Соддит - Страница 34
— А ты не гонишь? — взбодрившимся голосом спросила птица. — Без балды?
— За базар отвечаю. Я еще сказал моему корешу Гофуру... одному из гномов... Короче, я сказал: «Смотри, какой крутой ворон сидит на той скале». А он мне отвечает: «Да, братан! Такого ни с каким дроздом не спутаешь». Вот наши точные слова.
— Как тебе моя ш-ш-шапулька? — спросила птица, произнеся последнее слово с особым и затянутым придыханием.
Дрозд склонил голову, чтобы каждый мог увидеть надпись «Эми Адское перо».
— Обалденная, правда? Нравится?
— Классная бандана, — вежливо ответил Бинго. — Как вам удалось достать такую вещь?
— Не без труда, — ответил «ворон».
Он запрыгал на камне по кругу и, пройдя все триста шестьдесят градусов, закончил там, где начал.
— Ка-аарг! — громко крикнул дрозд. — Я ворон! Ворон! Воронок! Кексик с тмином! Ка-аарг!
— О великая птица, мы принимаем ваше предложение о помощи, потому что очень нуждаемся в ней, — сказал Мори. — Наш отряд пришел издалека...
— Чашка чая! — прокричал дрозд. — Сочная улитка! Буба-буба-буба!
— ...пришел издалека и пережил множество опасных приключений...
— Умилительно! Умилительно! Яичко!
— Мы шли через лабиринты под горами и через заколдованный лес...
— Тью-вит, фью-ву. Она учила меня так чирикать! Ка-аарг!
— Мы пришли издалека, — повторил Мори. — И теперь наш отряд ищет...
— Орешек? — спросила птица.
По какой-то причине эта реплика лишила Мори ветра в его парусах красноречия. На несколько секунд воцарилась тишина. Дрозд склонил голову набок. Затем он склонил ее на другой бок.
— Это похоже на дымоход, — вмешался Бинго. — Маленькая дверца. Вам известно, где она находится?
— Чашка чая? — ехидно спросила птица. — Чтоб мне провалиться! Картишки-мартышки. Два сахарка и золотое ожерелье. Вы когда-нибудь замечали, что у облаков нет крыльев, а они летают? Забавная штука.
— Вы знаете, где здесь можно найти створ дымохода?
— Дымохода? — прокричал дрозд. — Ка-аарг! Я видел сороконожку, долгоножку и осьминожку. Я встречал пешехода и морехода! Но видел ли я створ дымохода?
— Я как раз про него и спрашиваю, — заметил соддит.
— Малы-шок-глупы-шок, — ответила птица. — Крак! И они еще смеялись надо мной! Знаешь, они звали меня белой пустомелей из мусорного ведра. Но я реальный и правильный пацан! Ка-аарг! Я работал с настоящими черными рэперами. Вот что не могут понять мои критики, ё!
— Пустомеля? Да, мы можем согласиться с этим. Против правды не попрешь.
Бинго вновь попытался вернуться к теме тайного бокового прохода.
— Так что вы говорили о трубе, которую мы ищем...
— Послушайте мой последний хит, — сказала птица и начала фальшиво напевать.
Он сопровождал свою рэперскую песню отрывистыми взмахами и хлопками крыльев.
— Сэр Птица! — крикнул Бинго.
— Что такое?
— А про дымоход?
Он произнес это слово самым суровым голосом. Птица сконфузилась.
— Дымоход? Отверстие в шахту? Внутрь горной черноты?
— Ага, — подтвердили гномы и соддит.
Дрозд поманил их к себе и, прикрыв клюв крылом, заговорщицки спросил:
— Проход туда, где обитает дракон?
— Да-да, мы ищем именно его, — ответил Мори.
— Он жуткий жлоб, этот старый дракон, — сказал дрозд. — Просто чтобы вы знали.
— Я благодарен вам за ваши комментарии, — произнес гном. — Но если вы укажете нам местоположение прохода, мы будем у вас вечно в долгу.
— Легко, — ответила птица. — Дырка там.
Дрозд вспорхнул с камня и быстрыми взмахами крыльев одолел пространство, отделявшее отряд от склона горы. Гномы и Бинго поспешили за ним по неровному плато. В том месте, где отвесная скала начинала подъем под углом в сорок пять градусов, птица опустилась на валун и трижды[43] постучала по каменной поверхности.
На валуне проявились очертания небольшого люка, в который мог протиснуться только маленький соддит. Под ударами клюва декоративная крышка подалась вниз на дюйм, а затем качнулась на скрипучих петлях и скрылась из виду, оставив вместо себя черное отверстие. Из него поднялся клуб дыма.
Гномы дружно закричали:
— Спасибо вам, сэр Др... сэр Ворон.
— Мы у вас в долгу, уважаемая птица, — добавил Мори. — Как вас зовут?
— Вы хотите знать мое реальное имя или уличную кличку? — спросил дрозд.
— Суть в том, что мы, гномы, никогда не забываем сделанных для нас услуг, — объяснил ему Мори. — Я спросил ваше имя для того, чтобы мы могли запомнить его и однажды в будущем воздать вам полной сторицей за доброе дело.
— Тогда я скажу вам мое реальное имя.
Дрозд смущенно почирикал и тихо произнес:
— Красивая птичка! Прекрасный плюмаж! Чашка чаю! Ё! Ё! Меня зовут Эми Нем. Я скучаю. Ё! Ё! Гнездо с видом на гору. Особнячок папули и мамули. Смотри в оба, чтобы тебя не обманули. Ё!
Он скромно откашлялся и добавил:
— Я тут собираюсь перелететь в свое собственное гнездышко. Когда это случится, то перешлю вам новый адрес.
Захлопав крыльями, он взлетел вверх и сделал несколько кругов над головами путешественников.
— Блинг-блинг! — крикнул дрозд. — Ка-аарг! Каждому по орешку!
А затем он скрылся из виду.
Гномы собрались вокруг отверстия, дымившего на склоне горы. Бинго растолкал их локтями и заглянул в непроницаемую тьму.
— Неужели вы думаете, что я спущусь туда? — спросил он. — Если из трубы идет дым, то внизу горит огонь. Это чистое самоубийство.
— С тобой ничего не случится, парень, — заверил его Мори. — Проход не отвесный. Он почти горизонтальный.
— Там очень тесно, — заметил соддит. — И наклон большой. Смотри, труба уходит вниз под острым углом.
— Не бери в голову углы и наклоны, — сказал Мори. — Давай-ка отойдем и поболтаем. Нам с тобой нужно обговорить дальнейшие действия, которые ты должен предпринять после того, как спустишься вниз.
— Это означает, что ты наконец расскажешь мне, зачем мы пришли сюда? — спросил Бинго. — Без всякого вранья о золоте?
— Терпение, парень, — ответил Мори и похлопал его по плечу.
То был легкий удар, но он вывел соддита из равновесия. Бинго поскользнулся и влетел в дыру. Он поднял руки вверх, пытаясь ухватиться за края отверстия, однако упустил момент и с огромной скоростью помчался вниз. Квадратик света над его головой стал быстро уменьшаться. Он погрузился в темноту — причем не фигурально, а буквально. Бедный соддит!
Глава девятая
ВНУТРИ
(формально)
Бинго скользил вниз, с руками, поднятыми над головой.
— О-о-ой! — для пробы крикнул он.
По мере спуска темный дымоход начал плавно сужаться, и вскоре гладкие стенки стали натирать живот и плечи соддита, нещадно царапая его колени, бедра и больные стопы.
— Ой-ой-ой! — повторил он. — А-а-аай! Ай! Ай!
Трение усилилось. Послышался звук порванной одежды. Затем спуск резко замедлился, и Бинго остановился. Кожа на его животе и мягких частях тела горела так, словно была содрана до мяса.
— Батюшки мои, — задыхаясь от страха, прошептал он в темноту.
А темнота была полной. Он застрял в дымоходе с поднятыми вверх руками. Над ним откуда-то издалека доносились слабые и неразборчивые оклики гномов.
— Батюшки мои, — повторил он еще раз.
Бинго втянул живот и сделал полный выдох. Затем он фривольно завилял ягодицами, словно какой-то «голубой» (в такой темноте вы все равно не разглядели бы его окраску). Это помогло ему соскользнуть вниз на дюйм, и еще на полдюйма, и еще, после чего он снова начал падать.