Свет в полумраке - Страница 2
– Не хочу строить из себя обиженного мужа, но развод обошелся мне в кругленькую сумму. И у меня есть опасение, что поток счетов от адвокатов иссякнет еще не скоро.
Зое подумалось, что вообще-то все указывает на то, что Дэвис Мейсон нисколько не пострадал от развода, во всяком случае, финансово. Например, ему принадлежит большой и, уж конечно, не дешевый дом, за оформление интерьера которого он собирался выложить дизайнеру немалую сумму; к тому же он состоит членом дорого кантри-клуба. Однако Зоя не стала высказывать свои соображения вслух. С некоторых пор она старалась вести себя с недавно разведенными мужчинами дипломатично. Зоя уже поняла, что именно эта категория населения поставляет многих клиентов дизайнерам по интерьеру, в том числе ей самой. Человек, который только что выбрался из-под развалин своего брака, зачастую стремится переделать свое жизненное пространство: он видит в этом средство, помогающее избавиться от горького осадка, оставшегося на душе после разрыва.
Зоя пролистала ежедневник, делая вид, что изучает расписание встреч, и решительно захлопнула томик в кожаном переплете.
– Очень жаль, но в остальные дни у меня все время расписано. Пятница – это единственный день, когда я могу уделить вам столько времени, сколько заслуживает этот проект. В два часа дня вас устроит?
Дэвис был явно недоволен: очевидно, он привык получать все, что захочет.
– Что ж, похоже, у меня нет выбора, пятница так пятница. Не хочу показаться нетерпеливым, но мне действительно хочется приступить к этому делу поскорее.
– Это естественно. Как только вы приняли решение что-то изменить, вам, конечно, хочется поскорее осуществить это на практике. – Зоя говорила быстро, стараясь, чтобы голос звучал уверенно и по-деловому. – Однако изменение интерьера всего дома – очень серьезная работа, и ошибка, сделанная на ранней стадии, может обойтись очень дорого.
– Да, с этим я уже столкнулся. – Дэвис бросил еще один взгляд на спальню. – Я понял, что мне нужна помощь профессионала, после того как перекрасил эту комнату. Мне и в голову не могло прийти, что, если я всего лишь покрашу стены белой краской, может получиться так плохо, но как только я закончил красить, то понял, что все не так. Я-то хотел, чтобы комната казалась светлой, полной воздуха, а получилось…
Он не закончил фразы и пожал плечами, словно говоря: «Черт его знает, что получилось».
Результат Зоя видела. Спальня стала не более «уютной», чем кабинет патологоанатома или помещение для бальзамирования. И даже свет яркого аризонского солнца, отражающегося в сапфировой глади бассейна за окнами, не мог нейтрализовать это ощущение. Отчасти столь неприятное впечатление вызывалось стерильно-безжизненной белой краской на стенах, но Зоя знала, что истинная причина кроется в том, что в этой спальне произошло. Некоторые вещи не спрячешь под слоем краски.
Знала Зоя и другое: мистер Идеальный Клиент на осознанном уровне не понимает, что в этих стенах заперты острые негативные эмоции. К своему большому сожалению, Зоя еще не встречала человека, который бы чувствовал такие вещи так же, как она, чисто энергетически. Но она не раз замечала, что и другие люди, сами того не подозревая, подсознательно реагируют на атмосферу той или иной комнаты, и это убедило ее, что связь с пространством на каком-то глубинном, психическом, уровне ощущают многие. Однако жизнь научила ее, что лучше держать это знание при себе.
– Вы выбрали очень яркий белый свет. – Зоя сделала еще шаг назад, отступая подальше от двери спальни. – Многие ошибочно думают, что чисто белый цвет – это совсем просто, но в действительности с белым очень трудно работать. Он отражает слишком много света, особенно здесь, в пустыне. Кроме того, когда вы начинаете обставлять комнату мебелью, в комнате с белыми стенами тени кажутся очень резкими и холодными. Вы поступили правильно, что остановились на этой комнате и не стали красить другие.
– Я понял, что пошел по неправильному пути. – Дэвис непринужденным жестом пригласил ее пройти в холл впереди него. – Должен вам сказать, Зоя, что когда я принял решение пригласить профессионального декоратора, я не очень-то серьезно относился ко всем этим идеям в духе фэн-шуй, которые вы исповедуете.
– В фэн-шуй многие не верят, пока не почувствуют результатов на собственном опыте.
– Я думал, это просто очередное модное течение, все дамы в кантри-клубе им увлечены. Но когда Хелен Уэймот давала мне вашу визитку, она много распространялась о том, что после ее развода вы совершенно преобразили ее дом. С домом у нее было связано столько неприятных воспоминаний, что она собиралась выставить его на продажу, но вам, по ее словам, удалось изменить саму атмосферу этого места.
– О, мне было очень интересно работать над ее домом. – До входной двери оставалось совсем немного, еще пара минут, и она вырвется отсюда. – Миссис Уэймот предоставила мне полную свободу действий.
– Она посоветовала мне поступить так же. Несколько месяцев назад, после того как Дженнифер от меня ушла, я бы сказал, что переставлять мебель таким образом, чтобы регулировать потоки позитивной и негативной энергии, – это не для меня. Но чем дольше я жил один в этой обстановке, где все было точно так же, как при Дженнифер, тем больше убеждался, что в ваших дизайнерских теориях что-то есть.
– Я не придерживаюсь какой-то конкретной школы фэн-шуй. – Зоя вдруг с ужасом поняла, что тараторит слишком быстро. «Веди себя нормально, ты же знаешь, как это делать». – Я использую в своей работе отдельные элементы различных школ в сочетании с организационными принципами других классических традиций дизайна, например, Васту.
– А это что такое?
– Это древнеиндийское учение, в котором изложены основополагающие принципы архитектуры и дизайна. Кроме того, я применяю и элементы современных теорий гармонии и пропорций, если они кажутся мне полезными. Так что, как видите, мой стиль довольно эклектичен.
«На самом-то деле я большей частью придумываю его по ходу дела», – добавила Зоя мысленно. Но это было явно не то, что хотелось бы услышать клиенту.
Торопясь выйти на свежий воздух, она быстро прошла в переднюю часть дома. Чувства, испытанные ею в спальне, обострили ее восприятие, и теперь она улавливала тонкие флюиды темных, нездоровых эмоций, исходящие от других стен здания. Ей было необходимо как можно быстрее выйти из этого дома.
Наконец Зоя оказалась в вымощенном терракотовой плиткой холле. Дэвис следовал за ней. Он открыл дверь, и Зоя наконец-то вырвалась из дома на свежий воздух, в успокаивающее тепло осеннего дня.
– Вы уверены, что достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы вести машину? – спросил Дэвис.
«Веди себя естественно!»
– Все нормально, я сейчас подкреплюсь, у меня в машине всегда есть что-нибудь на этот случай.
Очередная ложь, но врать становилось на удивление легко. Неужели она превращается в законченную обманщицу?
– Ну, как знаете. Тогда всего хорошего, до пятницы.
– До пятницы.
Зоя одарила клиента улыбкой – как она надеялась, бодрой и профессиональной, – покрепче схватила сумку и быстро зашагала к машине, стараясь, чтобы ее уход не выглядел как поспешное бегство из кричащего дома. Дойдя до машины, она вздохнула с облегчением. Зоя распахнула дверцу, бросила сумку на переднее сиденье, села за руль, надела темные очки, включила зажигание – и все это, казалось, сделала одним движением. Руки у нее до сих пор дрожали – последствие резкого выброса адреналина в кровь. Это случалось не впервые, и Зоя могла с этим справиться. Но для того чтобы выехать с территории элитного жилого комплекса, она должна твердо держать руль.
Слева от дороги протянулась бескрайняя, как летное поле, и неправдоподобно зеленая лужайка для гольфа, принадлежащая кантри-клубу жилого комплекса Дезерт-Вью. Вокруг нее в живописном беспорядке были разбросаны особняки вроде резиденции Мейсона.
Вдали, за оазисом яркой зелени, простиралась каменистая равнина пустыни Сонора, а еще дальше начинались пологие предгорья. Гольф-клуб и городок Уисперинг-Спрингз находились примерно в часе езды от Финикса, то есть достаточно близко для того, чтобы и им перепадали кое-какие крохи от жирного пирога туристического бизнеса, и в то же время достаточно далеко от толчеи и дорожных пробок большого города.