Страна призраков - Страница 115
Изменить размер шрифта:
ером, цепь всё время соскакивала.Тито вылез наружу. Двухпутная асфальтобетонная дорога проходила возле самых ворот. Гаррет открыл серую металлическую коробочку, висящую на белом деревянном столбе, и теперь отстукивал код на вмонтированной в неё клавиатуре. Воздух был напоён густым лесным духом. Высоко среди крон промелькнул какой-то зверёк, но Тито не разглядел его — только закачавшуюся ветку. Послышался визг электрического мотора, и у ворот загрохотала, дёргаясь, длинная-длинная цепочка, похожая на велосипедную.
— Подтолкни, — попросил Гаррет.
Тито взялся руками за створку и толкнул её вправо, на звук мотора. Цепочка попала, куда было нужно, ворота содрогнулись и разошлись в стороны.
— Садись в машину. Будем проезжать — луч засечёт движение и закроет за нами.
Когда багажник «Линкольна» миновал ворота, пассажир на переднем сидении обернулся. Створки довольно плавно сомкнулись, однако Гаррет остановил машину, вышел из салона и пошёл убедиться, что механизм сработал как следует.
— За ними нужен глаз да глаз, — проговорил старик. — Тогда будущий покупатель сразу подумает, что и всё прочее — тоже в отличном состоянии.
Гаррет вернулся и вырулил автомобиль на щебёночно-асфальтовую дорогу, быстро набирая скорость.
— На сегодня — больше никаких вертолётов, — обратился он к своему соседу.
— Хорошо, — сказал тот.
— Остался последний этап — домчимся на жёстком крыле.
Тито, уже начавший посматривать на бананы в корзине, сразу потерял аппетит.
— Ещё этап?
— «Беркут Цесна», — вставил старик. — Тысяча девятьсот восемьдесят пятый год выпуска. Одна из последних моделей. Очень удобная. Тихая. Сможем наконец поспать.
Тито невольно вжался в сидение. Впереди замаячили какие-то здания.
— И куда мы?
— Прямо сейчас, — отвечал Гаррет, — в ист-хемптонский аэропорт.
— Это частный самолет, — прибавил старик. — Никаких досмотров, никаких документов. Потом тебе выправят что-нибудь поприличнее, чем водительские права Нью-Джерси, но сегодня ничего такого не потребуется.
— Спасибо. — Тито не знал, что ещё сказать.
За окном проплыло маленькое сооружение, на котором было выведено краской: «ОБЕД», а перед фасадом стояли припаркованные автомобили. Тито покосился на фрукты. В прошлый раз он ел минувшим вечером, в компании Бродермана и Вьянки, да и guerreros его на время оставили. Мужчина поднял банан и решительно принялся его чистить. «Уж если судьба заставляет учиться летать, так хотя бы не с голодухи», — мысленно убеждал он свой желудок. Тот плохо поддавался на уговоры, но Тито упорно продолжал есть банан.
Гаррет, как ни в чём не бывало, крутил баранку. Старик молчал.
49.
Ротч
Одиль сидела в белом кресле с белым роботом на коленях и ковыряла гостиничным белым карандашом у него в животе, среди пластиковых шестерёнок и чёрных резиновых лент.
— Такая штука, они ломаться.
— Кто же это сделал? — спросила Холлис из своего кресла, сидя со скрещенными ногами в мягком халате.
Минувшая ночь прошла для неё на удивлениеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com