Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями) (ЛП) - Страница 24
— Да и сами по себе материалы тяжелые.
Еще бы — черепаший панцирь создан отражать вражеские атаки… ценой веса.
— Мне приходила в голову мысль сделать доспех тоньше… Но от этого пострадает драгоценный показатель защиты.
— Понятно
Непростые ему достались материалы. Я, в принципе, догадывался, что у него пока ничего готового не будет…
— Пока у меня есть два прототипа. Смотри.
Дядя провел меня вглубь магазина и показал плоды трудов.
Первый оказался обычным на вид щитом, сделанным из черепашьего панциря. Разве что очень уж огромным и толстым.
— Ты про вот это?
— Ага.
— Можно я подержу?
— Валяй.
Я попробовал взять щит и удивился неимоверной тяжести.
Просто поднять могу, но сражаться будет тяжеловато.
Размахивать им нельзя. Поставил на пол, и глухой стук раздался на весь магазин.
А теперь о главном.
Копирование оружия не сработало.
Другими словами, щитом это изделие не считается. Точных критериев я не знаю, но пожалуй, он… относится к стенам.
Но Щит все-таки слегка щелкнул, так что до щита прототип не дотянул лишь немного.
— Что скажешь?
— Кажется, это не щит.
— Ага, я тоже считаю, что он никуда не годится.
— Где второй?
— Вот.
На этот раз Дядя показал тончайший полупрозрачный щит из самых верхних слоев панциря. Прямо загляденье.
Попробовал взять в руку — и почти ничего не ощутил, настолько легкий. Вот этим можно сколько угодно махать.
Однако… Щит снова не отреагировал, хотя этот прототип вполне смахивал на его сородича.
— Эх-х. Вижу, тебя он тоже смутил.
— Что с ним не так?
— Я пытался сделать предельно легкий щит. Получился щит с нулевой защитой. Ломается от первого удара.
Одноразовый щит? Точнее...
— Ты что, тарелку сделал?
— Мне на это даже сказать нечего. Когда я сделал его, а потом увидел то же самое в посудной лавке, чуть не расплакался.
— Но он тяжелее, чем кажется.
— Еще бы. Такой сложный материал…
— Ты бросаешься в крайности. Нельзя что-то более умеренное сделать?
— Я и сам об этом думал, но боюсь, с такими неподатливыми материалами получится ни рыба ни мясо.
Видимо, с ними и правда непросто работать. А ведь так хочется пустить наследие Ост на что-то полезное.
Можно попробовать нейтрализовать негативные эффекты материалов бонусами Щита… но боюсь, не выйдет.
Неужели нам никто не поможет?
— Кстати, в Зельтбуле…
Я решил рассказать дяде про Меч Лингуя, который видел во время поездки в Зельтбуле. Если вкратце, мой рассказ состоял из того, что он даже выглядел шедеврально.
— Раз уж ты так расхваливаешь, должно быть, он и правда хорош… Поглядеть бы самому — сразу бы понял, кто и как выковал…
— Это такой тонкий намек “сходи купи”? Обойдешься, у меня таких деньжищ нет.
Конечно, Дядя мог бы распродать свой ассортимент и наскрести, но должно ведь быть наоборот.
Кстати, а ведь можно открыть торговлю всяким уникальным и редким оружием, которое падает с монстров.
Пожалуй, его из-за редкости можно продавать задорого.
Потом подумаю.
— А, да, Дядя. Я тут тебе раба привел на обучение.
— Кого?
Со мной вошла целая толпа, но я показал на дядю Имии.
— Давно не виделись… вижу, ты все-таки закончил учебу и открыл свой магазин?
— О-о! Уж не ты ли это, Толлинемия?!
Какое длинное имя.
— Вы знакомы?
— Да.
— Уже давно.
Оказалось, в свое время дядя Имии и Дядя-оружейник учились в одной и той же именитой мастерской.
— Но я, правда, так и не доучился, бросил на полпути. Надо было семье помогать, растить племянников и племянниц.
— Да я понимаю, тем более, дела у учителя неважно шли.
— У именитого мастера?
Как-то подозрительно.
— Крупные переговоры и связи с женщинами. Наш учитель часто на почве романтики голову терял.
Видимо, их учитель был кем-то вроде Мотоясу. Я теперь даже буду представлять себе Мотоясу на месте наставника Дяди.
Правда, настоящий Мотоясу уже свихнулся и помешался на Фиро.
Кстати, что у дяди Имии за жизнь такая?
Не понимаю, как он потом еще и в рабство угодить умудрился.
Наверное, я мог бы выведать у него лично, но не собираюсь заставлять кого-либо вспоминать черные полосы из жизни.
— Ну, раз вы друг друга знаете, можно долго не расшаркиваться.
— Это да, но… я и не думал, что моим наставником в кузнечном деле окажется именно он.
— Я тоже удивился. Думал, возьму уж на обучение ученика, раз парню Щита обещал, а он вот как мне работу облегчил.
— Сразу воспоминания накатывают.
— Сколько тебе за него заплатить, Дядя? Включая проживание и так далее.
— Он у меня жить будет? Не надо денег, он мне трудом оплатит.
— Спасибо за щедрость.
— Э-э… Только я не хочу от переработок сдохнуть.
— Нашел, о чем волноваться, ты и так в рабстве. Тебя я смогу с чистой совестью посылать руду копать.
Да, он получил немало прибавок, так что к работе подготовлен получше обычных полулюдей и зверолюдей.
Дядя его тоже по-спартански обучать будет?
Кстати, дядя у Имии постоянно ходит в драном пальто и похож на деревенщину. Ему бы еще трубку, или хотя бы сигарету, но он не курит.
— Работать будешь столько же, сколько в старые добрые времена.
— Тогда точно сдохну.
— Ха-ха-ха, не волнуйся, это проще чем кажется.
Дядя-оружейник и дядя Имии сразу же приступили к работе, не отвлекаясь от разговоров.
Думаю, все у них будет хорошо.
— Ладно, у меня еще другие дела есть.
— Понял. Он у меня научится всему, что надо знать оружейнику.
— Ты, кстати, что думаешь — переехать к нам в регион или научить его всем премудростям и выпустить в мир?
Иными словами, вопрос в том, насколько у дяди Имии хватит мастерства. Либо он будет заправлять делами в столице, либо сравняется с Дядей-оружейником и будет работать у нас. А от этого уже зависит то, кто будет делать броню и оружие жителям деревни.
— Честно, я пока не думал. Надо сначала разобраться, что он умеет.
— Ну, я довольно много работал с металлом.
— Ты давай не скромничай, а показывай, как умеешь молотком махать.
— Тебе понравится.
С ним он разговаривает по-дружески, не как со мной.
Сразу чувствуется, что встретились два старых друга. И это здорово.
Значит, дядю Имии зовут Толлинемия… Буду сокращать до Толли.
— Ладно, если мне что-то понадобится — загляну. Если понадоблюсь я — обращайтесь либо в деревню, либо в замок.
— Как скажешь, парень.
— Я рад, что осиротевшая Имия выглядит такой счастливой. Я постараюсь научиться и сам приносить вам пользу, Герой Щита-сама.
— Удачи.
Надеюсь, вдвоем вы освоите непокладистые материалы Лингуя.
Мы покинули лавку Дяди.
Глава 13. Нападение за нападением
Выехать-то мы выехали…
Но он все-таки появился.
— Не-е-е-е-е-е-е-е-ет!
— Фиро-та-а-а-а-а-а-а-а-а…
Я со вздохом проводил взглядом улетевшего Мотоясу. Уже в третий раз за сегодня.
Хоть и понимаю, что он пользуется телепортом, но все равно впечатлен, что ему уже трижды удалось нас догнать.
В первый раз рабы даже вскрикнули. И Рафталия тоже.
Ну ладно, при виде улетающего от пинка человека можно и покричать.
— Братец с копьем улыбался, пока улетал… жуть какая…
— У меня кошмары будут…
— Я боюсь… боюсь...
Что же ты моим рабам психику травмируешь, Мотоясу?
А может, это я виноват, что приказал пинать.
— Как думаете, куда он направляется, Наофуми-сама?
— Понятия не имею.
Я гадал, как нам поймать сломленного Мотоясу, но раз уж он попадается так часто, голову можно не ломать. Когда-нибудь мы до него достучимся.
Пока я предавался раздумьям, повозка привезла нас в безлюдные горы… Вдруг я заметил, что вдалеке кто-то стоит.
— Там Мотоясу?
— Не-ет, что вы.