Снежные холмы - Страница 13

Изменить размер шрифта:

– Слушай, а под джинсами есть хотя бы колготки? – смущенно спрашивает он, глядя на мои ноги.

– Ну, да, – отвечаю я удивленно и неуверенно, как будто сама не знаю, есть ли у меня под джинсами колготки или нет.

Не слишком ли интимный вопрос, а?

– Тонюсенькие, типа этих… Как их… Капроновые?

– Не-е-ет, – протягиваю я сконфуженно. – Они теплые.

С начесом!

– Ты извини, что я интересуюсь, просто, когда мы будем ехать, снег полетит на тебя. Ты снова промокнешь и моментально замерзнешь… Ладно… Так, держи подшлемник. Его нужно надеть под шлем. Ну, на то, собственно, он и подшлемник, – смеется он. – Точно ничего не забыла? Когда входная дверь захлопнется, мы не сможем попасть внутрь без ключа. А его у нас нет.

– Точно. Все со мной,– уверенно отвечаю я, надев черный облегающий подшлемник больше похожий на маску для грабителей с прорезью для глаз. – А кто такой «Моль»?

Стас растягивается в улыбке и упирается рукой о стену:

– Это наш ремонтник, Михаил Михайлович. Знаешь, как его фамилия? Михайленко!

Я улыбаюсь и Стас кивает. Наш разговор больше похож на болтовню двух подростков, и меня это очень забавляет.

– Он хороший дядька, но чтобы заставить его вовремя сделать какую-то работу, нужно сильно поднапрячься. Он как… Как моль. Никуда не спешит и даже понятия не имеет, что такое спешка. Зато мастер на все руки. Все что угодно починить может.

Мы выходим на улицу, и, подхватив мой чемодан, Стас проходит вперед. Узкая тропинка, ведущая к дому, расчищена от снега, и по обе ее стороны светятся круглые желтые лампочки, освещающие дорогу темной ночью. Улыбаюсь разноцветным гирляндам на окнах и чувствую детскую радость. Еще только начало ноября, а настроение уже новогоднее!

– Красивый домик, да?

– Не то слово.

Пока иду к желтому снегоходу, любуюсь пушистыми елями вокруг и сверкающим снегом. Кажется, будто бы домик с темно-коричневой крышей спрятан глубоко в лесу и никто кроме нас не знает, как его найти. Есть в этом что-то сказочное и волшебное.

– Здесь много таких. – Стас продолжает укладывает мой чемодан в небольшие пластмассовые сани, закрепленные за снегоходом. – Они разбросаны по всей территории курорта. Представляешь, некоторые гости любят гулять так сильно, что готовы идти в центр даже в сорокаградусный мороз!

– В «центр» это там, где каток? – уточняю я, вспоминая информацию, указанную на официальном сайте.

Стас кивает:

– Ага, где ресторан, центральная елка, которую, кстати, должны установить на следующей неделе. Где главная гостиница, в который ты работаешь. Когда сезон открывается, там начинается такая движуха, просто жесть! Вот честное слово, я бы умер без этого места! Готов работать здесь до конца моих дней!

Шлем, что он вручает мне, оказывается великоват, и когда смотрю на себя в одно из боковых маленьких зеркал, то вижу в отражении какого-то гуманоида. Мне еще не приходилось кататься на снегоходе, но я уверена, что это весьма увлекательно. Сажусь за Стасом и натягиваю теплые варежки. Хватаюсь за боковые ручки на сиденье и с нетерпением жду, когда же мы тронемся. Стас объясняет, что сначала мы поедем в центр, потом он покажет мне дорогу к гостинице для персонала, в которой я буду жить, и если останется время, то сможем прокатиться по лесу и посмотреть другие домики, местные бары и кофейни.

Мы резко трогаемся, и от неожиданности я едва не падаю назад, хотя и очень крепко держусь за ручки. Стекло на шлеме начинает запотевать и все, что я могу увидеть перед собой – мутную спину Стаса в желтом пуховике и белый снег. Моя голова постоянно дергается то вперед, то назад – все зависит от того, с какой силой Стас жмет на газ или тормоз. Через несколько минут понимаю, что этот вид транспорта совершенно не предназначен для меня, и к тому моменту когда мы, наконец, останавливаемся, я чувствую накатывающую тошноту. Перед глазами сразу всплывают утренние сосиски и жаренные яйца.

Стас прыгает на землю и помогает мне снять шлем. Я глубоко вдыхаю свежий морозный воздух и медленно выдыхаю, продолжая сидеть на месте.

– Эй, тебе, плохо что ли?

– Знаешь, меня немного укачало, – выдавливаю я улыбку, – дай мне пару минут, хорошо?

– Извини. Наверное, я слишком резко тормозил.

– Ничего страшного. Знаешь, я вообще не ездок ни разу, мне больше по нраву пешие прогулки. Не знаю, правда, вышла бы я погулять в сорокаградусный мороз или нет, но на эту штуковину определенно не села бы.

– Хочешь, принесу тебе воды?

– Нет, Стас, спасибо, со мной все хорошо! Минутку…

Парень слабо кивает, и в его глазах отражается искреннее сожаление. Он рассеянно подходит к носу снегохода и принимается стряхивает снег с фары и боковых зеркал, а я стараюсь глубоко дышать, в надежде, что тошнота скоро пройдет.

Мы стоим на широкой расчищенной тропе, где видны следы снегохода и трактора. Через каждые несколько метров по обе стороны дороги установлены низкие фонарики, точно такие же, как и у домика Владимира Павловича.

– Тебе лучше? – Я киваю, и Стас заметно веселеет. – Итак, по правую сторону от нас за этими удивительными густыми елями и соснами располагается кофейня-бар «Путник», – говорит он, плавно указав рукой в сторону деревьев, за которыми ничего невозможно разглядеть. – Там можно согреться, выпить кофе или что-нибудь крепенькое… Кхм… К нему можно прийти по тропинке, которая осталась за нами, или со стороны леса, где расположены частные домики. А слева от нас – просто лесочек с освещенными тропинками. Там любят фотографироваться, гулять и сидеть на лавочках. Кстати, здесь есть сверкающая аллея! Красотища невероятная!

–…Сидеть на лавочках? – спрашиваю я, улыбаясь. – Зимой?

Стас улыбчиво кивает и поправляет черную шапку с эмблемой курорта. Еще несколько минут он, словно настоящий гид, рассказывает мне о большом катке, который расположен чуть дальше от нас и на который, судя по его словам, даже в крепкий и трескучий мороз собираются любители фигурного катания.

Видимо, люди здесь не боятся превратиться в сосульку.

– Вечером он освещается разноцветными гирляндами и только представь, какая красотень, особенно отсюда! – восхищенно добавляет он, спрятав руки в большие карманы пуховика.

Мы находимся на возвышенности, и дорога, ведущая к центру, плавно уходит вниз. Я уже представляю, как именно с этого места в темное время суток выглядит расстилающаяся впереди картина. Круглый каток, огороженный невысоким деревянным забором, сверкает разноцветными огнями, танцующими под динамичную музыку, что звучит из небольших колонок, закрепленных на нескольких столбах. Неподалеку от него широкая ярко-освещенная площадка, где установлена центральная новогодняя елка. Там не спеша прогуливаются отдыхающие, проезжают снегоходы и веселятся детки, играя в снежки. Вдалеке видны высокие снежные вершины, с которых осмеливаются спуститься профессионалы и уверенные любители экстрима. Горы тоже освещены разноцветными гирляндами, но сами находятся очень далеко, поэтому и огни кажутся слишком маленькими и едва заметными в светлое время суток.

Медленно сползаю со снегохода, с радостью почувствовав землю под ногами, подхожу к центру уходящей вниз тропы, и замираю на месте. Слева, неподалеку от катка и густого леса расположилось трехэтажное вытянутое здание с резкой и высокой крышей из темно-коричневой черепицы и большими широкими окнами на первом этаже, похожими на витрины магазинов. Стены облицованы крупным декоративным камнем светло-серого и темного, почти черного оттенка, на углах и возле каждого окна вмонтированы узкие деревянные панели под цвет крыши. Все это идеально гармонирует с деревянными ступенями, ведущими к зданию. Никогда в жизни я не видела ничего подобного. Сказочная красота в альпийском стиле действительно захватывает дух.

– Это…Это гостиница? Бог мой, это же…

Слышу звонкий смех Стаса за спиной и смущенно оборачиваюсь. Не хотелось бы показаться простушкой, которая впервые в жизни увидела огромный домище и едва не описалась на месте от удивления и детского восторга.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com