Странствия Джедая 7. Темная западня - Страница 3
Он прошел мимо него, когда они выходили из корабля. – Какие впечатления? – Ему всегда интересно было услышать то, что думал Анакин. Сила общалась с Анакином более разнообразно, чем с кем-либо еще, кого знал Оби-Ван.
Анакин покачал головой. – Пока нечего сказать. Конечно, я чувствую темную сторону Силы, это ясно.
– И ожидаемо, – сказал Оби-Ван. – Что насчет твоего видения? Есть какие-нибудь связи?
– Ничего – ответил Анакин.
Сейчас между ними пролегла тень. Он видел ее в том, как Анакин держал плечи, что говорили его глаза. Казалось, что Анакин старается избегать его взгляда. Но его собственный взгляд был как стеклянный. Оби-Ван чувствовал от этого неуверенность.
Он знал, что в этом была часть его вины. После Андары он отстранился от падавана. Его гнев прошел, но сменился предостережением. Он хотел дать свободу Анакину, время для размышлений и не давить на него своими мнениями и толкованиями. Он знал, что иногда он мог быть суров. Он вспомнил Куай-Гона, как его собственный Учитель иногда оставлял его и уходил туда, куда Оби-Вану хода не было. Это заставляло иногда Оби-Вана чувствовать себя оторванным, но это же заставляло его понимать свои собственные чувства. Он хотел сделать то же самое для Анакина. Сейчас его Падавану было шестнадцать. Было самое время достигнуть более сильной связи с ним.
Анакин ошибся на Андаре. То, что он скрыл исчезновение Джедая, все еще удивляло Оби-Вана. Его действия не извиняли того, что Анакин был особенным. Когда он совершал ошибки, то они были большими. Его потребность быть совершенным, быть всесильным, была недостатком. Как не пытался, Оби-Ван не мог показать Анакину, что, если бы он сдерживал себя, все само пришло бы к нему. Анакин просто шел вперед.
Он решил развеять некоторые разногласия на этой миссии. Они вместе совершают поездку, и каждый этап будут проходить с различным ритмом, различным темпом. Анакин должен был понять это. Небольшое отстранение между ними не было угрозой их связи.
– Встречающие ждут нас поблизости, – сказала Евраана Фолл. – Сюда.
Джедаи прошли через щебень во внутреннем дворе и последовали за Еврааной вниз по темной улице, оставляя позади пилота и крейсер. – Лучше не использовать светящийся стержень, – сказала она. – Незачем привлекать внимание. Эта часть города используется мало. Она будет хорошим местом для нас для начала операции.
Она повела их к зданию, которое казалось удивительно нетронутым войной, пока они не вошли и не увидели, что задняя части взорвана. Куполообразный потолок был наполовину разрушен. Звезды сверкали высоко в небе, как рассыпанная сверкающая пыль по мерцающему шелку.
– Когда-то это был зал приветствий. – Голос Еврааны отозвался эхом в пространстве. – Я посещала здесь лекции и концерты. Здесь все еще есть офисы и даже кафе. Мы можем что-нибудь приготовить.
Две фигуры отделились от теней. Оби-Ван напрягся, но сразу понял, что это были друзья. Вероятно, это были маванские связные. Оба были низкими, мускулистыми мужчинами с бледными лицами и длинными волосами, стянутыми сзади. У одного волосы были мерцающе темными, у другого снежно белыми.
Тот, что пониже, с белыми волосами и юным лицом, коротко поклонился Евраане и вытянул руку, ладонью наружу, в маванском жесте дружбы и приветствия. – Рад видеть, что у вас получилось. – Его голос загрохотал как упрямый досветовой двигатель.
– Приветствую тебя, Свенни, – сказала Евраана беловолосому. Потом взглянула на темноволосого маванца и сказала, – Здравствуй, Рорк. – Евраана повернулась и представила их команде Джедаев. Мужчины кивнули в знак приветствия.
– До войны Свенни и Рорк были туннельными рабочими, – объяснила Евраана. – Они живут внизу. Туннельные рабочие согласились помочь нам, и это их представители.
– Боюсь, я не совсем понял, – вежливо спросил Оби-Ван. – Туннельные рабочие?
Свенни ощетинился. – И что с того?
Евраана быстро сказала. – Позвольте я объясню. До войны, туннельные рабочие находились… ну, почти на дне социальной лестницы…
– Эти, с поверхности, которые «великие мира сего», смотрели на нас свысока, – сказал Рорк, скрестив свои сильные руки. – Называли нас полукрысами.
– Даже при том, что мы сдерживали всех бегущих за ними, – добавил Свенни, цинично скривив рот.
– Таким образом, порядок вещей, – сказала Евраана, поднимая свою ладонь и переворачивая ее, – теперь полностью изменен.
– Полукрысы на высоте, – сказал Свенни. – Это приятно.
– Горожане внизу зависят от туннельных рабочих в вопросах поставки продовольствия и поддержании их генераторов в рабоеч состоянии, – продолжала Евраана. – Они фактически воссоздали город внизу.
– Мы спасли их шкуры – прорычал Рорк.
– Мы почувствовали вкус власти, и нам это нравится, – сказал Свенни. – Мы способны не только на это. Поэтому мы хотели бы участвовать в восстановлении Наатана. И не остаться на дне, конечно же. Кое-что изменилось.
– Все изменилось, – сказала спокойно Евраана.
– Перед Чисткой Евраана не дала бы мне провести здесь и дня, – сказал Свенни. – Теперь она должна иметь со мной дело.
– О? – сказала Евраана, поднимая бровь. – Ты так хорошо меня знаешь, Свенни Мулл? Достаточно назвать меня снобом и оппортунистом одновременно?
Свенни усмехнулся и поднял руки. – Может быть, я поторопился.
– Может быть, вы будете говорить о том, что знаете, – едко заметила Евраана. – О главарях, например. – Она повернулась к остальным. – Туннельные рабочие служат посредниками. Горожане вынуждены покупать у них еду и товары преступных боссов на временных рынках, построенных внизу в туннелях. Туннельные рабочие обслуживают их. – Она кинула на Свенни ледяной взгляд. – Они берут плату с главарей за свои услуги, так же как и с горожан.
– Почему бы вам и не заплатить нам? – спросил спокойно Свенни. – Мы же рискуем.
– Расскажите нам о главарях, – сказал Оби-Ван. Если бы он не вмешался, он чувствовал, что Евраана и Свенни обменивались уколами еще много времени. – Кто самый опасный, самый могущественный? Не всегда это не одно и то же.
Свенни нахмурился. – Большинство преступников в Наатане – типы низкого пошиба, работающие на боссов. Я сказал бы, что ваши три самые большие проблемы – Страйкер, Фиана Тала, и Декка.
– Давайте начнем с Декки, – сказал Оби-Ван.
– Она Хатт, – сказал Рорк с дрожью. – Дочь Гардуллы. Декка возглавила организацию Гардуллы, когда та умерла. Ее владения находились на C-Форуне, рядом Татуином, но ее изгнали. Она приехала сюда и привезла с собой своих бандюгов. В основном она занимается торговлей пряностями.
– Но она имеет зуб на Страйкера, – сказал Свенни. – Он перехватил ее сделки в считанные дни после прибытия на Маван. Захватил контроль за энергосистемой и складом, полным оружия. Но Декка владеет большой долей транспортников. Она контролирует большинство главных туннелей. Она захватила много транспорта в Наатане, когда прилетела, и умело управляется с ними.
– Единственная проблема, у нее не хватает топлива для них, – сказал Рорк. – Страйкер совершает набеги на ее топливные запасы, доводя ее до кипения. Ему не нужно столько топлива. У него мало транспорта.
– Никто не знает, кто такой Страйкер? – спросил Анакин.
Свенни покачал головой. – Не многие даже видели его. Его работнички контролировали все уже много лет, а он только заглядывал время от времени. Но сейчас он все свое время проводит здесь время. – Он кивнул Оби-Вану. – Я бы сказал, что он самый могущественный. И опасный.
– А Фиана Тала? – спросила Яддль. – Уроженка Мавана она.
Рорк кивнул. – Она контролирует большинство товаров и услуг, что продают горожанам внизу. Мелкая рыбешка для других главарей.
– Тем не менее, они совершают набеги на нее, когда хотят, – сказал Свенни. – Они хотят захватить больше, чем могут, из имеющегося на Маване. Декка хочет вытолкнуть Страйкера с планеты, он хочет того же для нее. Выигрыш Фианы в том, что она знает туннели внизу почти так же, как мы.