне подбегал аче и связывал её лапы гибкой лианой.

Аче сбили четыре обезьяны - они никогда не заготавливали пищу впрок. Во влажном тропическом климате любая пища быстро портится.

С обезьянами вернулись к стоянке и здесь, пока одна из обезьян готовилась на костре на бамбуковом вертеле на обед, Ансельмо узнал от Айрахи о ближайших планах аче.

Айрахи объяснил Ансельмо, что с помощью луков они добывают много хорошего мяса - тапира, диких свиней и даже не боятся хамо - ягуара. С помощью луков они отбиваются от преследователей.

Луки аче делают большие и малые. Большие луки и длинные стрелы - на крупную дичь, малые - на птиц.

- Ну и что? - спросил Ансельмо. - Где же ваши луки?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com