Сууширский фарс. Часть 1 (СИ) - Страница 5

Изменить размер шрифта:

Что за шутки шутит судьба? Сначала не так давно Дафтраан. Хегг сразу узнал его, как только увидел в обзорном экране Патрона. И чуть себя не выдал. Жордех туповат, не заметил бы мелькнувшее узнавание в глазах своего помощника, но… Теперь вот Саартан. Как они очутились на пути посланника Детей Древа? Хегг был у цайаров не больше недели, а показалось — целую вечность. И всё произошедшее на Панайре ушло в такие глубины памяти, что и всплыть-то никогда не должно было. Однако всплыло.

Хегг потёр виски. Время смешалось. Пространства переплелись. Где был час, там стал век. Где день — там ночь. Игра теней в закоулках разума. Истинные Дети Древа живут во многих измерениях сразу, они привыкли к скачкам по реальностям. А Хегга они хоть и назвали своим братом, сделать себе подобным всё-таки не могли. Или не стали. Ещё эхо памяти Михея, проклятого отражения, путало мысли.

Саартан, мой Саа… Нет, не мой! Хегг начал жизнь с чистого листа, отрекшись от имени и покаявшись в преступлениях перед цайарами. Больше нет места Хранителю в его сердце. И всё, всё же… щемит что-то в душе, тревожит. Что Саа… Саартан делает в «Дыре»? Да ещё и с драконоборцем рука об руку! Он же — дракон! Из памяти Дафтраана следовало, что Михей, Хранитель и волк столкнулись с кураторами. Что было дальше? Где Мих-отражение сейчас? Он жив, Хегг чувствовал это. Кураторы забрали его с собой, а Хранителя отпустили? Вряд ли бы Михей это допустил.

Андарс закрыл глаза ладонями, приводя мысли в порядок. Если судьбе угодно, чтобы дороги Хранителя и посланника пересеклись, то так тому и быть. Нет худа без добра. Где Саа — там и Михей. По-любому. Старпом послал катеру импульс и соединился с ним, готовясь к перелёту на Патрон. Нужно как можно скорее убедить Жордеха начать охоту за судами, перевозящими оружие, в частности — глевии. Да не абы какие, а с вибролезвиями. Мастеров, знающих технологию изготовления таких клинков во всём Шельйааре — раз, два да обчёлся. Свою основную миссию, ради которой Хегг связался с пиратами, — находить и спасать заблудших хаимов — пока придётся пустить на самотёк.

Глава II. Хороший пират — мёртвый пират

Жордех недолюбливал Андарса. Мутный тип. Умный, зараза, но абсолютно непрозрачный. Никогда нельзя было понять, о чём думает этот старпом. И всё же капитан Патрона доверял Андарсу все переговоры по контрабандным сделкам. Особенно Жордеху нравились сделки на перевозку людей. Ни о чём париться не надо: этот ушлый помощник сам спускался в мир, сам находил, кого надо, — знай себе попивай пивко и жди на орбите. То есть просто в Пустоте, в этой чёртовой Системе так не говорят. У них тут и космоса-то нет. Межреальности всякие, Леса миров и прочая ерунда. Напридумывали, чтоб их башкой всех об каждое дерево в этом лесу! Столько лет уже пират, а всё привычки называть вещи своими именами не выработалось.

Теперь Жордех недолюбливал Дафтраана. В основном из-за того, что именно Андарс уговорил капитана взять его в команду. Сказал, что такой живой таран пригодится при абордаже. Ну, ну. Лучше бы Жордех грохнул этого чокнутого дракона сразу и продал по частям! Теперь одна морока с ним. Сначала эта ящерица наотрез отказывалась сменить облик на человеческий. Андарс ему даже какой-то артефактик приволок, чтобы дракон на поддержание формы собственные силы не так тратил. Ни в какую! Гордец! Я, говорит, ни за что не стану двуногой тварью! То есть, вся команда Патрона — это твари?! Пообломать бы ему рога за такие словечки!

Ладно, с этим разобрались. Андарс же, он как проповедник, кому угодно какую угодно несусветицу в мозги втюхает. Дафтраан у нас теперь красавец мужчина, ещё позавидовать можно. Только больно яркий. Волосы красные, прям коснись — и обожжёшься, глазищи жёлтые, лицо как у аристократа какого. Высокий — выше капитана, а это ужасно бесит. И смотрит на всех с презрением, что твой эльф благородный. Тьфу, мерзость!

Теперь этот Дафтраан отказывался выполнять приказ.

— Я не убийца, — сказал он упрямо.

— Да мы же пираты! — взвинтился Жордех. — Пи-ра-ты. Мы убиваем, грабим и вообще делаем, что хотим! В этом вся прелесть! Ты же уже участвовал в абордаже!

— Там нужно было только пугануть. Я пуганул.

— А здесь не получится пугануть. Здесь будут пайты! Если ты их не грохнешь — они грохнут тебя!

— Сам грохай.

— Как ты с капитаном разговариваешь, тупоголовая ящерица?!

Дафтраан смерил Жордеха взглядом. Капитан Патрона зарычал в бессильной ярости и обернулся на своего помощника.

— Андарс! Объясни этой… этому… Ему всё в деталях! Или я пристукну ублюдка!

Старпом усмехнулся.

— Даф, у капитана слабое сердце, — ласково сказал он. — Не доводи его своим высокомерием. Ты — член команды, а значит должен отрабатывать свой хлеб.

— Я не ем хлеб.

Жордех издал какой-то свистящий звук и сел в кресло, схватившись за голову.

— Это уже твоё дело, как ты пайкой распоряжаешься, — Андарс склонил голову набок и прищурился. — Если сам первым не пойдёшь, мы тебя к этим пайтам связанного бросим. И пока они от тебя по кусочку отрезать будут, пройдём мимо и возьмём всё, что нам нужно. Хочешь, м?

Дракон насупился.

— Ты не цаца какая, чтобы тебя уламывать, — продолжил старпом. — Капитан приказал, ты без вопросов сделал. Это называется — субординация. И её нужно соблюдать. Иначе окажешься за бортом. Дохленький. Совсем. И это ещё если капитан смилостивится, и не выкинет тебя в Пустоту подыхать медленно и мучительно. Ты меня понял, м?

Дафтраан сжал кулаки и не ответил.

— Ты меня понял? — с нажимом произнёс Андарс.

— Я подчиняюсь только капитану, — зло бросил Дафтраан.

— Меня устраивает, — кивнул старпом. — Готовься к абордажу. Свободен.

Подчиняющийся только капитану дракон, прямой как палка и раскрасневшийся от гнева, вышел из рубки. Жордех устало откинулся на спинку кресла.

— Как это у тебя получается? — спросил он у своего помощника. — Я бы на его месте тебе нос расквасил. В порядке субординации, разумеется.

Андарс пожал плечами и придал лицу привычное невозмутимое выражение.

— Дар убеждения, капитан.

Дафтраан был обязан старпому капитана своим спасением. Но дракон ненавидел Андарса. Чуть меньше, чем самого капитана крейсера с его идиотскими приказами, придирками и вечным перегаром. Ненавидел и боялся. Было в этом Андарсе что-то такое, от чего порою сводило живот и начинало покалывать виски от страха, стоило тому сощурить свои белёсые зенки. Странно, что не Андарс капитан корабля. Как он вообще позволяет толстому глупому Жордеху собой командовать?

Дафтраан прислонился затылком к холодной переборке коридора. Как же хочется домой, в родную Панайру! Летать над облаками, гонять моргорогов, драться за девчонок. Что он тут делает? Как так получилось, что гордый алый дракон склоняет голову перед человеком? Проклятый Саартан! Прав был Райн, когда говорил, что этот недомерок портит всё вокруг одним только своим присутствием! Это отродье виновато в том, что Дафтраан теперь служит вонючему Жордеху. Ох, как бы он, Дафтраан, наслаждался его воплями, когда поймал бы и медленно ломал ему кости одну за другой! И Саартану и Жордеху. И Андарсу. Но тот, наверное, не кричал бы. Но и пусть. Всё равно было бы приятно прикончить всех этих людишек.

Дракон зло заулыбался, рисуя в воображении картины пыток.

— Я бы настоятельно рекомендовал тебе больше не пить перед боем, — послышался в коридоре голос Андарса.

Дафтраан стёр улыбку с лица и поднялся с пола. Огляделся, шмыгнул в первую попавшуюся дверь. Прикрыл её за собой, оставив небольшую щёлочку, чтобы слышать капитана и его помощника.

— Одно другому не мешает, — нетрезво ответил Жордех. — Я так лучше сосредотачиваюсь.

— Тогда хотя бы оставайся на корабле. Я сам…

— Ни в коем случае! Я пират или где? Андарс, умоляю тебя, не читай мне мораль! Мы брали биремы пайтов сотни раз!

— Десятки.

— Да какая разница?!

— Большая.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com