Свой среди своих (СИ) - Страница 42

Изменить размер шрифта:

- У нас нет другого выбора, - отозвался Торин, разглядывая Леголаса с головы до ног, внимательно и не слишком-то любезно. Эльф только усмехнулся в ответ на этот пристальный взгляд.

- Можем вернуться, - едва слышно проговорил хоббит, - если тебе не нравится этот путь.

- Через час-полтора плотогоны придут за бочками, - сообщил Леголас.

Торин едва слышно скрипнул зубами, потом посмотрел на племянников:

- Фили, Кили, вы первыми, я замыкающим.

И тем ничего не оставалось, кроме как потуже подтянуть лямки ремней, и войти в тоннель, держась за стены руками. Кили едва слышно фырчал, словно кот, которого сунули в бадью с водой. Бильбо с тревогой следил, как гномы держатся за скобы, подтягиваясь от одной к другой. А канал был глубоким, в высоту его роста точно, а может, и глубже. Бильбо представил себе осклизлую скобу, почти ощутил прикосновение к ней. Ведь если пальцы соскользнут, то…

- Полезай ко мне на спину, - велел Торин, когда почти все вошли в тоннель.

- Что? Нет, Торин! Я тяжелый, и буду тебе мешаться, и…

- И просто залезешь ко мне на спину. Без лишних слов.

Бильбо вздохнул, стараясь не показывать, насколько он доволен таким поворотом событий. Обхватив крепкую шею Торина, он прижался к нему щекой, тихо задышал, почти физически ощущая, как ему хорошо. Хорошо, когда тебя без лишних слов сажают к себе на спину, когда помогают охотно и без насмешек, и не надо строить из себя героя там, где тебе невероятно сложно быть сильным и выносливым. Сложно быть мускулистым, здоровенным и сильным физически, когда ты не гном.

Торин вошел в тоннель, холодная вода объяла его по грудь, и он выдохнул негромко, но эхо шумно и гулко разнеслось по тоннелю. Бильбо почувствовал, как намокли бриджи почти до самой поясницы и подавил горячее желание перебраться Торину на шею.

- Увидимся, - сказал эльф, и Бильбо закивал в ответ, вскинул руку. Он не имел ничего против.

В темном тоннеле не было света, Торину приходилось двигаться почти наугад, на ощупь, и Бильбо стиснул зубы - Лихолесье опять возвращалось, опять возвращались непроглядно черные ночи, в одну из которых он умудрился потерять Торина. Ему больше не хотелось испытывать нечто подобное, ему больше не хотелось терять и теряться.

Бильбо внезапно понял, что готов ко всему, даже предстать перед драконом, лишь бы путешествие подошло к концу.

В конце тоннеля брезжил едва заметный бело-голубой свет.

========== Часть 16 ==========

Тоннель тянулся бесконечно долго, тихо всплескивала вода, и эхо их голосов отражалось от мокрых стен, звенело в воздухе. Гномы не могли удержаться от болтовни в такой момент, но Бильбо был даже рад тихим, знакомым голосам - становилось ясно, что они не одиноки в этой темноте.

Пожалуй, Бильбо тоже скучал по всей компании.

- Он не вернул мне Оркрист, - задумчиво проговорил Торин, - принес остальное, но Оркрист не вернул.

- Быть может, меч остался у Трандуила в сокровищнице?

- Возможно, - хмыкнул Торин, - ну и пусть подавятся.

- Торин…

- Что? - мрачно отозвался тот, - столько лет обходился без эльфийского клинка, и сейчас как-нибудь проживу.

- Ты грубый, - заметил хоббит, утыкаясь носом ему в затылок.

- Какой есть.

Возразить на это было, в сущности, нечего, и Бильбо молчал до тех самых пор, пока канал не вышел из-под стен замка, разлившись вширь. Река, словно водный тракт, уходила вдаль, а в ветвях деревьев, склонившихся над ней, горели редкие бело-голубые фонари.

- Прекрасно, - хмыкнул Балин, вцепившись в стену, - как же мы доберемся до берега? Вплавь?

Гномы столпились у выхода из тоннеля, выглядывая наружу.

Торин посмотрел, прикидывая расстояние - если берег был достаточно пологим, им предстояло проплыть около двадцати метров.

- Сейчас не помешала бы веревка, - фыркнул Фили.

- И к чему ты собрался ее привязывать?

- Я не умею плавать, - напомнил Двалин.

- Как же я ненавижу воду, - пробормотал Ори, держась за скобу двумя руками.

- У меня есть веревка, - вспомнил Бильбо, - я припас ее взамен утерянной.

- А толку-то? - спросил Кили, - на что ты будешь ее набрасывать?

- Мы тут можем до утра бултыхаться, - фыркнул Торин, прикинул в уме и скомандовал, - Бильбо, давай мне свою веревку и перебирайся к Кили на спину.

- Ты же не собираешься плыть?

- Давай сюда веревку, - велел Торин, и Бильбо ничего не оставалось, кроме как вытащить ее, недлинную, смотанную в бухту. Эльфийская веревка, плохо лежавшая в одной из кладовых, стала собственностью хоббита совсем недавно, и он не был уверен, выдержит ли гнома такая тонкая бечева.

Торин привязал один конец к крайней скобе, другой - к поясу.

- Если вы пойдете ко дну, дядя, то мы вас вытащим, - пообещал Фили, - главное, задержите дыхание.

Торин ничего ему на это не сказал, но Бильбо едва удержался, чтоб не отвесить Фили подзатыльник - тот мог сплавать сам. Но, видимо, Торин устал сидеть взаперти, поэтому пропустил шпильку мимо ушей.

Он поплыл саженками, смешно отфыркиваясь и держа голову над водой, слишком много сил тратил на то, чтоб держаться на плаву, но остальные не смогли бы лучше. Бильбо боялся, что Торин и правда начнет тонуть, и едва не выдрал Кили прядь волос, но, заметив, что Торин нащупал дно под ногами, слегка успокоился.

- Дядя крут, - хмыкнул Кили, глядя, как Торин обвязывает веревкой дерево, - я бы согласился плыть, только если б мне кинжал к горлу приставили.

- Я тоже, - выдохнул Бильбо, - я и рыбачить-то даже не очень.

Однако лезть все равно пришлось. Держась за туго натянутую веревку, гномы кое-как выбирались на берег, и, наконец, остались только Кили и Бильбо.

- Отвязывай веревку! - крикнул Торин, - и обвяжись ею. Я вытащу вас.

- Сейчас! - гаркнул Кили в ответ, но мокрый, серебристо-серый узел не поддавался. Бильбо слез с его спины и принялся помогать, подцепляя тугой узел ногтями. Резать веревку отчего-то совсем не хотелось.

- Дядя, наверное, обрадовался, - негромко усмехнулся Кили, глянув на хоббита.

- Чему? Мне кажется, он считает, что я мог найти выход получше.

- Да я не об этом, - тихо фыркнул Кили и коснулся его плеча ладонью, - я про ребенка.

- Какого… откуда ты знаешь?

- Чую, - усмехнулся тот, - давно еще.

- Неет, - протянул Бильбо, - как же мне все надоело! Я устал, как же я устал…

- Ну так дядя счастлив?

- Он не в курсе, - хмыкнул хоббит, - и, я надеюсь, ты не станешь трепать языком.

Кили улыбнулся, словно Бильбо пошутил, но, увидев его сосредоточенное выражение лица, улыбаться перестал.

- Ты идиот? Нельзя скрывать такие вещи…

- Сам ты идиот, - огрызнулся Бильбо.

- Торин сам скоро поймет.

- Ничего он не поймет, если ему никто не скажет, - хоббит пристально глянул на Кили, - я убедил его, что ребенка нет. Это удобно. Ему удобно в это верить… и я надеюсь, что до тех пор, пока тайное не станет явным, наше путешествие уже успеет закончиться.

- Твое право, - вздохнул Кили.

Бильбо ждал, что он скажет дальше, но Торин вновь окрикнул:

- Бильбо, вы отвязали веревку?

- Нет! Сейчас!

Нехотя он потянулся к ножнам - и тут узел сам собой развязался, веревка соскользнула в воду.

- Как это ты сумел?!

- Сам не знаю, - удивился Бильбо, - но давай поторопимся.

Они выбрались на берег - не настолько зыбкий, как ожидал готовый к худшему Бильбо, но все же илистый, противный, пружинящий под ногами.

- Отойдем от замка, - решил Торин, - дальше они не посмеют нас задерживать.

- Хорошо бы сейчас посидеть около костерка, - хмыкнул Балин, мокрый по самые плечи.

- Хорошо, - не стал спорить Торин, - но костер, тепло и уютная лавка остались в эльфийской темнице. Не хочешь ли вернуться к ним?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com