Стальной ворон. Книга 2 - Страница 6
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111.Глава 22. Химеры
Еще одна беспокойная ночь закончилась неприветливым хмурым утром. У совместных операций имелось особенное очарование, но его стало бы несоизмеримо больше, если бы люди не забывали оказанной помощи. А так получалась игра в одни ворота. Кто-то не справляется — Орден решает проблему, но стоит Теням попросить об одолжении — глухая стена. Количество плашек во внутреннем кармане формы на поиски разгадки не влияло никак.
Джулиус насквозь пропах едким дымом. Глаза и нос чесались. Однако, несмотря на все «но», Коллоу остался доволен. Время потрачено с пользой.
— Доброго вам дня, Сэр, — улыбнулся Ариэль. — Спешите?
— Разве что в душ, — он развел руками.
— Тогда не смею задерживать, — расстроился тот.
— Не понимаю, — признался Джулиус. — Я же не отказываюсь уделить минуту-другую. Ты раньше не требовал внимания, отсюда вывод, что есть разговор.
— Есть, — согласился привратник.
— Слушаю. — Коллоу развеял маску.
Ариэль нерешительно теребил шарф длинными тонкими пальцами.
— Откуда вы знаете? — робко спросил привратник.
— Смотря что. — Джулиус изо всех сил пытался вспомнить предмет их последней беседы.
— Вы назвали меня «пойманный ветер». — Ариэль выпрямился и расправил плечи. — Кто рассказал вам?
Коллоу обвел безликую полянку оценивающим взглядом. Причин откровенничать с привратником неизвестно где не было. Джулс мысленно прикинул, насколько велика вероятность, что Ариэль распознает ложь. Тот производил впечатление существа легковерного, хоть и умного.
«Скажи ему», — мурашками скользнуло по спине. — «Скажи правду. Он заслужил, а тебе пригодится».
Ариэль испытующе смотрел Джулиусу прямо в глаза. Его белое лицо ничего не выражало.
— Человек по имени Сириус, — спокойно ответил Коллоу.
— Вы знакомы? — искренне изумился Ариэль.
— Мы родственники, — весело сообщил он. — А насколько хорошо его знаешь ты?
— Лучше, чем вас, Сэр, — отозвался привратник.
— Значит, понимаешь, что я предпочел бы не отвечать на первый вопрос, — вставил Джулиус.
— Понимаю, — кивнул тот. — Хотите получить от меня что-то взамен, Сэр?
Коллоу задумался.
— Конечно, хочу, — признался он. — Только что ты можешь дать? Свой шарф?
— Это единственная вещь, которую я дать не могу, — нахмурился Ариэль.
— Как получилось, что существо, рассыпающее шутки направо и налево, само шуток почти не понимает?
Чутье подсказывало, что перед тем, как задавать серьезные вопросы, стоит постараться укрепить шаткие мостки доверия. Привратник вниманием не избалован, поэтому оценит любую мелочь.
— Это ваш вопрос, Сэр? — Ариэль поднял брови.
— Нет, всего лишь детское любопытство, — улыбнулся Коллоу.
— У вас живое лицо, — смутился тот. — Оно слишком быстро меняется, и мне трудно уследить, когда вы говорите прямо, а когда лукавите.
— Такое мне в голову не приходило. — Джулс озадаченно потер лоб. — Знаешь, неудобно общаться просто стоя посреди леса. Была бы тут лавочка, раз в пространстве ты ограничен, и прогуляться не получится.
— А такое не приходило в голову мне. — Ариэль, как в зеркале, скопировал жест собеседника. — Но все поправимо.
Привратник оторвался от земли, так чтобы стать одного с Джулиусом роста, и протянул руку. Стоило прикоснуться к открытой ладони, как в грудь ударил пьянящий ветер! Никаких вспышек и цветных пятен. Мир, как есть, проносился мимо с бешеной скоростью: мелькали большие и малые города, сменяясь безлюдными пейзажами, то к небу тянулись исполинские сосны, то под ногами колыхались ковыльные поля, один Ариэль оставался неизменным. Захватывающий полет лицом к лицу длился несколько мгновений или часов — чувство времени отказало. Длинные волосы удивительного существа не то от скорости, не то по волшебству обвивали Джулиуса белыми лентами.
Все закончилось так же внезапно, как и началось. От резкой остановки Коллоу с трудом удержался на ногах. До ушей донеслись шипение и плеск прибоя. Головокружительно свежий запах холодного моря наполнял сердце трепетом. Узкая тропка, едва различимая среди пучков жесткой травы, вела туда, где в нескольких шагах от кромки обрыва стояла облезшая скамейка.
— Любишь ты такие места. — Не унимающаяся дрожь в коленях никак не отвлекала.
— Здесь свобода. — Ариэль сел и с наслаждением уставился в бесконечную водную гладь. — У неба и океана много общего, вам так не кажется, Сэр?
— Если ты считаешь, то конечно. — Обветшалая доска обиженно всхлипнула под навалившейся тяжестью. — Должен поблагодарить за путешествие. Никогда не испытывал ничего подобного. А для меня «никогда» срок внушительный. Как жаль, что я не попытался узнать тебя раньше.
— Не жалейте, — он поправил съехавший шарф. — Все случается в нужное время. Давно наблюдаю, знаю, о чем говорю.
— Проверим твою догадку? — Джулиус достал из кармана плашку. — Больше всего на свете я сейчас хочу разобраться, как это работает.
Ариэль развернулся всем телом и низко-низко склонился над кусочком металла, почти касаясь его кончиком носа.
— Если теория верна, ты найдешь способ помочь, правда? — Глупая надежда немедленно поселилась в сердце, вытесняя сомнения.
— Я определенно видел нечто подобное, Сэр, — выпрямившись, произнес привратник. — Если вы оставите мне это, память отыщет правильный ответ. Вам плашка все равно без надобности, раз применения для нее нет.
— А не потеряешь? — замялся Коллоу.
— Я ничего не теряю, — твердо ответил тот.
— Бери, — согласился он.
Тонкие пальцы ловко сгребли плашку с ладони Джулиуса.
— Только… обязательно вернитесь за ней, — отчего-то испугался Ариэль.
— Вернусь, обещаю, — заверил Коллоу. — Сколько времени тебе потребуется?
— Столько, что вы не успеете забыть, что давали мне. — Он сунул плашку за пазуху.
Они молча сидели рядом, всматриваясь в туманный горизонт.
— Там дождь. — Ариэль указал прямо перед собой. — Стоит стеной и вдруг обрывается. А где-то его ждут.
— Намек? — Джулиус искоса взглянул на странного собеседника.
— Возможно, — улыбнулся тот.
— Неужели успел надоесть? — Коллоу поднялся на ноги.
— Нет, — спокойно возразил Ариэль. — Не хочу привыкнуть. Лишь в одиночестве можно в полной мере насладиться абсолютной свободой. А я рассчитываю попробовать когда-нибудь. Расстаться со всем, что держит. И так слишком долго среди вас, чтобы забыть.
— Твоя свобода похожа на смерть. — Джулс поежился.
— Для того, кто жил, возможно. — Он нежно погладил душный шарф. — Разве дождь умирает с последней каплей?
Джулиус невольно взглянул туда, где у дальней кромки моря с неба лилась вода, и попался на удочку, как последний дурак. Темный холл обрушился тоскливой тишиной.
— Он снова поймал меня, — пробормотал Коллоу.
Последние слова Ариэля упорно не шли из головы. В его нежелании привязываться к кому-либо Джулиус узнавал себя. Пусть отчасти, но даже так сравнение пугало.
— Не нравится его «абсолютная свобода»? — догадался Сириус.
— Нет, — решительно подтвердил Коллоу.
— Привык, что Ариэль всегда под рукой, и не хочешь расставаться с его полезными свойствами? — Голос друга сделался жестче. — Ариэль не игрушка. Не защитный механизм Башни, как вы все уверены. Он, по сути, и есть воплощение абсолютной свободы.
— Хватит! — оборвал Джулиус. — Если бы я знал, что именно держит беднягу здесь и как от этого избавиться, отпустил бы Ариэля немедленно. Лишь бы его свобода и вправду не оказалась смертью.
— Сейчас легко рассуждать, — фыркнул Сириус. — Тебе кажется, что Ариэль заскучает и вернется. Нет, Джулс. Не вернется. Ему наплевать на вас. Это не человек, а существо. Без пола, без души и начисто лишенное чувств. Я уже говорил, что понятия не имею, что им движет. Не примеряй на Ариэля свое живое сердце. Такой, как есть, он нравится мне, но в отличие от тебя, я никогда не заблуждался на его счет.