Стархэвен (сборник фантастических романов) - Страница 9
Ни слова не говоря, он покинул старика и последовал за роботом к ожидавшей его машине.
По дороге в гостиницу он составил в уме текст послания, которое он на следующее утро должен будет отправить на Корвин. Завтра днем он навсегда покинет Землю, отправляясь в обратное путешествие длиной е год, унося с собой подтверждение того, что помощи против надвигающихся орд клодов не будет.
Глава 6
Было уже за полночь, когда Эвинг вышел из лифта на сорок первом этаже Гранд–отеля в городе Валлоне. Пройдя к двери своего номера, он проверил почтовый ящик. Пусто. Хотя он на пятьдесят процентов был уверен, что в нем окажется еще одна угрожающая записка.
Он прижал большой палец к идентификационной панели двери и тихо, чтобы не разбудить соседей, произнес:
— Откройся.
Дверь бесшумно скользнула в сторону. К его удивлению, свет в комнате был включен.
— Привет! — крикнула ему Бира Корк.
Эвинг замер в дверях, в замешательстве глядя на широкоплечую девушку с Сириуса. Она сидела в непринужденной позе в кресле у окна. На ночном столике стояла бутылка и два бокала, один из которых был наполовину наполнен янтарной жидкостью. Казалось, она чувствовала себя здесь совершенно свободно.
Он вошел внутрь и тихо прикрыл за собой дверь.
— Каким образом вы оказались здесь? — спросил он.
— Я выпросила запасной ключ от вашего номера у администратора. Он был со мной очень любезен.
— Даже так! — Эвинг рассердился. — Похоже, что я ничего не понимаю в порядках, которые заведены в гостиницах на Земле. По своей наивности я полагал, что номер принадлежит тому, кто за него своевременно платит, и что посторонним лицам не разрешается проникать в номер в отсутствие хозяина.
— Не обращайте на это внимания! Мне нужно переговорить с вами о более важных делах, которые имеют очень большое значение для консульства Сириуса на Земле, представителем которого я являюсь.
Только теперь Эвинг сообразил, что все еще стоит возле двери. Сев в кресло напротив девушки, он иронически спросил:
— Весьма позднее время для исполнения обязанностей, связанных с деятельностью консульства. Вы этого не находите?
Девушка улыбнулась.
— Есть вещи, которые делать никогда не поздно. Хотите выпить?
Он не обратил никакого внимания на бокал, который она ему протянула. Он хотел, чтобы она побыстрее убралась из его номера.
— Как вы пробрались сюда? — повторил он свой вопрос.
Она сделала жест в сторону таблички, установленной рядом с дверью, на которой были напечатаны правила пользования гостиницей.
— Все достаточно ясно изложено вот на этом листочке. Я процитирую вам кое–что из этих правил, если вы сами еще не удосужились с ними ознакомиться.
Так вот:
«Администрация гостиницы оставляет за собой право войти в любое время в любой номер и произвести проверку».
Вот я и провожу такую проверку.
— Но ведь вы же не администрация?
— Я здесь нахожусь по поручению администрации, — она улыбнулась, порылась в сумочке и протянула ошеломленному Эвингу глянцевую карточку.
На карточке было напечатано:
«Роллан Фирник.
Управляющий Гранд–отелем.
г. Валлон».
— Что это значит? — недоуменно спросил Эвинг.
— Это значит, что роботы–администраторы непосредственно подчиняются Фирнику. Дельцы с Сириуса приобрели эту гостиницу восемь лет назад и направили Фирника в качестве своего представителя на Землю. Он, в свою очередь, поручил мне посетить ваш номер сегодня вечером. Так что все в рамках закона. А теперь, Эвинг, сядьте и давайте поговорим. Но сначала вы должны успокоиться.
Эвинг даже не заметил, что он вскочил на ноги и возбужденно мерил шагами свой номер. Слова девушки его немного отрезвили. Он снял пиджак и сел на край кровати напротив нее.
— У нас уже состоялся один разговор с вами сегодня, не так ли? В высшей степени неубедительный и обрывочный, закончившийся, как только…
— Забудьте об этом! — резко оборвала его сирианка.
Неожиданная бледность на ее лице подтвердила одно из его предположений — за ними следят. Он едва не проговорился о чем–то таком, что она не хотела бы, чтобы узнали те, кто ее послал.
— У меня… у меня сейчас другие инструкции, — нерешительно начала девушка. — Может быть, вы все–таки выпьете?
Он покачал головой.
— Спасибо, я уже выполнил сегодняшнюю норму. К тому же я очень устал. Но раз вы уже здесь, говорите все, что хотели сказать.
— Сегодня вечером вы посетили генерал–губернатора Медлиса, не так ли? — спросила она резким тоном.
— Я?
— Зачем вы делаете из этого секрет? Вас видели сегодня, когда вы уезжали и возвращались обратно в правительственной машине. Не тратьте времени на отрицание очевидного факта: сегодня вы были приняты главой правительства Земли!
Эвинг пожал плечами.
— Даже если предположить, что так оно и было, какое вам до всего этого дело?
— Я буду с вами предельно честной, мистер Эвинг. Ваше присутствие на Земле вызывает у нас беспокойство. Я имею в виду представителей правительства Сириуса, чьи интересы мы здесь представляем. Мы не хотим, чтобы нашим капиталовложениям что–либо угрожало.
— Вряд ли подобным объяснением вы смогли что–либо прояснить для меня, — сердито произнес корвинит, стараясь скрыть охватившее его любопытство.
— Если говорить кратко, то нас интересует, имеете ли вы, как представитель Корвина или, возможно, лиги бывших колоний, какие–либо намерения относительно Земли в целом либо определенных ее территорий, — отчеканила девушка. — Сейчас я абсолютно с вами откровенна. Пожалуй, даже слишком. Мы, обитатели Сириуса, никудышние дипломаты. Прямота — одна из национальных черт нашего характера.
— Корвинитам тоже свойственна эта черта, — кивнул Эвинг. — Возможно, это общая черта уроженцев колоний. И я отвечу вам столь же прямо — нет никакой лиги планет–колоний и у нас нет никаких намерений завладеть чем–либо на Земле.
— Тогда почему же вы здесь?
Он не на шутку рассердился.
— Я все это объяснил вашему другу Фирнику еще утром, через несколько минут после того, как очутился в здании вокзала космопорта. Я рассказал ему, что Корвину угрожает опасность от нашествия пришельцев из другой галактики и что я вынужден был прибыть на эту планету, чтобы просить помощи.
— Да. Вы именно это рассказали ему. Однако неужели вы думаете, что он поверит этому вашему рассказу?
В отчаянии Эвинг застонал.
— А почему он не должен мне поверить, черт возьми! Ведь это же чистейшая правда!
— То, что разумный человек способен преодолеть расстояние в пятьдесят световых лет только ради того, чтобы просить военную помощь у самой слабой и самой беспомощной планеты во всей Вселенной? Вам нужно было придумать какую–нибудь другую ложь, получше этой, — насмешливо сказала она.
Он пристально посмотрел на нее.
— Наша планета сильно изолирована, — произнес он спокойно, но убедительно. — Нам ничего не известно о нынешнем состоянии Земли. Мы считали, что Земля сможет нам помочь. Теперь я, правда, понимаю, что все это было глупо, и завтра я намерен отправиться домой, преисполненный печали, но поумневший. А пока что я очень устал и хочу спать. Будьте добры, уходите.
Неожиданно для Эвинга Бира встала и уселась на кровать рядом с ним.
— Хорошо, — произнесла она громко и вместе с тем нежно. — Я скажу Фирнику, что вы здесь именно по той причине, которую вы мне только что изложили.
Ее слова должны были смутить его, но он ждал этого. Это был отвлекающий маневр с целью усыпить его бдительность. Сирианцы были не слишком щепетильны в выборе средств для достижения своих целей.
— Спасибо, — сказал он с усмешкой. — Я тронут вашим доверием.
Она пододвинулась к нему поближе.
— Почему вы не хотите выпить вместе со мной? Ведь работа в консульстве Сириуса, поймите это, не заполняет всю мою жизнь. Вам трудно поверить этому, но вне работы я совершенно другой человек, имеющий право на личную жизнь.