Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977 - Страница 158
129
Вызов в КГБ по делу М. Хейфеца. Подробности — см. ниже.
130
См. запись в рабочем дневнике от 25.06.74.
131
Теселько Мария Ивановна — тетя АБС, сестра А. И. Стругацкой.
132
Что подразумевается под записью в дневнике «Думали над статьей о Бержье. Решили не писать». Думали писать опровержение? Куда? — Сост.
Не опровержение, а изложение марксисткой позиции. А потом решили: «На хрен это нам надо?» — и отказались. — БНС.
133
Это — прикидки будущего разговора. Идти должен был АН. Мы никогда не ходили вместе: нельзя было рисковать абсолютной синхронностью своей позиции. — БНС.
134
Бержье Ж. Советская научная фантастика // Магазин литерер (Париж). – 1974. -№ 88, май.
135
Турылева Александра Мартьяновна, соседка, приятельница А. И. Стругацкой.
136
«Вихри враждебные веют над нами, / Темные силы нас злобно гнетут». «Варшавянка», текст Г. Кржижановского (вольный перевод польского стихотворения В. Свенцицкого).
137
Телеспектакль по роману Ж. Сименона, реж. В. Бровкин.
138
Мееров Александр Александрович, писатель.
139
Зернова (Зевина) Руфь Александровна, писательница, переводчик.
140
Слова из «Песни о конькобежце» В. Высоцкого, в которой фактически цитируется фраза из к/ф Л. Гайдая «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика».
141
Процесс по делу М. Хейфеца.
142
Датировка составителей.
143
«Перемахнем пригорочек!» — слова Суворова из одноименного к/ф 1940 г., реж. В. Пудовкин и М. Доллер.
144
А. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина»: «Петр Гарин договорился с мистером Роллингом… История была пришпорена, история понеслась вскачь, звеня золотыми подковами по черепам дураков» (гл. 112).
145
Т. е. тестю АНа Илье Михайловичу Ошанину? — Сост.
Видимо, да. Хотя такая фамильярность кажется непривычной. — БНС.
146
Автоцитата из ПНвС.
147
И. Ильф, Е. Петров, «Золотой теленок»: «Сбылись мечты идиота!» (ч. 3, гл. 30).
148
Словечко из сценки «Сантехник», входившей в спектакль Ленинградского театра миниатюр «Время смеется»: «Мне государство за что деньги платит? За коликчество. А за какчество мне государство денег не платит». Текст М. Азова и В. Тихвинского, исполнение А. Райкина.
149
Знакомые АНа Бобринские.
150
«Что этот самый Хватов будет заявлять претензию на вечную признательность сердца со стороны твоего внука! что он будет прохаживаться с ним по водочке, и наконец, в минуту откровенности, скажет ему „ты“!», «Дневник провинциала в Петербурге», гл. 3. Ниже цитаты также из «Дневника…»
151
«Недавно один из наших даже прожект о расстрелянии прислал — право!», «На другой день утром, вероятно в видах скорейшего вытрезвления, Прокоп принес мне знаменитый проект „о расстрелянии и благих оного последствиях“, составленный ветлужским помещиком Поскудниковым». Глава 2 и сл.
152
«По временам даже удается иное схватить. Вот сейчас мелькнуло: хорошо бы двести тысяч выиграть — и ушло». Глава 3.
153
«Дабы предотвратить в столь важном предмете всякие разногласия, всего натуральнее было бы постановить, что только те науки распространяют свет, кои способствуют выполнению начальственных предписаний». Глава 3.
154
«О переформировании де сиянс академии». Глава 3.
155
«Следственно, чем менее ясны будут границы сего ведомства, тем лучше, ибо нет ничего для начальника обременительнее, как ежели он видит, что пламенности его положены пределы». Глава 3.
156
«Ибо как он ни мало развит, но все-таки понимает, что написать „Маланью“ в такое время, когда даже в альбомы девицам ничего другого не писали, кроме: О Росс! о род непобедимый! О твердокаменная грудь! дело далеко не шуточное…» Глава 4.
157
В синодальном переводе Библии — это псалом 67. Авторство его французского перевода приписывается Аргиппе д’Обинье. Текст неоднократно цитируется в романах Г. Манна «Молодые годы короля Генриха IV» и «Зрелые годы…» (перевод романов В. Станевич, перевод псалма В. Микушевича).
158
Лурье Самуил (в просторечии — Саша) Аронович — критик, литературовед, редактор журнала «Нева».
159
Имеется в виду Василий («Базиль») Захарченко, тогдашний главред «Техники — молодежи» — великий демагог и оратор, убежденный враг реалистической фантастики и ярый друг идеи «фантастика должна быть фантастична». — БНС.
160
Н. М. Несообразности в фантастике: Несколько замечаний о стиле А. и Б. Стругацких // Русская речь (М.). — 1972. — № 6.
161
Датировка составителей.
162
Международный фестиваль антифашистского фильма.
163
«Семейные дела Гаюровых», 2 серии, «Таджикфильм», 1975, авторы сценария — А. Стругацкий, Ф. Ниязи, режиссер В. Ахадов.
164
А. Пушкин, «Борис Годунов», сцена «Ночь. Келья в Чудовом монастыре»: «Еще одно, последнее сказанье — / И летопись окончена моя, / Исполнен долг, завещанный от бога / Мне грешному».
165
Летом 1975 года БН помогает А. Герману со сценарием «20 дней без войны».
166
Оборот «для чего же» у АБС восходит к «Страшной мести» Н. Гоголя: «— Для чего же не любить свинины? — сказал Данило. — Одни турки и жиды не едят свинины» (гл. 4).
167
Вслух про себя. Сборник статей и очерков советских детских писателей. Кн. 1. -М.: Детская литература, 1975. (Книга вторая сборника вышла в 1978 году.)
168
Н. Некрасов, «Убогая и нарядная»: «Как дошла ты до жизни такой?»
169
Специальная астрофизическая обсерватория.
170
Русская транслитерация аббревиатуры «CETI», т. е. «Communication with extraterrestrial intelligence» — контакты с внеземным разумом (англ.).
171
Это родственники по линии дяди, Александра Залмановича Стругацкого. — БНС.
172
Реминисценция из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», ч. 1, гл. 13.
173
«Благодару (или „брагодару“) и ура» — цитата из письма АБС их японского переводчика Ииды Норикадзу.
174
В. Высоцкий, «Марш космических негодяев»: «От Земли до Беты восемь дён».
175
Заглавие книги А. Радищева.
176
Вуд Дж., Серре Ж.-Ш. Дипломатический церемониал и протокол. Принципы, процедура и практика. — М.: Прогресс, 1974 (2-е изд. — 1976).
177
Островский Андрей Львович, писатель, зам. главного редактора «Авроры».
178
Датировка составителей.
179
Реминисценция из рассказа И. Бабеля «Отец».
180
Автоцитата из ГЛ.
181
Деревня Мясное Шиловского района Рязанской области, п/о Березовое. — Л. Нехорошев.
182
Сизов Н. Т. — в то время генеральный директор киностудии «Мосфильм». — Л. Нехорошев.
183
Явная описка: фильм можно было сдать только в 1977 году. — Л. Нехорошев.
184
Экспериментальное творческое объединение, художественным руководителем которого являлся Г. Н. Чухрай. — Л. Нехорошев.
185
Арнштам Л. О. руководил на киностудии «Мосфильм» Вторым творческим объединением. — Л. Нехорошев.
186
Речь, вероятно, о конце ноября, о дате после упомянутого выше письма от 19.11.75. Сама же заявка была написана еще в апреле, но ее не удавалось передать в Центральную сценарную студию. См. запись в РД от 8.04.75 и письмо АНа от 21.04.75.
187
Конечно, память моя сохранила, кто именно так выражался, — но все эти давно отшумевшие бури в давно высохшем стакане воды уж не благодаря мне будут возмущать напоминаниями о себе наше нынешнее благорастворение воздухов. Плохих людей нет; а что до ошибок — то все быльем поросло и не стоит ни малейшего внимания со стороны двадцать первого века. Я упоминаю о дурацких тех дрязгах лишь для того, чтобы сделать более понятными обстановку тех лет и мое собственное поведение — наверняка тоже частенько бывавшее и бестактным, и глупым, и до тех дней, и после них. Потом уж я с ухмылкой сообразил, что в той ситуации повел себя точь-в-точь как юный Юра Бородин из стругацковских «Стажеров»: как выразился Юрковский, если бы сей кадет прослышал, что знаменитый штурман Космофлота, добрейший Михаил Крутиков ворует и продает продовольствие, тут же помчался бы к нему объясняться и сразу понял, что это чепуха. Не такой уж худой способ разбираться, между прочим, — хотя, безусловно, весьма наивный. А вообще-то перечитываю сейчас эти письма и поражаюсь: ведь ни разу не написал о том, как в семинаре было увлекательно, интересно, вдохновляюще! Увы, я тоже отдал дань (к счастью, лишь в ранней молодости) известному предрассудку, когда все хорошее — как бы само собой разумеется, о нем, дескать, и говорить не стоит — а вот о пятнах на Солнце непременно надо защищать диссертацию. Очень многие, к сожалению, так пишут, а еще больше — так живут. — В. Рыбаков.