Свободен (СИ) - Страница 23
— Я буду в костюме. Без галстука, — провожает он меня глазами. — Ия буду ждать.
«А я приду, — молча улыбаюсь я. — Ох, я приду! И мало тебе не покажется! Я тоже кое-что умею, Тёмушка: по-настоящему сводить с ума».
Глава 32
Я должна, я просто обязана была всё успеть.
И Хайнанские боги услышали мои молитвы: жизнь неожиданно начала налаживаться.
Во-первых, наш отельный гид Берия (молодой китаец, прозванный так за лысый череп и очки) признался Елизавете, с пристрастием пытавшей его ради меня, что банкомат, принимающий «Визы» находится буквально через дорогу в соседнем отеле.
И я, пока ждём машину, даже успеваю сбегать и снять деньги.
Кучу денег, с которой сразу любая страна мира кажется уютнее, жизнь прекрасней и удивительней, а завтра… Да где я, и где теперь завтра? Один раз живём!
Во-вторых, торговый центр с приемлемыми ценами и ассортиментом обнаружился в пяти минутах ходьбы от нашего «массажа» — это мне рассказывают в машине девчонки из другого отеля.
А в-третьих, у меня есть — раз, два, три… — пять часов на то, чтобы накупить себе одежды и начать соответствовать его чёртову костюму. Хоть с галстуком. Хоть без.
Кое-как дотерпев массажные муки, я стремительно выбегаю навстречу непредвиденным расходам. И возвращаюсь в отель — убейте меня! — с полным комплектом, без которого ни одна приличная девушка вообще не должна выезжать из дома: платье (особенно одно), босоножки, сумочка, ещё — гулять так гулять! — новый комплект белья. Два! И так… по мелочам.
Как я всё это купила за каких-то несчастных три часа? Не знаю, наверно, сегодня определённо мой день.
Как я догадалась сунуть таксисту в нос ключ от номера с названием отеля? Чудесами сообразительности. Потому что карточку отеля я взять не догадалась. Но, наверное, мне очень нужно было иметь в запасе этот час, чтобы принять душ, уложить волосы, накраситься, и сообразительность не подкачала.
А вот каким образом я умудрилась сунуть в рюкзак свои любимые «утюжки» — для меня так и останется загадкой. И, уверена. Робинзон Крузо так не радовался Пятнице, как я на этом, казалось бы, обитаемом острове своему выпрямителю для волос с турмалиновым покрытием.
Елизавета Марковна со всем своим продовольственным запасом отправлена гулять в номер к подружкам. Хвост вышел идеальным. Брови одинаковыми (почти). Лейкопластырь не забыт и засунут в сумочку (знаю я эти ненадёванные туфли!). А новое бельё, постиранное и высушенное феном (это прямо становится привычкой: я, фен, сушить), хоть и надето слегка влажным, лишь добавляет изюма к ощущениям.
В общем, в пять минут восьмого (ладно, вру в пятнадцать, я же ещё лифт ждала) я спускаюсь в вестибюль, втайне надеясь, что Карабас Барабасыч явился не в полотенце и слегка жалею… что он не в полотенце. Оно произвело бы на меня меньше впечатления. В лёгком катарсисе я от его… запонок.
Их ещё носят? Они золотые?
В общем, парочка M&M’s так не удивилась, увидев Деда Мороза у ёлки, как я квадратику из жёлтого металла, обрамляющему синий камень в его манжете.
И он в очередном тёмно-синем, как арабская ночь, костюме, белой рубашке, без галстука («Какой ты скучный, Тёма: что обещал, то и нацепил»), но весь в телефоне, делах, напряжении и… тяжёлом саспенсе от меня.
А я предупреждала! (Или нет?) Кажется, нет. Но уже неважно.
Он едва успевает подхватить выпавший из руки телефон, а потом так и остаётся стоять с открытым ртом. Без преувеличения.
— Да что же ты делаешь-то! — наконец, отмирает он. Не глядя обрывает «алёкающего» в трубке абонента, хватается за сердце и слепо, не сводя с меня глаз, нащупывает пустую конторку портье, чтобы опереться на неё рукой. — Я же ещё от красного платья не отошёл. А ты… чёрное.
Да, оно такое! Сногсшибательное. Это чёрное. Лёгкое, шёлковое, простое настолько, что скорее похоже на комбинацию. Я сначала не хотела и мерить этот тренд уходящего сезона, но потом увидела, как матово ткань переливается на свету и рискнула. И не прогадала: так оно село, легло, холодит кожу, немнущееся и божественно великолепное. А какой произвело эффект! Прямо тотальной инсектицидной обработки.
«Не обессудь, мой Рыжий Тараканище, — пожимаю я плечиком, наблюдая как он мучается, — но я пленных не беру».
И неожиданно вспоминаю:
— Я же забыла цветок в кафе.
— Ничего, это ничего, — дышит Мой Поверженный так, словно у него и правда сердечный приступ. — Я купил тебе новые.
И очередным жестом фокусника достаёт из-за конторки букет.
— И ты прости, что я до сих пор не спросил какие твои любимые цветы, — вручает он мне изящный негромоздкий букетик, где один к одному стоят алые бутончики на коротких стебельках, чтобы удобнее было держать в руке. — Даже какого цвета.
— Те, что даришь ты — и есть мои любимые, — снисходительно улыбаюсь я, проявляя милость к падшим, и прижимаю букетик к груди.
— Я знаю, что выгляжу сейчас как идиот, — выдыхает он, нервно облизывает губы.
— И очень надеюсь, что это пройдёт, — убирает назад волосы. — Но у меня просто нет слов, — разводит он руками.
— Насколько всё плохо? — усмехаюсь я.
— По шкале от одного до десяти… на сто. Прости, но я просто не могу на это смотреть, — отворачивается он теперь от туфель и засовывает руки в карманы. — Они — красные. И они… на ремешках.
«Вот я и узнала, Тёмочка, твою тайну, — довольно улыбаюсь я. — Теперь я знаю какие из моих рабочих туфель твои любимые. Те, что обхватывают ремешком лодыжку. Такие у меня были одни». Нет, определённо, мой день. И здесь я попала в самое яблочко.
— Что-то имеешь против красного? — подхожу я ближе. «Сказала бы я, что ещё на мне есть того же цвета, но ты же этого не выдержишь». — Или против ремешков?
— Скорее «за», а не «против», — пропускает он меня вперёд. — Имею могучее желание утащить сейчас тебя в свой номер. Но ты этого не слышала.
«Не слышала. Ха! Да я это изобрела, милый! — усмехаюсь я. — Так, что, — Прости, Тёмыч! — но чистый нокаут».
— Ты что-то сказал? — оборачиваюсь я.
— Только одно: ты по-прежнему охренительна! А я, кажется… серьёзно, по-крупному, окончательно и бесповоротно попал.
Глава 33
И даже не хочу это оспаривать, выходя в Хайнаньский синий и нарядный, как его запонки, вечер.
«Да, Тём, ты попал! И у тебя кажется, планы, судя по припаркованному такси. А у меня стойкое, просто непреодолимое желание не соответствовать твоим ожиданиям».
— Мы куда-то едем?
— Всего лишь ужинать, — показывает он в направлении жёлтой машины с шашечками.
— Далеко? — упрямо иду я мимо, к краю тротуара, причём спиной.
— Минут тридцать. В бухту Ялунвань, — почувствовав неладное, с недоумением останавливается он.
— О, это там, где дорогие отели?
— Возможно, — засовывает он руки в карманы.
— И ты, конечно, заказал ужин на берегу? В такой романтической красивой беседке, с развевающимися шторами? Вышколенными официантами и шампанским в ведёрке со льдом? — улыбаюсь я, останавливаясь в опасной близости от дороги.
— Я невыносимо скучен, да? — хмурится он.
— Нет. ("Да!") Я бы сказала: предсказуем. И ты, конечно, оплатил там номер?
— Да, но не для того, о чём ты подумала.
— Заказал до утра?
— На сутки, на меньше номера не сдают, — разводит он руками и всё ещё не понимает в чём подвох, но меня уже не остановить.
— Просто супер! И там, конечно, всё очень дорого и очень красиво?
Он неопределённо качает головой.
— Как в Швеции? Скажи, ну хоть немного, как в Швеции?
— Если только немного.
— О-отлично! Спасибо, Тём! — показываю я ему сразу оба больших пальца, как аниматор в костюме клоуна, склонившись и закусив губу. — Потому что я туда не поеду.
— Почему? — шагает он мне на встречу, но я, пританцовывая, уже перехожу дорогу, подняв руки.
— Потому что я еду на Хайнань! — кричу ему на ходу. И на той стороне дороги разворачиваюсь. — И ты либо со мной, либо плакала твоя Швеция.