Спасите меня, Кацураги-сан! Том 5 (СИ) - Страница 50

Изменить размер шрифта:

Но если у человека пытливый ум, и он хочет докопаться до истины, то всегда можно поискать научные исследования. Как правило, у хороших качественных вакцин есть множество работ, подтверждающих их эффективность.

Когда все желающие на третьем этаже были вакцинированы, к моему удивлению, в кабинет вошёл Киридзаки Шисуи.

— Киридзаки-сан? — улыбнулся я. — Хотите ещё немного подискутировать? Если за вами никого нет в очереди, то можно устроить. Но только минут десять в качестве перерыва. После этого мы пойдём на верхние этажи.

— Нет, Кацураги-сан, — помотал головой он. — Вы убедили меня.

— Правда? — не поверил я.

— Честно, — кивнул он и, стиснув зубы, воскликнул. — Я хочу рискнуть. Проверю на себе! Вакцинируюсь!

О, что-то мне это напоминает. Кажется, я почти с такими же словами погиб прямо перед тем, как впервые оказался в Японии. Только тогда я заразил себя экспериментальной живой вакциной с ослабленной суперинфекцией.

Но для Киридзаки Шисуи это решение — тоже подвиг. Без шуток.

— От чего хотите привиться? От гриппа или от коронавирусной инфекции? — поинтересовался я.

— А обе можно? — спросил он. — Уж если играть, то ва-банк!

— Вы преувеличиваете, — рассмеялся я. — Говорите так, будто мы с вами в русскую рулетку играть собрались. Эти прививки можно делать одновременно, только для начала нужно, чтобы я вас осмотрел. Кстати, у вас есть выбор. Прививку от коронавирусной инфекции можете выбрать как в виде подкожной инъекции, так и в виде назальной вакцины.

— Назальной? — не понял он.

— Вводится в нос без иглы. Что-то вроде спрея, — объяснил я.

— Давайте попробуем назальную! — предложил он. — Стоп, а можно все варианты сразу?

Я нахмурился. Всё это начало напоминать мне какую-то издёвку или плохую актёрскую игру. Киридзаки Шисуи очень странно себя ведёт. Сначала он агрессивно выкрикивал аргументы против вакцинации, подговорил весь свой этаж, а теперь… Хочет, чтобы я вколол ему всё и сразу?

Что-то здесь не так.

— Киридзаки-сан, вы сейчас шутите или на полном серьёзе спрашиваете меня об этом?

— Я серьёзен, как никогда! — заявил он.

Слишком импульсивный. И больно быстро поменялось его настроение и мнение касаемо прививок. Люди со стойкими убеждениями редко так просто меняют свою позицию.

— Либо назальная, либо инъекционная, — сказал я. — Предлагаю назальную, чтобы не пришлось колоть вас дважды. Идёт?

— Хорошо, Кацураги-сан, — кивнул он. — Надеюсь, ваша медсестра умеет делать уколы. Терпеть не могу, когда у меня появляются синяки после этих дурацких прививок. Болит потом всё просто невыносимо!

— Так вы всё-таки уже вакцинировались? — спросил я.

— Нет, я же уже говорил! — воскликнул он. — Вы меня совсем не слушали?

Стоп. Что-то в его поведение явно идёт не так.

Лихачёва Хикари взглянула на меня с настороженностью. Кажется, ей тоже начало казаться, что Киридзаки Шисуи ведёт себя крайне странно.

Начну опрос и по ходу определю, что с ним не так.

— Киридзаки-сан, несколько вопросов перед тем, как мы приступим, — начал я. — Аллергические реакции на лекарственные средства, компоненты вакцин или куриный белок имеются?

— Нет, не наблюдалось, — помотал головой он.

— Вы употребляли алкоголь или наркотические препараты в последние несколько суток?

— Вы что, шутите? — нахмурился он. — Как этот вопрос вообще касается вакцинации⁈

Опять разозлился. Так и думал, что у этого есть причина помимо антипрививочных взглядов.

— Киридзаки-сан, перечисленные мной вещества могут провзаимодействовать с компонентами вакцины, — объяснил я. — И я советую после вакцинации их не употреблять. Так что скажете? Употребляли или нет?

— Нет! — повторил он, хлопнув рукой по столу.

Лихачёва Хикари побледнела. Кажется, мужчина своим поведением начал пугать девушку. И я понимаю — почему.

Он ведёт себя непредсказуемо. Если человек всё время разговаривает с одинаковым тоном, то даже если он будет угрожать и напирать на собеседника — не будет столько испуга, сколько от контакта с непредсказуемым человеком.

И Киридзаки Шисуи был именно таким. Я не мог сказать наверняка, каков будет его ответ на любой из следующих вопросов. Может, передо мной пациент с психиатрическим заболеванием? Биполярное расстройство или начинающееся шизофрения?

Вряд ли, всё равно непохоже.

Тогда что?

И в поисках ответа я запустил «анализ». Перевёл его на усиленный режим, а затем на гистологический.

И ответ был найден. В его голове.

Глава 21

Я обнаружил дефекты в структуре головного мозга КиридзакиШисуи. В области правого полушария около височной доли располагалось новообразование. Причём, судя по форме и очертаниям не злокачественное, но суть от этого не меняется.

Любая опухоль в полости черепа несёт большую опасность, поскольку даже малейшее сдавление головного мозга может повлечь за собой множество изменений, как в мыслительной деятельности, так и в работе внутренних органов.

Ведь мозг — это не просто орган, отвечающий за образование нашего сознания. Это командный центр, который контролирует деятельность абсолютно всех структур организма. Но жизненно важные функции нарушаются только в том случае, если образование находится внизу — у, так называемого, ствола мозга.

В данном случае ситуация совсем иная.

— Кацураги-сан, меня напрягает ваше молчание! — заявил КиридзакиШисуи.

Опухоль давит на участок головного мозга, отвечающий за эмоции. Скорее всего, из-за раздражения нервов в этой зоне, у него возникает такие перепады настроения. Очень сильные перепады, которые легко заметить без лишних разговоров. Это видно даже простому наблюдателю.

— Простите, Киридзаки-сан, но вакцинировать вас мы, к сожалению, не сможем, — сообщил я.

— Что⁈ — воскликнул он. — Почему?

Хороший вопрос — почему? Я не могу сказать ему, что обнаружил у него опухоль в головном мозге, просто взглянув на егочереп. Придётся придумать другое оправдание и срочно отправить его на магнитно-резонансную томографию.

— Меня смущает ваше давление, — сказал я. — Очень высокое. И размер зрачков разный. Голова сейчас не болит?

— Побаливает немного… — задумался он. — А какое это имеет отношение к вакцине? Стоп… Что вы сказали про зрачки?

— Сегодня вы будете освобождены от работы, — сказал я. — Я отправлю вас обследоваться, срочно. Сами потом убедитесь, что это было необходимо. Нужно исключить возможное нарушение мозгового кровообращения.

— Кацураги-сан, вы меня пугаете, — нахмурился КиридзакиШисуи. — Подождите-ка… Вы это нарочно, да?

— В каком смысле?

— Вы решили мне отомстить за то, что я настроил против вас весь этаж! — заявил он. — Немыслимо… Кто бы мог подумать, что вы так со мной поступите. А я ведь правда решил пойти вам навстречу, рискнуть и опробовать на себе эту вашу чёртову вакцину!

— Киридзаки-сан, уверяю вас — нам обязательно нужно сделать магнитно-резонансную томографию, — перебил его я. — Ни о какой мести и речи быть не может. Я хочу вам помочь!

— Нет! — он ударил кулаком по столу.

Несколько пробирок с вакциной скатились на пол и разбились. Лихачёва Хикари вскрикнула и отскочила назад.

— А вы чего кричите? — он повернулся к девушке. — Сделали из меня какого-то монстра! Выставили на посмешище!

Понятно, уговорить его уже не получится. А «харизму» я подключил в самом начале разговора про обследование. Видимо, феромоны не действуют из-за того, что импульсы от пережатых нейронов куда сильнее, чем от моей магии. Придётся действовать иначе. Когда я работал в России, была специальная служба, которая могла с этим помочь. Здесь же мне ещё не доводилось пользоваться их помощью. Мне даже номер их номер телефона пока неизвестен.

— Всё, Кацураги-сан, довольно! — подытожил он. — Я пошёл работать. И не думайте больше меня отвлекать.

КиридзакиШисуи выскочил из кабинета и буквально бегом направился к своей рабочему столу.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com