Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2 (СИ) - Страница 50
— Я очень вам это рекомендую, — кивнул я. — Не переживайте, главная задача — не напичкать вас таблетками, а провести когнитивно-поведенческую терапию. Специалист будет разговаривать с вами и выполнять разного рода упражнения, чтобы докопаться до причины невроза. А затем нужно будет обучить ваш мозг — не реагировать стрессом на любую ситуацию. И жизнь станет комфортнее, Мицудо-сан, я уверяю вас.
— Я поняла, Кацураги-сан, — кивнула женщина. — Думаю, вы правы, но… Кое-что у меня в голове всё равно не укладывается. Каким образом мои переживания могут влиять на внутренние органы?
— О-о-о, Мицудо-сан, множеством способов. И главный инструмент, которым ваша психика, так сказать, ковыряет внутренние органы — это вегетативная нервная система.
— А это ещё что такое? — вскинула брови Мицудо.
— Та часть вашей нервной системы, которая регулирует работу внутренних органов, — объяснил я. — Обычно, когда мы в покое, наше пищеварение стимулирует парасимпатика — одна из частей этой системы. Но в вашем случае всё наоборот. Вы постоянно держите в тонусе симпатику — ту часть вегетативной нервной системы, которая отвечает за стрессовые ситуации. Отсюда и проблемы с пищеварением. Мы не должны переваривать пищу, когда вокруг — опасность. Такими нас создала природа.
— Всё, Кацураги-сан, вопросов у меня больше нет, — сказала Мицудо и даже улыбнулась. — Спасибо вам большое. До вас мне никто даже не пытался объяснить, что происходит в моём организме.
— Ничего страшного там не происходит, не переживайте, — успокоил её я. — Проблема неприятная, и решается она достаточно долго. Но если вы будете соблюдать все рекомендации психотерапевта, в течение ближайших месяцев или полугода всё пройдёт.
Я записал Мицудо к нашему психотерапевту, а после довёл приём до конца. Время уже близилось к трём часам дня. Поскольку пятницу сделали сокращённым днём, я хотел пораньше уйти с работы, чтобы переодеться и привести себя в порядок после бессонной ночи. Не хотелось идти на корпоратив в неопрятном виде.
Однако сразу после приёма в мой кабинет вошли сразу два человека, подходивших под описание Огавы Ханы. Красивые мужчины в чёрных костюмах. Оба — сотрудники корпорации «Ямамото-Фарм». И оба были мне хорошо знакомы.
Первым был Тошиба Гото — один из приближённых людей Акита Такехиро. Второй — Фурухата Кадзуя — член влиятельной семьи Фурухата, которому я диагностировал рак лёгкого, а после он отплатил мне своевременным предупреждением об интригах семьи Кондо.
— Фурухата-сан, Тошиба-сан, — я поклонился вошедшим сотрудникам. — Не ожидал увидеть вас вдвоём.
— Вот, Кацураги-сан, — Огава кивнула в сторону Фурухаты. — Этот господин искал вас утром. Я не буду вам мешать. Если понадоблюсь, я у старшей медсестры.
Огава Хана покинула кабинет, оставив меня наедине со старыми знакомыми.
— Добрый день, Кацураги-сан, — поприветствовал меня Фурухата Кадзуя. — Мы с Тошиба-сан дружим, поэтому можете спокойно разговаривать на любые темы. Для нас все темы — общие.
— Вот как? — удивился я. — Значит, семья Фурухата настолько тесно дружит с Акитой-сан и его подчинёнными?
— Да, мы стараемся держаться друг друга уже очень давно, — подтвердил мою догадку Фурухата. — У нас есть к вам разговор, но пусть для начала Тошиба-сан озвучит свои мысли.
Тошиба Гото низко поклонился мне и произнёс:
— Благодарю вас, Кацураги-сан. Вы очень помогли моей девушке.
— Девушке? — удивился я. — О ком речь?
— Мицудо Ризе, — сказал Тошиба. — Она была у вас сегодня на приёме.
— А, так Мицудо-сан не только ваша коллега? — улыбнулся я. — Интересно. А у вас нет запретов на отношения между сотрудниками?
— Вовсе нет, в Ямамото-Фарм это даже приветствуется, — ответил Тошиба.
— Странная тенденция, — усмехнулся я. — А в нашей клинике за это чуть ли не увольняют. Но, Тошиба-сан, я пока что ничем не помог Мицудо-сан. Я лишь направил её к нужному специалисту.
— Между нами говоря, Кацураги-сан, вы себе представить не можете, как сильно она меня извела… — вздохнул Тошиба. — Я давно понял, что ей нужно подлечить нервы. Она сильно себя измотала. Но она никого не слушала, ни меня, ни других врачей. Нам очень повезло, что Мицудо-сан записали именно к вам.
— Пользуясь случаем, хочу уточнить, — произнёс я. — Акита-сан действительно так сильно заваливает вас работой? Мицудо-сан не помешало бы немного разгрузить себя. Может, стоит с ним поговорить?
— Что вы, Кацураги-сан! — воскликнул Тошиба Гото. — Акита Такехиро — золото, а не начальник. У нас, как и у всех, бывают переработки, но не часто. Мицудо сама себя загнала. Все уходят домой, а она остаётся. Работает, честно говоря, непонятно над чем.
— Видимо, так она уходила от негативных мыслей, — заключил я. — Обратите на это внимание, Тошиба-сан. Ей, правда, нужен отдых.
— Обязательно, Кацураги-сан, я позабочусь о ней, — ещё раз поклонился Тошиба. — Спасибо вам.
— Фурухата-сан, — я перевёл взгляд на Кадзую. — А как вы себя чувствуете? Реабилитация проходит успешно?
— Я уже на работу вышел! — улыбнулся Фурухата. — Хоть после операции прошёл всего месяц, но я уже даже одышки не чувствую. Странно, ко всему привыкает человек. Даже жить с половиной лёгкого.
— Второе лёгкое у вас здорово, Фурухата-сан, берегите его, — посоветовал я.
— Теперь-то уж точно буду, — кивнул Фурухата. — Я даже курить бросил. Только вот этого господина никак не могу отучить от этой привычки, — Кадзуя указал на Тошибу. — Что, Тошиба-кун? Тоже хочешь на операционном столе побывать?
— Отстаньте, Фурухата-сан, у меня, может быть, тоже невроз, — отмахнулся Тошиба Гото.
Оба мужчины громко рассмеялись. Видимо, они действительно близкие друзья, раз Тошиба Гото так вольно разговаривает с представителем знатного семейства.
— Но я пришёл поговорить о другом, Кацураги-сан, — сказал Фурухата Кадзуя. — Вы сегодня собираетесь посетить наш корпоратив?
— Да, Фурухата-сан, я уже давно запланировал этот вечер. Не терпится посмотреть, как умеют отдыхать сотрудники «Ямамото-Фарм». Может, мне есть чему у вас поучиться, — усмехнулся я.
Фурухата Кадзуя резко посерьёзнел.
— Я очень не советую вам приходить туда, Кацураги-сан, — заявил он.
— Что? — удивился я. — Почему это?
— Кое-кто готовит вам «тёплую» встречу, — предупредил Фурухата.
Глава 22
Началось…
Неужели я опять кому-то перешёл дорогу, сам того не ведая? Вряд ли это Мурата Сатоши и Такеда Дзюнпей успели за столь короткое время найти союзников среди знатных семей. Хотя и такой вариант исключать нельзя. Если они хотят свергнуть Эитиро Кагами, им понадобятся по-настоящему влиятельные люди.
— Вы можете рассказать подробнее, Фурухата-сан, кому я опять не угодил? — спросил я.
— Всё довольно сложно, Кацураги-сан, — вздохнул Фурухата. — Ваша слава идёт впереди вас. И эта известность пока что не играет вам на руку.
— Не понимаю, в корпорации не хотят иметь дело с хорошим терапевтом? — прямо спросил я. — Понимаете, Фурухата-сан, я не стараюсь сильно высовывать голову, но и цену себе знаю. Могу проконсультировать и дать правильные рекомендации любому сотруднику Ямамото-Фарм — от уборщика первых этажей до генерального директора — Ямамото-сан. Чем я им неудобен?
— Тем, что за короткий промежуток времени вы успели повзаимодействовать сразу с тремя влиятельными семьями, главы которых являются не только членами совета директоров, но и крупными инвесторами, — объяснил Фурухата. — Семья Акита, семья Фурухата — моя семья и семья Кондо. Вы обрели как союзников, так и врагов. Кроме этого, все узнали о том, что вы выдающийся врач. Слухи быстро распространяются по нашему небоскрёбу — уши есть везде. И все эти факты сделали из вас значимую фигуру на игровой доске.
— Допустим, — кивнул я. — Это я прекрасно понимаю. Но раз с Акита и Фурухата у меня дружественные отношения, а конфликт с Кондо уже затих, то кто мной недоволен на этот раз?