Соддит - Страница 37
— Сэр Дракон! — крикнул он, задыхаясь. — Вы идете слишком быстро!
— Ах, простите, — оглянувшись через плечо, сказал Слог. — Я не подумал, что моя скорость причинит вам неудобства. Мне не хочется задерживаться, поэтому я оставлю ворота открытыми.
И с этими словами он вышел из крепости, в мощном тигрином прыжке взвился в воздух и, сделав несколько взмахов перепончатыми крыльями, скрылся из виду.
Бинго опустился на пол и попытался восстановить дыхание. Затем он вскочил на ноги и побежал к воротам, чья высота равнялась двадцати соддитам. Массивные створки остались открытыми. Когда он уже собирался выбраться из крепости, его взгляд задержался на сверкавшем драгоценном предмете, лежавшем на каменной плите у ворот. То была крупная гемма. Рядом с ней находились другие драгоценности: куски золота и кубки, украшенные изумрудами и рубинами. Но взгляд соддита был прикован только к этому алмазу[44] размером с кулак. Как бы ему ни хотелось покинуть крепость Стребор, он не мог пройти мимо прекрасной геммы. Склонившись над ней, соддит восхитился блеску, исходившему из середины камня. Он поднял алмаз обеими руками и поднес его к лицу.
— Ваф! — сказал камень.
— Ты прекраснее любой драгоценности, которую я когда-либо видел, — прошептал очарованный Бинго. — Скорее всего я позаимствую тебя. Надеюсь, что Слог не заметит пропажи. Ты не против?
— Вав-воу! — ответил камень.
Проигнорировав его протесты, соддит сунул алмаз в карман куртки. Гемма огорченно тявкнула и замолчала. В ту пору Бинго не знал, что это был воспетый в легендах Лающий камень — артефакт с удивительной и длинной историей. Он считался самым ценным камнем, когда-либо существовавшем в Верхнем Средиземье. О такой поживе мог бы мечтать любой грабитель.
Когда Бинго выбежал из крепостных ворот, его сердце наполнилось радостью. Он уцелел при падении через дымоход, успешно прошел собеседование с драконом, сохранил свою жизнь и вдобавок завладел алмазом сказочной красоты и стоимости. «Нет-нет, — говорил он себе, — не такой уж и плохой был этот день». Лучи солнца играли на струях быстрого потока, бежавшего на дне ущелья. Ландшафт на юге манил к себе теплыми желтовато-коричневыми красками. Жаркое светило карабкалось к зениту. Бинго понял, что провел внутри горы лишь несколько часов.
Впрочем, ему потребовалось почти полдня, чтобы вернуться к гномам. Сначала он перебирался через отрог и спускался на равнину. Затем он обошел крутой склон и нашел то место, которое отряд проходил два дня назад. После этого ему пришлось подниматься по крутой тропе на плато. Когда он, пыхтя, добрался до стоянки гномов, красное солнце уже садилось за горизонт. Увидев соддита, отряд пришел в восторг.
— Бинго! — закричал обрадовавшийся Мори. — Ты жив!
Гномы столпились вокруг него.
— Мы просто счастливы, что с тобой все в порядке, — сказал Мори, обнимая Бинго. — Я ведь, парень, посчитал тебя мертвым.
— Ага, — подтвердил Гофур. — Мы спорили, что делать дальше.
— Точнее, мы вообще не знали, что нам делать, — признался Он.
— Мои друзья, — сказал им Бинго. — Я тоже рад вас видеть.
После того как он освежился водой и умял две булки, гномы развели костер и попросили его рассказать о пережитых приключениях. Соддит устроился поудобнее у огня и поведал им о своей встрече с драконом, выпустив лишь ту часть, которая касалась Лающего камня. Однако вместо новых поздравлений гномы мрачно заворчали и разочарованно насупились.
— Как ты мог сказать ему такое? — сердито спросил Мори.
— Ты сообщил ему, что мы пришли убить его? — в ужасе вскричал Фэйлин.
— Да, — ответил Бинго. — Мы же здесь для этого, верно? Я так понял, что его убийство и есть наша истинная миссия.
Пять гномов с ошеломлением посмотрели на соддита.
— Я знаю, что вы говорили о золоте, — рассердившись, сказал Бинго. — Точнее, лгали мне о нем. Но я понимал, что вы утаивали правду. Ваша цель была другой. Кстати, там внизу много золота. Оно лежит кучами на каменных плитах. Надеюсь, мы возьмем с собой немного?
— Ты идиот! — закричал Мори. — И-ди-от!
— Не понял?!
— Ты сказал дракону, что мы хотим убить его! Зачем ты это сделал?
— Потому что он припер меня вопросами! — все больше распаляясь, крикнул Бинго.
— И он улетел в Приозерье?
— Да.
Гномы посмотрели на юг в том направлении, где располагался город. В сумрачной мгле темнело несколько пятен. В небе начинали появляться звезды.
— Ты хотя бы сказал ему, что путешествовал с гномами? — с надеждой спросил Мори.
— Не бойся, — с гордостью ответил Бинго. — Он про вас не знает. Когда дракон спросил об отряде, я перевел разговор на другую тему.
Гномы, открыв рты, смотрели на него. Он мог видеть их гнилые зубы.
— Послушайте, ребята, — возмутился соддит. — Что вы взъелись на меня?
— Идиот! — повторил Мори. — Идиот с овечьими мозгами! Ты должен был сказать ему, что пришел сюда с гномами! Тогда бы он не поверил твоим словам насчет убийства.
— Почему не поверил бы? Не понимаю.
Бинго осмотрел лица спутников.
— Почему он не поверил бы моим словам? Почему?
— Это абсолютно ясно, — ответил Мори.
— А ты не думаешь, что настало время для правды? — закричал разгневанный Бинго. — Что я блуждаю в темноте догадок и нуждаюсь в объяснениях? Ты мог бы рассказать мне о миссии с самого начала, а не врать о золоте, золоте, золоте! Ну, что молчишь?
Мори хмуро смотрел на пламя костра.
— Если бы мы рассказали тебе об истинной цели путешествия, — ответил он, — ты никогда бы не пошел вместе с нами.
— А у меня был выбор? Между прочим, я сразу не хотел идти!
— Понимаешь, это очень личное дело, — после некоторой паузы сказал Мори. — Ни гномы, ни колдуны не говорят о таких вещах. Мы не хотим, чтобы остальной мир знал о наших сокровенных тайнах. Мы планировали подождать немного, проверить тебя, посмотреть, как ты скроен. Конечно, рано или поздно нам пришлось бы рассказать тебе правду.
Другие гномы закивали головами.
— Какую правду? — спросил Бинго. — О чем? О цели, ради которой мы прошли весь этот путь к горе и пережили столько опасностей? Что скажешь, Мори? Какой была причина?
— М-да... причина, — тихо сказал гном.
Он повернулся и взглянул на спавшего колдуна, завернутого в одеяло. Остальные гномы тоже посмотрели на Гэндефа.
— Вот причина, — произнес Гофур. — Мы пошли сюда из-за него.
Бинго проследил за их взглядами. Несколько минут никто не говорил.
— Реальность не всегда такая, какой кажется, — тихо сказал Мори.
— Я думал, он возглавлял наш отряд и защищал нас от опасностей, — произнес изумленный соддит. — Как в той стычке с гоблиндюками. Или с волками. Но ты утверждаешь, что все было иначе, и это мы вели его сюда.
— Конечно. Неужели ты не понимал моих намеков?
— Каких еще намеков? О чем ты говоришь? Что происходит с Гэндефом?
— Он превращается в дракона, — чуть слышно ответил Мори.
Бинго попытался переварить это новость.
— Я не понимаю.
— Откуда, по-твоему, берутся драконы? — спросил Фэйлин.
— Я никогда не думал об этом, — признался Бинго. — Мне кажется, что в данном случае самка-дракон случается с самцом и затем откладывает яйцо.
— Процесс жизни более разнообразен, чем ты полагаешь, парень, — сказал Мори. — И более взаимосвязан. Например, тебе известно, что из яйца насекомого появляется личинка, личинка становится гусеницей, а гусеница превращается в бабочку. То есть ты знаешь, как работает природа. Но если это так сложно и взаимосвязано на уровне бабочки, то прикинь, каким замысловатым должен быть процесс зарождения крупных крылатых существ!
— Ты хочешь сказать, что намекал мне на это? — спросил соддит. — На то, что колдуны являются личиночной формой драконов? И по каким подсказкам я мог бы догадаться о таком необычном превращении? Почему ты просто не рассказали мне о его метаморфозах? Я даже не помню, о каких намеках идет речь.