Старков - Страница 24
Зверьки, впоследствии получившие название "Зеброкрыса
Веганская" (Rattus Lineatus morpha vega) оказались очень ми
ролюбивыми и ласковыми. Вдобавок, выяснилось, что зеброкрысы
обладают поистине уникальной способностью - пребывая постоян
но в обществе какого-либо человека, они могут дублировать его
память благодаря слабым телепатическим свойствам.
Михалыч, обладая плохой памятью, зачастую попадал из-за
этого в различные переделки. Он пробовал было покупать разли
чные Электронные Запоминающие Устройства ("ЭЗУ-6", "Мemolux",
"Elefant's memory") но неизменно их терял в силу своей рассе
янности. Покупка зеброкрысы оказалась для него наилучшим вы
ходом из сложившегося положения.
Зеброкрысы растительноядны и больше похожи на бурунду
ков, чем на крыс, как по внешнему облику, так и по образу жи
зни. Очень теплолюбивы (зим на третьей планете системы Веги
не бывает). Расцветка варьирует в широких пределах - от чер
ных полос на песочном фоне до красных на снежно-белом. Живут
в лесу, на всех уровнях. Передние конечности хватательного
типа, прекрасно развиты пальцы. При долговременном контакте с
определенной личностью способны на несложные разумные дейст
вия. Млекопитающие. Раздельнополые.
У Михалыча жила зеброкрыса очень редкой окраски - зеле
ные полосы на желтом фоне. Кстати, звали ее (а вернее, его,
ибо это был зеброкрысюк) Иннокентием Карловичем.
П Р И Л О Ж Е Н И Е N° 3
(лексикон Старкова, основные слова и выражения)
АППАРАТ (АППАРАТИК) - звукозаписывающая и звуковоспроизводя
щая техника, а также концертная аппаратура.
БАБКИ - деньги.
БОДУН - состояние, наступающее после злоупотребления розовым
портвейном (см. РОЗОВЫЙ ПОРТВЕЙН).
"ВАЛЬТМАЙСТЕР"- а) германская фирма по производству аккордео
нов; б) аккордеон производства вышеупомянутой фирмы.
ГОПНИКИ (ГОПНИЧКИ) - нехорошие люди (шпана).
ДЫК - Так (в смысле:"Так значит..." или "Так ведь...")
ЕППЕРНЫЙ ТЕАТР - а) Оперный театр; б) Крепкое выражение.
ЖАБЫ - нехорошие люди (дураки).
ИДИОТЫ - идиоты.
ОППАНЬКИ - восклицание, означающее в зависимости от настрое
ния - восторг, удивление, восхищение, изумление, по
трясение и, иногда - ужас.
ПОКЛОННИЧКИ - хорошие люди (не гопники).
ПОРТВЕШОК - уменьш.-ласк. от РОЗОВЫЙ ПОРТВЕЙН.
РАРИТЕТНО - редкостно, восхитительно, чудно, превосходно.
РОЗОВЫЙ ПОРТВЕЙН - алкогольный виноградный напиток, излюблен
ное питье Старкова, источник вдохновения и счастья.
ТОРТ ЗЕФИРНЫЙ - а) Вышеупомянутое кондитерское изделие;
б) Крепкое выражение, употребляется в сочетании со
второй половиной - ТОРТ ЗЕФИРНЫЙ - МЕРЗКИЙ ТОРТ.
УБЛЮДКИ - означает, в зависимости от ситуации: дураки,
идиоты, кретины, жабы, гопнички, поклоннички, молод
цы, а также - незаконнорожденные сыновья.
П О С Л Е С Л О В И Е
И Старков, и Сема, и все остальные герои данного повест
вования существуют на самом деле. Здесь описан клубок парал
лельных Вселенных, и в какой находимся мы с вами - неизвест
но, но Старков существует везде. Где-то он умер в раннем дет
стве, и Мировой Катастрофы не будет. Где-то - выжил, и сущес
твование этого Мира уже под вопросом.
Все эти рассказы, это моделирование личности на основе
трех постулатов:
а) Старков чрезвычайно туп.
б) Старков очень любит пить розовый портвейн.
в) Старков очень любит играть на аккордеоне.
В принципе, из столь скудного материала нельзя сделать
ничего, но обаяние личности Старкова настолько велико, что
стоит только написать "Старков", как сразу получается сюжет.
Герой этот всегда начинал действовать независимо от ав
торов, и стоило немалых усилий удержать его в рамках. Удалось
ли это, мы не знаем - так получилось, что в рассказы занесло
и нас самих. Однажды, помнится, Старков нас даже убил. Прис
корбно, если это произойдет в этой реальности, а впрочем, это
не самое худшее.
Выражаем огромную благодарность:
БГ - за Иннокентия Полтораки, "Коня в пальто" и просто
за песни, стихи и прозу.
Диме РЕВЯКИНУ - за "Саламандровый хвостень" и "Чурень
ярилов" и, опять же, за песни и стихи.
Джону ЛЕННОНУ - за его книги: "In His On Writing" и "A
Spaniard In The Works".
Льюису КЭРРОЛЛУ - за зеркала и каминную кочергу.
Даниилу ХАРМСУ - за концовку речи старбезьяны в суде.
И.А.КРЫЛОВУ - за прототип басни о Старкове и лисе.
Роджеру ЖЕЛЯЗНЫ и Майклу МУРКОКУ - за идею "бесконечных"
книжных сериалов.
Роберту ШЕКЛИ - за "грабежмейстера".
Эрику Фрэнку РАССЕЛУ - за "дьявологику".
Михаилу ШАЛАМОВУ - за "Введение во искушение".
Андрею ГРИЩЕНКО - за то, что филин Потапыч так похож на
него.
А.ВОРОНЦОВУ-ВЕЛЬЯМИНОВУ, автору учебника "Астрономия"
за список звезд, которые Старков когда-нибудь взорвет.
Уолту ДИСНЕЮ и его студии - за Чипа и Дейла, фрагменты
чьих диалогов встречаются в рассказах.
Группе "ГЛЮКОНАТ КАЛЬЦИЯ" - за тескты песен "Облако Сме
рти" и "Розовый Портвейн", а также - за предоставленное наз
вание.
Группе "ТЕХНОЛОГИЯ" - за то, что их концерт хочется взо
рвать.
Группе "КОРРОЗИЯ МЕТАЛЛА" - за гибрид Паука, Ящера, Бо
рова и Костыля.
А также:
ЯПОНСКОЙ И КИТАЙСКОЙ ПОЭЗИИ
ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКИМ САГАМ И СКАЗАНИЯМ
ДРЕВНЕИРЛАНДСКИМ МИФАМ
Кроме того, большое спасибо нашим дорогим родителям,
Витьке Новокшонову, Коле Панькову и его Наташе, Стасу Смоли
ну, Вадиму Каткову - за читку рассказов, помощь и поддержку.
Общий привет.
Ку-ку!
весна 1992 - весна 1993 гг. Пермь.
Д.Скирюк
А.Михайлов (Михалыч)
P.S. Кстати, Старкова зовут Сашей.
P.P.S. Kраткое содержание всех этих рассказов зашифрова
но акростихом в списке магической литературы в сериале "Ведь
мак из Ахтыгата".
P.P.P.S. Авторы спиртных напитков совсем не употребляют.
С О Д Е Р Ж А Н И Е :
ПАЛЬТО ________________________________
СВЯЩЕННЫЙ СТАРКОВ ____________________
СТАРКОВ - 13 __________________________
СУПЕРАГЕНТ ____________________________
STAR WARS ____________________________
Часть 1 __________________________
Часть 2 __________________________
Часть 3 __________________________
НЕРУКОТВОРНЫЙ СТАРКОВ ________________
РОЗОВЫЙ ПОРТВЕЙН _____________________
РЕЙД "ЧЕРНОГО УБЛЮДКА"_________________
ВЕДЬМАК ИЗ АХТЫГАТА _________________
Наследник Ахтыгата _______________
Ахтыгат __________________________
Ахтыгат - 2 ______________________
Тайна Ахтыгата ___________________
Вампиры Ахтыгата _________________
Волшебник Ахтыгата _______________
Заклятие Ахтыгата ________________
Зомби Ахтыгата ___________________
Ветер Ахтыгата ___________________
Семь смертей Ахтыгата ____________
Шахматы Ахтыгата _________________
Чудовище Ахтыгата ________________
Пасынок Ахтыгата _________________
Мессия Ахтыгата __________________
Повелитель Ахтыгата ______________
Легионы Ахтыгата _________________
Зеркало Ахтыгата _________________
Армагеддон Ахтыгата ______________
Трое из Ахтыгата _________________
СТАРКОВСТВО ___________________________
ПРИЛОЖЕНИЕ N° 1 _______________________
ПРИЛОЖЕНИЕ N° 2 _______________________
ПРИЛОЖЕНИЕ N° 3 _______________________
ПОСЛЕСЛОВИЕ ___________________________
СОДЕРЖАНИЕ ____________________________