Стругацкие. Комментарий для генерации NEXT - Страница 57

Изменить размер шрифта:

ПЛЕН — ситуация, когда человек, находящийся в противостоянии с другим (семья, трудовой коллектив, влюбленная пара) или человек, элемент систем, находящихся в противостоянии (армий, разведок), не может применять для борьбы использовавшиеся им ранее или считающиеся им естественными методы борьбы (скандал, донос, истерику, оружие, диверсию), поскольку противник поставил его в новую ситуацию (сообщил, что выгонит, уволит, будет иметь от него ребенка, или физически лишил оружия и ограничил в передвижениях); в СССР человек, захваченный в плен противником во время войны и впоследствие из этого плена спасенный или бежавший, как правило, погибал в концлагере в своей собственной стране:

«Как ей было известно из книг, ПЛЕН — это самое страшное, что может случиться с бойцом на войне. В плен попадали в беспомощном или бессознательном состоянии, в плен сдавались отчаявшиеся и потерявшие веру в себя. В плену оказывались захваченные врасплох и безоружные. Гале никогда не приходилось читать, чтобы в плен брали через экран телевизора, но, в конце концов, сейчас иные времена.» — ЭВП.

ПЛЕШКА — площадка, место где собираются для общения, торговли (жаргон); термин произошел от названия площади перед Институтом торговли им. Плеханова в Москве; к настоящему времени этот топоним превратился в нарицательное имя для мест концентрации женщин легкого поведения в любом городе, иногда так называют и просто место встреч, сборищ, например в вузах:

«Я пишу в своей каморке и точно знаю, что за четыре стены от меня Парасюхин сидит на своей роскошной постели со шлюхой, которую он привел с „ПЛЕШКИ“». — ОЗ.

ПМГ — Подвижная Милицейская Группа (иначе см. Энциклопедию):

«Тут же была и желтая патрульная машина „ПМГ“. Все (кроме машины, конечно) смотрели на дерево и, видимо, обменивались соображениями…» — ЗМЛДКС.

ПОВЕЛИТЕЛЬ — человек, реализовавший одну из базовых ценностей в философии Алевтины (см.) в отношении живых или неживых объектов; например, повелитель покоренных народов, повелитель умных машин, повелительница любимого мужчины:

«— Правда, — сказал Юра. — Не знаю, для вас это все, конечно, привычно и буднично, может быть, даже надоело, но это все равно здорово. Я люблю, когда большой и сложный механизм — и рядом один человек… ПОВЕЛИТЕЛЬ. Это здорово, когда человек — повелитель.» — С.

ПОВЕСТКА — совлексика (см.); термин применяется в двух смыслах — как список вопросов, которые предполагается обсудить, и как письменный вызов в государственное учреждение — суд, военкомат, КГБ (см. гэбэ) и т. п.; о соотношении частот этих акций в советской жизни и об их суммарном значении можно судить по нижеследующим примерам:

«— Если мои коллеги ничего не будут иметь против, — сказал он, — я предложу ПОВЕСТКУ нашего заседания.» — МИ.

«— Первый вопрос, товарищи, вне ПОВЕСТКИ дня. Все ли позавтракали?» — С.

«— ПОВЕСТКА заседания исчерпана. Я констатирую, что данное заседание, как и все предыдущие, происходило в деловой и рабочей атмосфере.» — СОТ.

«Андрей выписал ПОВЕСТКИ ему, а также еще двум свидетелям, отдал эти повестки дежурному с наказом доставить немедленно, а сам отправился к Чачуа.» — ГО.

«Кирсанов, ничего не слыша, читает и перечитывает ПОВЕСТКУ, сдвинув к себе все канделябры.» — ЖГП.

«Однако оказался рак, врач его успешно оперирует, мужик спасен, но тут прямо в операционную приносят ПОВЕСТКУ из прокуратуры…» — ХС.

«— Так я вручаю вам ПОВЕСТКУ, — сказал юный Ковалев и протянул Модесту листок бумаги казенного вида.» — ПНВС.

«— ПОВЕСТКУ мне приносили? — спросил он таким тоном, что та даже ответить не решилась — только ткнула когтистым пальцем в сторону сундука, где стопочкой лежали газеты.» — ПП.

«После кофе я собрался было с силами сходить на „пятачок“, но тут является мальчишка-рассыльный и приносит мне так называемую ПОВЕСТКУ, подписанную Полифемом.» — ВНМ.

ПОГОДНИК — барометр (архаичное, Даль), не обязательно именно этого вида (иначе см. Энциклопедию):

«— Что там на твоем барометре? — Тэдди сунул руку под стойку и достал „ПОГОДНИК“. Все три шипа плотно прилегали к блестящему, словно отполированному стволику.» — ХС.

ПОГРЕМУШКА — детская игрушка, издающая звук при колебаниях, обычно — пластмассовый шар 1–3 см. в диаметре, с кусочками пласмассы внутри и ручкой для держания и трясения снаружи; распространенный элемент внешнего мира детей, формируемого промышленностью детских игрушек; изначально применяется для выработки навыков фиксирования взгляда и хватания; иногда превращается в средство утоления сенсорного голода при пребывании ребенка в сенсорно депривационной среде, род наркотика; в данном случае — бесполезная, но дорогая индивиду вещь:

«… у них на старости лет осталась одна ПОГРЕМУШКА — ихняя демократия и гласность, а теперь вот у них и это отбирают. Потрясли перед носом и тут же отобрали. Насовсем.» — ЖГП.

ПОДБРЮШЬЕ — то, что расположено ниже брюшка — у насекомого, ниже брюха — у мужчины, не заботящегося о производимом им на женщин впечатлении; в политическом языке «подбрюшьем» («мягким подбрюшьем») называют страны, расположенные южнее некоторой, названной выше или на юге некоторого региона (например, «мягкое подбрюшье Европы» — историю выражения см. К.В.Душенко «Словарь современных цитат»):

«Однако Конопатая Сколопендра была уже вне себя от бешенства. Во время драки кто-то крепко лягнул ее в ПОДБРЮШЬЕ, и она начисто отказалась от намерения позабавиться с Двуглавым Юлом по всем правилам науки.» — ЭВП.

ПОДВИГ — действие, сопряженное либо с риском для жизни (подвиг боевой) или значительными трудозатратами (подвиг трудовой), объявленное желательным государством, действующим от имени общества, причем мнение общества в ряде случаев, особенно в области трудовых подвигов, отличалось от мнения государства:

«ПОДВИГ лесопроходца Селивана: Селиван с подъятыми руками на глазах у потрясенных товарищей превращался в прыгающее дерево». — УНС.

«Героическая попытка Лозовского договориться с машинами в отсутствие их Хозяев была, конечно, заранее обречена на провал. Но он сделал громадное дело: он узнал и рассказал. Несомненно, это был большой ПОДВИГ…» — И.

«Эти ПОДВИГИ, похожие на упоенное самоистязание, нелепые с начала и до конца, и этот командир Сандерс, которого бы немедленно сместить, намылить ему шею и отправить назад на Землю архивариусом, чтобы не сходил с ума и не губил невинных людей, не имеющих права ему противоречить.» — С.

«Если не знаешь того, кто совершил ПОДВИГ, для тебя главное — подвиг. А если знаешь — что тебе тогда подвиг? /…/ Они будут восхищаться мужеством Юрковского и Крутикова, их самоотверженностью и будут восклицать с завистью: „Вот это были люди!“ И больше всего их будет восхищать, что они погибли на боевом посту. Юре даже тошно стало от обиды и от злости. Но он уже знал, что им ответить. Чтобы не закричать на них: „Дураки сопливые!“» — С.

«Это было гнездо, жуткое змеиное гнездо, набитое отборнейшей дрянью, специально, заботливо отобранной дрянью, эта дрянь собрана здесь специально для того, чтобы превращать в дрянь всех, до кого достает гнусная ворожба радио, телевидения и излучения башен. Все они там — враги, и каждый ни на секунду не задумался бы изрешетить пулями, предать, распять меня, Вепря, Зефа, Раду, всех моих друзей и любимых…/…/ То, что я сейчас сделал, здесь называется ПОДВИГОМ. И Вепрь дожил до этого дня. И в этот день верили как в добрую сказку Лесник, Птица, Зеленый, и Гэл Кетшеф, и мой Гай, и еще десятки и сотни, и тысячи людей, которых я никогда не видел…» — ОО.

«ПОДВИГ — это победа человека над своими животными инстинктами и наклонностями: над страхом смерти, над страхом утратить спокойную, устроенную жизнь, над ленью, над стремлением к удовольствиям. Поэтому, нам кажется, подвиг тем более велик, чем сильнее внутреннее противодействие ему. Поэтому самые великие подвиги — растянувшиеся на годы: совершить их труднее всего, и почти всегда они бескорыстны.» — Интервью «О жизни, времени, счастье…»

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com