Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера) - Страница 13
Изменить размер шрифта:
Измученный жаждой и по холоду изголодавшийся
Голубая жара небес
Прислонилась к вискам окна
Прекрасная линия перьев до горизонта
Благовонная взрослая роза мак и девственный факела
венчик
Сплетаются в кожу душистую женщин нагих
В дверях сверкают затворы
Нужно пройти невзирая на то что борьба принимает
ласковый оборот
Миновать холмы и соблазн луговых постелей
Пересыпанных солнцем
И дальше идти
Летние грозы как руки без пальцев
Как котята в мешке
Дым спиралями вьется предвещая тревожное лето
В ядовитой эмали
Многоликая жажда идет по следу туманов
К постоялым дворам верхом на волне
Раскаленных камней над охрипшими глотками
пьяниц.
ПЛОДОНОСНЫЕ ГЛАЗА (1936)
Посвящается Нуш
* * *
Нет невозможно
Знать меня лучше чем ты
В твои глаза мы падаем как в сон
С тобой вдвоем
Они меня огнями одарили
На зависть всем ночам
В твои глаза пускаюсь я как в путь
Они дают движениям дорог
Свободу от земного притяженья
В твоих глазах меняют облик свой
Все те кто открывает перед нами
Безмерность одиночества
Нет невозможно
Знать тебя лучше чем я.
ПЕРИЛА
К нынешнему времени
С незапамятных пор без песен
Цветы в упаковке цветы на продажу
Букет добродетелей тощих
Как ты ни мойся сам себя ты больше не видишь
Слаще дремать на остывшем пепле
Под укрытием будней
Больше выхода нет
Между домами мрак
В каждом окне таракан
Вывеской счастья смерть
Молодежь в чарующих позах
Старики в смердящих веригах
Все на одно лицо
Но люди желают проснуться
Хоть лоб и живот в морщинах
Их еще привлекает огонь
Несмотря ни на что вопреки нищете
О ужас они не хотят больше верить
В неподвижность крови своей.
Гонимый
Пылинкою больше иль меньше
На дряхлых плечах
Пряди слабости на усталом лбу
Забрызганы медом подмостки ворох высохших роз
Полчища мух повинуются
Черным знакам беды
Сочатся отчаяньем балки моста
Наведенного над пустотой
Каждой улицы каждого дома
Сумасбродства тупые нелепые
Которые скоро будут всеми заучены наизусть
Механические желанья бредовые танцы
Сожаление об утраченной ненависти
Томление по справедливости.
* * *
Черные тучи медленно катятся вспять
Погружается в мягкую землю лопата
Точно прохладная девушка в теплые
простыни
Наливается ночь луной
Все-таки сила по-прежнему на стороне
торжествующей жизни.
СВЕЖИЙ ВОЗДУХ
Быть
С поникшим лбом со знаменем повисшим
Влачу тебя когда я одинок
По черным комнатам
По улицам промозглым
И милостыню клянчу
Я не хочу я их не отпущу
Твои простые и загадочные руки
Родившиеся в зеркале ревнивых рук моих
Все прочее на свете безупречно
Все прочее на свете бесполезно
Как жизнь
В твоей тени колодец вырыть
В немую воду у твоих грудей
Как камень
Кануть.
ВЕСЫ (I – VII)
I
Обещают любовь и далекие страны
Сулят чудеса и волшебные ночи
И падают сказки в уши глухих
В бездну мертвых сердец.
II
Запретные женщины
Рожают детей
И тянется цепь
От щеки к лугам
От руки к ветвям
От воды к небесам саранчи
III
Простая глухая
Трава
В снегу появилась
Это было здоровье само
Был мой рот зачарован
Привкусом свежего ветра
Завяла трава
IV
Быть десятком тысяч из сотни тысяч
И никогда одним из десятка
Дремлет толпа в темноте
В двух шагах от себя самой
Перемешивается рассыпаясь.
V
Есть на свете одна только дверь
Я к тебе прихожу мы уходим вдвоем
Ты уходишь одна ты приходишь со мной.
VI
Из настоящей гавани корней
Уравновешенной
И чуткой
В обнимку листья в плаванье
Пускаются.
Прямолинейная птица острые крылья
Возвращается камнем инстинкта
К зерну полета.