Собор парижской Богоматери - Страница 7

Изменить размер шрифта:
зано, господин Жиль Лекорню [4], придворный меховщик! крикнул ухватившийся за капитель маленький школяр.

Оглушительный взрыв хохота приветствовал злополучное имя придворного меховщика.

­ Лекорню! Жиль Лекорню! ­ кричали одни.

­ Cornutus et hirsutus! [5] ­ вторили другие.

­ Чего это они гогочут? ­ продолжал маленький чертенок, примостившийся на капители. ­ Ну да, почтеннейший Жиль Лекорню, брат Жеана Лекорню, дворцового судьи, сын Майе Лекорню, главного смотрителя Венсенского леса; все они граждане Парижа и все до единого женаты.

Толпа совсем развеселилась. Толстый меховщик молча пытался ускользнуть от устремленных на него со всех сторон взглядов, но тщетно он пыхтел и потел Как загоняемый в дерево клин, он, силясь выбраться из толпы, достигал лишь того, что его широкое, апоплексическое, побагровевшее от досады и гнева лицо только еще плотнее втискивалось между плеч соседей. Наконец один из них, такой же важный, коренастый и толстый, пришел ему на выручку:

­ Какая мерзость! Как смеют школяры так издеваться над почтенным горожанином? В мое время их за это отстегали бы прутьями, а потом сожгли бы на костре из этих самых прутьев.

Банда школяров расхохоталась.

­ Эй! Кто это там ухает? Какой зловещий филин?

­ Стой-ка, я его знаю, ­ сказал один, ­ это Андри Мюнье.

­ Один из четырех присяжных библиотекарей Университета, ­ подхватил другой.

­ В этой лавчонке всякого добра по четыре штуки, ­ крикнул третий, четыре нации, четыре факультета, четыре праздника, четыре эконома, четыре попечителя и четыре библиотекаря.

­ Отлично, ­ продолжал Жеан Фролло, ­ пусть же и побеснуются вчетверо больше!

­ Мюнье, мы сожжем твои книги!

­ Мюнье, мы вздуем твоего слугу!

­ Мюнье, мы потискаем твою жену!

­ Славная толстушка госпожа Ударда!

­ А как свежа и весела, точно уже овдовела!

­ Черт бы вас побрал! ­ прорычал Андри Мюнье.

­ Замолчи, Андри, ­ не унимался Жеан, все еще цеплявшийся за свою капитель, ­ а то я свалюсь тебе на голову!

Андри посмотрел вверх, как бы определяя взглядом высоту столба и вес плута, помножил в уме этот вес на квадрат скорости и умолк.

Жеан, оставшись победителем, злорадно заметил:

­ Я бы непременно так и сделал, хотя и прихожусь братом архидьякону.

­ Хорошо тоже наше университетское начальство! Даже в такой день, как сегодня, ничем не отметило наших привилегий! В Городе потешные огни и майское дерево, здесь, в Сите, ­ мистерия, избрание папы шутов и фландрские послы, а у нас в Университете ­ ничего.

­ Между тем на площади Мобер хватило бы места! ­ сказал один из школяров, устроившихся на подоконнике.

­ Долой ректора, попечителей и экономов! ­ крикнул Жеан.

­ Сегодня вечером следовало бы устроить иллюминацию в Шан-Гальяр из книг Андри, ­ продолжал другой.

­ И сжечь пульты писарей! ­ крикнул его сосед.

­ И трости педелей!

­ И плевательницы деканов!

­ И буфеты экономов!

­ И хлебные лари попечителей!

­ И скамеечки ректора!

­ Долой! ­ пропел им в тон Жеан. ­Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com